Будущее

Сун Жуи еще не успела оценить навыки Чжоу Ишэна как фотографа, поэтому она побежала к нему, чтобы посмотреть снимки и дать пару советов. Но, будучи босиком, она поскользнулась и, не удержавшись на ногах, упала прямо на Чжоу Ишэна.

Сун Жуи неловко улыбнулась, глядя на рассеянный взгляд Чжоу Ишэна и на упавший телефон. Интересно, он не сломался?

— Ты… ты не ушибся? — Сун Жуи быстро поднялась и внимательно осмотрела его.

— Нет, — покачал головой Чжоу Ишэн. — Хорошо, что это был не ты.

Сун Жуи вдруг разозлилась. — Неважно, кто! Никто из нас не должен пострадать, понятно?!

Чжоу Ишэн посмотрел на нее с недоумением. Он не понимал, что сказал не так.

Он не знал, что сейчас для Сун Жуи он был важнее собственной жизни.

Сун Жуи наклонилась, чтобы поднять телефон. Экран, кажется, треснул, но работал.

— Отнесем его в ремонт или сразу купим новый?

— Отремонтируем, не нужно новый, — ответил Чжоу Ишэн.

Он не хотел расставаться с этим телефоном. Там было много важной информации.

Сун Жуи посмотрела на время. В девять нужно быть в «Шэн Кай», как раз к собранию акционеров. Если приехать раньше, наверняка кто-нибудь начнет ее упрекать.

Она сама не боялась, но не хотела, чтобы Чжоу Ишэн это видел.

Вспомнив, как она упала на Чжоу Ишэна, Сун Жуи невольно покраснела, подумав о прошлой ночи.

— Что случилось? Ты простудилась? — забеспокоился Чжоу Ишэн.

Он говорил очень быстро.

Сун Жуи моргнула. Конечно, Чжоу Ишэн думал совсем не о том, о чем она.

Но ей нравилось, что он такой — милый и невинный.

— Нет, просто жарко.

— Но… отопление не включено.

— Я сказала жарко, значит жарко, — твердо заявила Сун Жуи, глядя на него.

— Ладно, — Чжоу Ишэн не стал спорить.

Сун Жуи подошла к нему и пощипала за щеку. — Когда ты был маленьким, у тебя щечки были пухлее.

Когда Сун Жуи пошла переодеваться, Чжоу Ишэн машинально потрогал свою щеку.

Кажется, она действительно похудела.

В последнее время он был так занят делами больницы, что спал всего несколько часов в сутки.

— Чжоу Ишэн, — позвала Сун Жуи, выйдя из комнаты.

Она обняла его за талию. — Прежде чем уйти, ты должен меня обнять.

Чжоу Ишэн замер на мгновение, а затем послушно кивнул.

— Хорошо.

Сун Жуи посмотрела на него, отпустила и, позавтракав вместе, они отправились в «Шэн Кай».

Приехав в компанию, Сун Жуи и Чжоу Ишэн сразу направились в кабинет.

Сун Жуи посмотрела на дверь и постучала. Через пару минут послышался голос Сун Шэна: — Войдите.

«Хочет показать мне, кто здесь главный?»

Сун Жуи собиралась войти, но Чжоу Ишэн опередил ее и открыл дверь. Как только они вошли, в них полетела книга. Она упала у ног Чжоу Ишэна.

Сун Жуи посмотрела на книгу со сложными чувствами. — Чжоу Ишэн, отойди.

Она наклонилась, подняла книгу и положила ее на стол. — Я не считаю, что сделала что-то плохое.

Теперь она даже не хотела называть его «папой».

Она думала, что здесь будут Ли Вэй и Сун Жулинь. Если бы они были здесь, Сун Жулинь наверняка посмотрела бы на нее как на врага.

Но она уже была не той Сун Жуи.

— Я же говорил тебе в прошлый раз! — гневно сказал Сун Шэн с мрачным лицом.

— Я никогда не была против акций. Я не знала, что ты лично передал ей эти акции. Если бы ты сказал мне раньше, ничего бы не случилось. Кстати, когда собрание акционеров?

Сун Жуи не хотела тратить время на бессмысленные споры.

— Я просто хотела тебя увидеть, но, похоже, мне здесь не рады. Чжоу Ишэн, пойдем.

Чжоу Ишэн очень волновался за нее.

— Сун Жуи, кому ты тут закатываешь истерики?! — еще больше разозлился Сун Шэн.

— Собрание вот-вот начнется! Куда ты собралась?

— Я просто пойду в свой кабинет. И потом, мы должны присутствовать на голосовании, — вмешалась Сун Жулинь. Похоже, он неправильно ее понял.

Сун Шэн хотел, чтобы она воздержалась от голосования, но она не могла этого сделать.

— Жуи, эти десять процентов акций Жулинь тебе не помешают. Неужели ты не можешь уступить? — смягчился Сун Шэн.

— Мне все равно, — спокойно ответила Сун Жуи, глядя на него. Казалось, ей действительно было все равно.

Сун Шэну показалось, что он совсем не знает свою дочь.

— Жуи, ты потом… — ласково начал Сун Шэн.

— Я никого покрывать не буду.

Услышав это, Сун Шэн еще больше разозлился. Акционеры звонили ему и жаловались, а мать Жулинь все время плакала. Он еле сдерживал себя.

Теперь еще и Сун Жуи, которая всегда его слушалась, начала ему перечить. Сун Шэн вскочил со стула, подошел к ней и замахнулся, чтобы ударить.

Сун Жуи зажмурилась, но в этот момент Чжоу Ишэн встал перед ней и перехватил руку Сун Шэна.

— Дядя Сун, бить людей — это плохо, — мягко сказал он, но хватка его была крепкой.

Увидев это, Сун Жуи почувствовала, как что-то екнуло у нее в груди.

Она знала, что у Чжоу Ишэна мягкий характер. Сун Шэн часто ругал его, но он никогда не отвечал.

Сун Шэн почувствовал боль в запястье. Он вырвал руку и вернулся к своему креслу, пытаясь скрыть свое смущение.

Его отчитал какой-то юнец!

— Убирайтесь отсюда!

— Не волнуйтесь, кроме дел компании, у нас больше не будет поводов для общения, — холодно сказала Сун Жуи.

Сказав это, она взяла Чжоу Ишэна за руку и вышла из кабинета.

Этот замах уничтожил все отцовские чувства, которые у нее к нему оставались.

— Жуи, не стоило так резко, — сказал Чжоу Ишэн. Он не хотел, чтобы она ссорилась с семьей.

— Все в порядке. С моей семьей или без меня — никакой разницы, — улыбнулась Сун Жуи.

— Мне достаточно тебя одной.

— Поэтому, Чжоу Ишэн, ты должен беречь себя. Не оставляй меня одну. И я буду тебя защищать.

Чжоу Ишэн не понимал, почему она так часто говорит о том, что будет его защищать, но ему нравилась эта мысль.

Они будут защищать друг друга.

Сун Жуи пошла в свой кабинет. Он был довольно большим и полностью оборудованным. Судя по обстановке, его обставил еще дедушка.

Это даже хорошо. Здесь пахло дедушкой.

— Чжоу Ишэн, назови меня госпожой Сун, — с серьезным видом попросила Сун Жуи.

— Госпожа Сун, — послушно сказал Чжоу Ишэн.

— Ты такой милый! — рассмеялась Сун Жуи.

— На собрании не обращай внимания на то, что будут говорить другие, хорошо?

— Я не позволю им тебя обидеть.

Чжоу Ишэн кивнул. Он всегда слушался ее.

— Чжоу Ишэн, а как ты познакомился с моим дедушкой?

— Дедушка был хорошим человеком. Без него не было бы меня таким, какой я есть. Мы познакомились в детском доме. Он меня усыновил.

Сун Жуи кивнула. Дедушка никогда ей об этом не рассказывал.

— Дедушка, наверное, уже встретился с бабушкой. И они счастливы вместе.

— Чжоу Ишэн, давай, когда умрем, будем лежать рядом. И чтобы вокруг были розовые розы.

Чжоу Ишэн слушал ее планы на будущее, кивая и отвечая.

Он хотел умереть раньше нее.

Он был эгоистом. Он не мог видеть, как она умирает у него на глазах.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение