Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Глава 1: Здесь Гуччи ничего не стоит
Возможно, из-за того, что её глаза были завязаны, Му Юйбай чувствовала, как её слух становится всё острее.
Она услышала череду шагов, приближающихся издалека.
Вокруг было много шагов, туда-сюда, медленных и быстрых.
Но Му Юйбай была уверена, что те, что она слышала сейчас, шли именно за ней.
И действительно.
Эта череда шагов остановилась за пределами шатра, затем послышался звон металла и звук отодвигаемого войлока.
Холодный ветер ворвался в шатёр через приподнятый войлок, Му Юйбай внезапно почувствовала его, непроизвольно вздрогнула, но в душе испытала небольшую радость.
Она угадала.
— Позвольте мне угадать, — Му Юйбай, уже изнывающая от скуки, заговорила первой, не дожидаясь, пока пришедшие скажут что-либо.
— Это вы, господин Бай?
— Угадать?
— Бай Лишань, глядя на женщину, которая лежала прямо на соломенном тюке, с завязанными глазами, связанными руками и ногами, и в странной одежде, приподнял бровь.
— Кажется, я угадала! Противник действительно начал изнурительную войну, не так ли? — Услышав ответ собеседника и убедившись, что это тот самый бородатый Бай Лишань, Му Юйбай ещё больше возбудилась, и её голос невольно повысился.
— Да, — Бай Лишань помолчал немного, затем выдавил одно слово.
— Да! — закричала Му Юйбай. Если бы её не связали, как кулёк, она бы от волнения подпрыгнула и заорала во весь голос:
— Чего же вы ждёте?! Быстрее развяжите меня! Му Юйбай была в восторге. Наконец, после трёх дней в заточении, она снова увидит свет!
— Но, возможно, это просто совпадение, — раздался другой голос, чистый мужской, с нотками насмешки.
— Ты сам совпадение, и вся твоя семья совпадение!
— Му Юйбай была крайне раздражена и, услышав это, тут же разразилась бранью.
Она больше не хотела быть связанной. Она хотела есть, хотела в туалет, хотела свободы.
— Сначала Учэн, потом Аньсянь! Вражеская армия будет маневрировать в этих двух местах, чтобы измотать вас, а затем уничтожить одним ударом!
— Чёрт возьми, неужели так трудно мне поверить?!
— Му Юйбай повернула голову в сторону источника звука, её тон становился всё более раздражённым. — Я же вам говорила, я не шпионка, не шпионка! Я действительно попала сюда из другого пространства-времени, я не из вашего мира! Сколько раз мне нужно это повторить, чтобы вы поверили?!
— Тогда скажи, как сломить их изнурительную войну? — Бай Лишань, не обращая внимания на раздражение Му Юйбай, продолжил спрашивать.
— Хотите знать, как сломить? Тогда быстро развяжите меня, а потом обеспечьте хорошей едой и напитками. Когда хорошо обслужите, тогда и поговорим.
Услышав дерзкие слова женщины, чистый мужской голос сначала тихо рассмеялся, а затем сказал:
— Командир Бай, победы и поражения — обычное дело в военном деле. То, что Жун Ди храбры, известно всей стране. К тому же, Ваше Высочество неопытен, и если он вернётся после поражения, то, вероятно, Его Величество лишь отчитает его, и никого особо не накажут.
— Да пошли вы к чёрту! Сколько ещё вы собираетесь меня держать?! Вы, твою мать...
— Услышав слова собеседника, Му Юйбай мгновенно взбесилась. Высокий женский голос эхом разнёсся по небольшому войлочному шатру. Не в силах больше терпеть постоянную брань, доносящуюся изо рта женщины, чистый мужской голос быстро подошёл и заткнул ей рот платком.
Наконец, в шатре воцарилась тишина, и несколько мужчин, стоявших внутри, одновременно вздохнули с облегчением.
— Я думаю, вам не следовало закрывать ей глаза, а следовало заткнуть ей рот, — чистый мужской голос был несколько нетерпелив. Его брови были нахмурены, а на красивом лице читалось явное недовольство Му Юйбай.
— Даже среди женщин Жун Ди не встречалось такой, которая бы так сквернословила и не стыдилась этого.
— Это доказывает, что она, возможно, действительно не шпионка, посланная Жун Ди, — Бай Лишань смотрел на женщину, которая лежала на земле, с заткнутым ртом и отчаянно мыча, и вдруг почувствовал порыв накрыть её своим плащом.
Эта женщина была одета совершенно неприлично.
На ней была распахнутая кожаная куртка странного фасона, под которой виднелась облегающая чёрная короткая кофточка, идеально подчёркивающая женские изгибы.
Назвать это короткой кофточкой Бай Лишань считал слишком скромным; по крайней мере, облегающая короткая кофточка могла бы скрыть кожу, но та, что была на ней, совершенно не скрывала её пышную грудь.
Низ был ещё более возмутительным.
Кусок чёрной кожи, вырезанный по кругу вокруг ягодиц, облегал их, открывая пару длинных ног, которые выглядели тёмными, непонятно, что на них было надето.
А её волосы — странные красные короткие волосы до ушей, завитые в волны.
Не говоря уже о Жун Ди, даже в более свободных нравах южных варваров и северных Цинь никогда не видели женщин с такой одеждой и причёской.
— У-у, у-у-у-у-у, — пока Бай Лишань размышлял, Му Юйбай, которая всё это время была в ярости, кажется, устала и наконец затихла, а её крики стали намного тише.
— Готова говорить спокойно? — увидев это, чистый мужской голос с лёгкой усмешкой спросил.
— Угу!
— Му Юйбай отчаянно закивала. Она наконец поняла, что сейчас она как рыба на разделочной доске, и не стоит быть слишком дерзкой. Нужно было уступить, когда это необходимо, и признать поражение, когда это требовалось.
— Развяжите её, — приказал Бай Лишань, и солдат в тканевом доспехе тут же подошёл, чтобы развязать её.
Наконец освободившись от пут, Му Юйбай потребовалось некоторое время, чтобы её зрение прояснилось, и она смогла разглядеть нескольких человек перед собой.
Во главе стоял мужчина в доспехах, с мечом на поясе, высокий, крепкий, с густой бородой, похожий на движущийся стог сена. Это был тот самый господин Бай, который схватил её три дня назад.
Рядом с ним стоял мужчина в длинной рубахе из грубой серо-голубой ткани, одетый как учёный, который обмахивался веером и улыбался так, что казался совершенно безобидным.
— Ха-ха-ха... — Дуань Ань, глядя на Му Юйбай, без стеснения указал на неё веером и, смеясь, сказал:
— Девушка, мы не пытали вас эти три дня, отчего же вы так выглядите?
Не только Дуань Ань, но и остальные в шатре, кроме Бай Лишаня, беззастенчиво расхохотались вслед за ним.
— Как я выгляжу?
— Му Юйбай потрогала своё лицо и тут же сообразила:
— Чёрт! Мой дымчатый макияж! Он, должно быть, потёк!
— Где моя сумка? Быстро дайте мне мою сумку!
— Эти три дня она так беспокоилась за свою жизнь, что совершенно забыла о макияже на лице. А ведь это был вампирский макияж, специально подготовленный для костюмированной вечеринки, и он был ещё темнее, чем её обычный дымчатый макияж.
— Зачем тебе сумка?
— Бай Лишань, хотя и не смеялся, отвернулся, не в силах смотреть на лицо этой женщины.
— Смыть макияж! Вы хотите постоянно видеть моё лицо таким?!
— Му Юйбай, которая и без зеркала знала, насколько она сейчас уродлива, подняла руку, чтобы прикрыть лицо.
Какая неудача, просто чертовски не повезло.
Му Юйбай проклинала про себя.
Как она могла так просто попасть сюда?
Разве герои романов не перемещаются обычно в тело красавиц, способных свергнуть целые царства, или в скромных девушек из хороших семей, или в деревенских простушек?
Почему же, когда дело дошло до неё, её перенесло целиком, и сразу же приняли за шпионку?
«Прошу прощения»? Небеса, вы уверены, что ничего не перепутали?
— Дайте ей сумку, — Дуань Ань смеялся до икоты. Он махнул веером, и другой солдат в тканевом доспехе снял с боковой стенки шатра большую чёрную сумку и бросил её Му Юйбай.
— Аккуратнее!
— Му Юйбай, которую неожиданно ударили её же сумкой, сердито посмотрела на солдата:
— Это моя новая Гуччи, я копила на неё несколько месяцев! Если испортишь, ты мне не возместишь!
Но что она могла сделать, если бы он действительно её испортил? Му Юйбай снова скривила лицо, понимая, что даже самая дорогая Гуччи в этом мире ничего не стоит!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|