Когда Чэнь Фулань, спотыкаясь, вернулась в деревню, уже стемнело и начал накрапывать дождь.
Увидев у входа в деревню пожилую женщину с керосиновой лампой и тростью, Чэнь Фулань расчувствовалась.
Бабушка, увидев Чэнь Фулань с растрёпанными волосами, в грязной одежде и с царапинами на лице, встревоженно спросила: — Что случилось, Ланьлань? Тебя кто-то обидел?
— Всё в порядке, бабушка, — покачала головой Чэнь Фулань. — Я просто поскользнулась на дороге. Пойдём домой.
Вернувшись в дом, бабушка сразу же вскипятила воду.
Чэнь Фулань умылась и, усадив бабушку на кровать, вытряхнула из сумки все гостинцы и с гордостью показала их старушке: — Бабушка, смотри!
В молодости бабушка была известной красавицей. Сейчас, несмотря на возраст, её глаза всё ещё были ясными и красивыми.
Но, увидев гостинцы, бабушка не обрадовалась, а, наоборот, забеспокоилась.
— Ланьлань, твои двоюродные брат и сестра вернулись вечером и сказали, что ты украла чьи-то вещи и избила их. У Чжицзюня на голове большая рана, он в ярости и хочет с тобой разобраться.
Бабушка понизила голос, боясь, что их услышат в соседней комнате. К счастью, было уже поздно, и все спали.
— Бабушка, не бойся, — успокоила её Чэнь Фулань. — Я спасла человека в школе, и это мне подарили. А что касается брата…
Она хитро прищурилась. — Ты веришь, что я его избила?
— Не только я не верю, твой дядя тоже, — серьёзно сказала бабушка. Чэнь Бан даже отругал Чжицзюня и велел ему не искать неприятностей.
Даже жена дяди сначала не поверила, но, услышав клятвенные заверения своих детей, в конце концов тоже поверила.
— Вот именно, — улыбнулась Чэнь Фулань.
— Но, похоже, твоя тётя хочет выдать тебя замуж, — вздохнула бабушка. — Ланьлань, моя болезнь неизлечима. Я всегда тебе говорила, не губи свою жизнь ради меня, старухи. Иначе я не смогу спокойно спать в могиле.
Бабушка знала, что Чэнь Фулань с детства была робкой и легко поддавалась чужому влиянию, но очень её любила. Жена старшего сына всё время уговаривала Ланьлань бросить школу и выйти замуж, чтобы получить деньги на лечение старушки. Старушка пыталась её отговорить, но эта девчонка упрямилась и даже угрожала, что умрёт, если бабушка умрёт.
— Бабушка, не волнуйся, я не выйду замуж, — сказала Чэнь Фулань.
— А? — Бабушка решила, что ослышалась. Когда это девчонка поумнела?
— Бабушка, ты не больна, это тётя тебя обманывает, — взяв её за руку, сказала Чэнь Фулань. — Ты не больна, и мне не нужно выходить замуж, чтобы получить деньги. Эти деньги всё равно попадут в чужие карманы.
— Но… — Бабушка действительно не отличалась крепким здоровьем, и старший сын постоянно приносил ей лекарства, говоря, что они от какой-то болезни. Это же не могло быть ложью?
— Но твоя тётя уже получила выкуп. Говорят, это семья Ли из гор Дабешань. Эта семья — не из простых.
— Не волнуйся, бабушка, я знаю, что делаю. Что бы ни случилось завтра утром, не выходи из дома, — нахмурилась Чэнь Фулань. — Мне нужно с ними кое-что выяснить.
На следующее утро жена дяди начала язвительно говорить во дворе. То жаловалась, что в доме нет денег, то заходила к бабушке в комнату и говорила, что ради покупки лекарств им пришлось занимать рис у соседей.
— Я доставляю вам столько хлопот, — вздыхала бабушка, вытирая слёзы.
Чэнь Фулань сидела во внутренней комнате и делала уроки, даже не поднимая головы. Вчера она ударила Чэнь Чжицзюня, и это было серьёзно. Но вместо того, чтобы прийти и устроить скандал, они послали жену дяди жаловаться. Что-то тут было не так.
Наверняка они что-то замышляют. Пусть покажет себя.
И действительно, вскоре жена дяди вошла в её комнату: — Фулань, я слышала, ты вчера упала? Ой, тебе больно? Дай тётя посмотрю.
Чэнь Фулань усмехнулась про себя.
— Спасибо, тётя, всё в порядке, — спокойно ответила она на «заботу» жены дяди.
Жена дяди похвалила её за послушание и хорошие оценки.
Затем она начала вздыхать и жаловаться на здоровье бабушки: — Пару дней назад твой дядя возил твою бабушку на обследование в город, и врач сказал… что нужно много денег. Ланьлань, у нас в семье нет таких денег.
Сказав это, жена дяди с надеждой посмотрела на неё.
В прошлой жизни, услышав плач тёти, Чэнь Фулань со слезами на глазах спросила: — Что же делать, тётя? Спасите бабушку! Я готова на всё, лишь бы спасти бабушку.
Она не знала, что тётя уже получила выкуп от семьи Ли и теперь просто ждала, когда она сама прыгнет в расставленную ловушку.
Но сейчас Чэнь Фулань спокойно сказала: — Тогда пусть тётя обсудит это с дядей или обратится за помощью к кому-нибудь из моих тётушек. Мне нужно учиться, скоро экзамены.
— Ты… ты всё ещё хочешь сдавать экзамены? — Жена дяди вскочила, словно услышала что-то невероятное.
— А что не так? — спокойно спросила Чэнь Фулань.
— Твоя бабушка в таком состоянии, а ты думаешь об экзаменах?
— Уже скоро июнь, конечно, я буду сдавать экзамены. Если у тёти нет других дел, пожалуйста, выйдите, мне нужно заниматься. Я много пропустила в последнее время, нужно наверстать.
Сказав это, Чэнь Фулань уткнулась в книгу, всем своим видом показывая, что её ничего не интересует.
Увидев это, жена дяди заволновалась: — Ты что, бессовестная девчонка? Твоя бабушка в таком состоянии, а ты хочешь сдавать экзамены? Мы же договорились на прошлой неделе! Ты бросаешь школу и выходишь замуж. Я уже обо всём договорилась с семьёй Ли из гор, они даже выкуп прислали…
Тут она запнулась, встретившись с взглядом Чэнь Фулань.
Взгляд Чэнь Фулань был как ледяной клинок: — Тётя так быстро обо всём договорилась? Я помню, на прошлой неделе я не соглашалась. Вы меня уговаривали, но я не давала своего согласия.
— Что ты такое говоришь?! Ты же согласилась! Мы взяли выкуп, чтобы лечить твою бабушку, мы даже врача нашли, а ты теперь…
Видя твёрдость Чэнь Фулань, жена дяди начала скандалить. Она отшвырнула её книги и ручки, не давая ей учиться, словно решила сегодня же заставить её выйти замуж.
Несмотря на её истерику, Чэнь Фулань сохраняла спокойствие и, в отличие от прошлой жизни, не поддавалась на её манипуляции: — Нашли врача? Из какой больницы? Как его зовут? Я сама у него спрошу, чем больна бабушка и сколько денег нужно на лечение.
Позже Чэнь Фулань узнала от своих тётушек, что в то время у бабушки, хоть и было слабое здоровье, не было серьёзных заболеваний. Всё это были «внушения» жены дяди. Она постоянно вздыхала и говорила, что бабушка очень больна, поэтому у бабушки было плохое настроение и она выглядела слабой.
Только после того, как Чэнь Фулань попала в тюрьму, бабушка заболела от горя и вскоре умерла.
— Ты… ты сейчас издеваешься надо мной?! — Жена дяди заорала во весь голос, уперев руки в бока. — Ты думаешь, я не могу тебя контролировать?! Неблагодарная! Я зря тебя столько лет кормила!
Чэнь Фулань по-прежнему оставалась спокойной, наблюдая за женой дяди, как за обезьяной в цирке.
Это равнодушие ещё больше разозлило жену дяди: — Ты что это за взгляды такие?! Так ты относишься к старшим?!
Прибежали Чэнь Чжицзюнь и Чэнь Фужун, готовые поддержать свою мать. Дядя Чэнь Бан прятался во дворе. Он всегда держался подальше от таких сцен, появляясь только тогда, когда это было необходимо.
— Мама, она теперь смелая стала! Не только старшим перечит, но ещё и дерётся, и ворует!
Чэнь Фужун забежала в комнату, огляделась и сразу заметила на шкафу гостинцы: молоко в стеклянных бутылках, консервированные фрукты, конфеты «Белый кролик», красивые заколки… и серебряные часы!
Увидев часы, Чэнь Фужун не смогла отвести от них глаз. Она видела такие, когда ходила с отцом в универмаг в городе. Кажется, они назывались…
Она бросилась к часам и схватила их: — Я же говорила, что она воровка! Мама, смотри! Это швейцарские часы, очень дорогие! Даже если её продать, таких не купишь! Она точно украла их!
— Верни мне часы, — Чэнь Фулань встала и направилась к Чэнь Фужун.
— С чего бы это? — отступила Чэнь Фужун. — Это не твои вещи!
— Вот так-то! — Жена дяди уперла руки в бока. — Вчера Фужун говорила, что ты воруешь и дерёшься, а я не верила! А сегодня вот сама вижу доказательства! С таким поведением ты больше не пойдёшь в школу! И из дома не выйдешь!
Чэнь Чжицзюнь закрыл входную дверь.
Чэнь Фулань поняла, что сегодня всё кончится плохо.
Столкнувшись с деспотизмом тёти, грубостью двоюродной сестры, угрозами двоюродного брата и равнодушием дяди, она спокойно повернулась и достала из-под стола нож для разделки свинины.
(Нет комментариев)
|
|
|
|