Глава 9. Лекарственная ванна (Часть 2)

Янь Цинхэ посмотрел наружу и сказал: — Скоро нужно собирать вещи и ехать во дворец, нельзя быть без сил.

Чжоу Суянь только тогда тихонько соглашается и принимает ванну.

Поскольку это второй раз, он гораздо более опытен, и лекарственная ванна заканчивается рано.

— Я пойду посмотрю, что приготовлено, — Янь Цинхэ не смеет расслабляться. Чжоу Суянь велит приближенному пойти с Янь Цинхэ, чтобы тот присмотрел за ним.

Когда Янь Цинхэ выходит, еще темно. Он с серьезным выражением лица проверяет все необходимые вещи, а затем велит людям отнести их во двор.

Затем он договаривается с управляющим и другими о маршруте и времени отправления на завтра.

— Спасибо за труд, потом угощу вас в ресторане, — Янь Цинхэ сначала раздает награды в виде денег, и настроение у всех улучшается.

В конце концов, люди внизу знают, что этот визит во дворец очень опасен.

— Молодой господин, госпожа маркиза спрашивает, готовы ли вы? — Госпожа маркиза тоже беспокоится и несколько раз присылает людей спросить, а также дает Янь Цинхэ талисман, чтобы он носил его на себе.

Перед отъездом Янь Цинхэ еще поговорил у дверей комнаты госпожи маркизы.

— Иди, будь осторожен в пути, — маркиз Янь лично провожает их кортеж.

Едва они проезжают главную улицу, как начинает светать.

Князь Су возвращается домой после свадьбы, и многие ждут, чтобы посмотреть на это. По обеим сторонам улицы стоят люди.

Янь Цинхэ едет верхом снаружи, и некоторые смельчаки кричат, чтобы он показал невесту.

Янь Цинхэ тихонько смеется. Люди Чжоу Суяня бросаются вперед, чтобы ударить их, но Янь Цинхэ останавливает их.

— Все просто шутят, не нужно принимать всерьез, — сказал Янь Цинхэ и даже велел раздать этим людям маленькие красные конверты. Его лицо было красивым и ясным, он говорил с улыбкой, и людям было жаль портить ему настроение.

Толпа пошумела немного и успокоилась, глядя, как Янь Цинхэ ведет кортеж медленно к дворцу.

После того как кортеж Янь Цинхэ проехал, многие вздыхали о таланте Янь Цинхэ, зная, что если бы не то, что Таньхуа обидел регента-князя, зачем бы ему было так спешить жениться на этом «Безумном Льве» князе Су?

— Посмотрим, им и в этот раз во дворце не поздоровится, — после смеха лица у всех постепенно становились мрачнее. Сейчас император был слаб и некомпетентен, регент-князь держал власть в своих руках, и вся столица жила в страхе, не смея говорить.

Теперь, видя, что Янь Цинхэ и Чжоу Суянь собираются пострадать, они тоже почувствовали себя неловко.

— Князь Су с Янь Цинхэ вошли во дворец, чтобы выразить благодарность! — У Западных ворот дворца евнух громко объявил. Дворцовые ворота медленно открылись. Янь Цинхэ первым слез с лошади, а за ним вышел Чжоу Суянь.

Они были почти одинакового роста. Янь Цинхэ был бледен, красив и мягок, а рядом стоял князь Су в красной рубахе, покрытый белой пудрой. Как ни смотри, они казались несовместимыми.

— Поздравляю, Ваше Высочество, поздравляю, Ваше Высочество, — маленький евнух воспользовался случаем, чтобы с улыбкой попросить свадебные деньги. Чжоу Суянь холодно взглянул на него, и маленький евнух испуганно отпрянул.

Янь Цинхэ с улыбкой велел дать маленькому евнуху свадебные деньги, и только тогда его лицо стало лучше.

— Пойдем, — тихо сказал Янь Цинхэ. Чжоу Суянь слегка кивнул, и они шагнули к Залу Благодарности.

От Внешнего дворца до Внутреннего дворца путь был очень длинным.

Янь Цинхэ беспокоился, что Чжоу Суянь не выдержит, поэтому они шли медленно, время от времени Янь Цинхэ говорил что-то дворцовым слугам, позволяя Чжоу Суяню немного отдохнуть.

Чжоу Суянь изначально думал, что в этом нет необходимости, но во второй половине пути его руки и ноги начали болеть, и он не мог больше держаться.

— Хлоп!

Внезапно пролетела тень.

Янь Цинхэ еще не успел поднять руку, как Чжоу Суянь уже схватил тень, разжал руку и увидел бамбуковый мяч.

— Верни! — сзади послышался торопливый голос мальчика.

Янь Цинхэ обернулся и увидел, что Шестой принц, Седьмой принц и Восьмая принцесса подбежали.

— Третий брат, быстро верни мне бамбуковый мяч, — Седьмой принц был сыном Императрицы и был очень смелым.

Чжоу Суянь посмотрел на Седьмого принца, затем на бамбуковый мяч, поднял руку и бросил его через стену.

— Ты… ты посмел бросить мой мяч! — сказал Седьмой принц и схватил клюшку для игры в мяч, чтобы ударить. Ему было уже больше восьми лет, и у него была сила, так что удар был бы неслабым.

— Эй, Седьмой принц, вот он, — Янь Цинхэ разжал руку, и, к его удивлению, бамбуковый мяч оказался у него в руке.

Несколько детей тут же удивленно расширили глаза.

Янь Цинхэ несколько раз пошевелил пальцами, и бамбуковый мяч исчез, превратившись в трех маленьких золотых свинок.

— Как ты так крут? — Седьмой принц и другие были отвлечены и перестали обращать внимание на бамбуковый мяч.

Чжоу Суянь стоял недалеко и смотрел на поворот дворцовой дороги. Там определенно стоял мастер, иначе дети, Седьмой принц и другие, не смогли бы бросить мяч так далеко.

Очевидно, Седьмой принц и другие были их первым испытанием при входе во дворец. Если бы они не справились и вступили в конфликт с Седьмым принцем и другими, это было бы преступлением.

К счастью, Янь Цинхэ отреагировал очень быстро, использовал фокус, чтобы отвлечь внимание Седьмого принца и других, тем самым избежав конфликта.

— Ладно, нам с твоим императорским братом нужно еще поклониться до земли внутри. Потом поиграем с принцами и принцессами, — Янь Цинхэ набил карманы этим троим подарками и едой.

Несколько детей были одурачены, с улыбкой согласились и отпустили их.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Лекарственная ванна (Часть 2)

Настройки


Сообщение