Вэй Лян поняла, над чем смеется Сюй Цзе, и поспешно заерзала, пытаясь спуститься.
В этот момент Кэ Хуачи тоже легко опустил ее.
Она немного смущенно повернулась боком, прячась за спиной Кэ Хуачи, слегка опустив голову.
Под пристальным взглядом Сюй Цзе она села на заднее сиденье машины.
Уловив легкий аромат, исходящий из машины, она немного успокоилась.
Но Кэ Хуачи не сел с другой стороны.
Он стоял под деревом неподалеку, глядя на темные ночные тени вдалеке, опустив голову, и закурил.
Огонек сигареты тихонько отражался на его лице, мерцая, с неясным смыслом.
Вэй Лян вдруг вспомнила те три окурка на земле и подумала, кто их оставил.
Остаточный огонек окурка внезапно вспыхнул в ее сознании.
Только что по дороге все прохожие убегали от нее в страхе, и она все время шла прямо по дороге.
Кроме нищего, там ждал только он.
Смотреть, как ее обижают, было очень весело, да?
Появиться в последний момент, чтобы стать героем?
Ее тело вдруг напряглось. Она посмотрела на высокую и не очень четкую фигуру за окном, и волна гнева быстро поднялась.
Когда Кэ Хуачи вернулся в машину, настроение Вэй Лян уже успокоилось.
Ночь уже опустилась, и туманные огни неоновых вывесок растеклись вокруг.
Та захватывающая сцена, произошедшая только что, под теплым светом этого момента, казалось, полностью отделилась.
Кэ Хуачи ничего не говорил, а взял документы, которые передал ему Сюй Цзе спереди, и начал их просматривать. Время от времени он хмурился, время от времени постукивал кончиками пальцев по тонкой бумаге, но этот звук был очень тихим, заглушаемым шумом движения машины.
Она украдкой взглянула на Кэ Хуачи. Когда он молчал, в нем чувствовалась такая давящая серьезность, что воздух вокруг невольно становился холодным.
Что еще важнее, этот человек сам этого не замечал, оставаясь холодным, как ледяная пещера.
Это сильно отличалось от его обычного вида.
К счастью, Сюй Цзе, его помощник, оказался внимательным. Видя ее неловкость, он время от времени начинал с ней разговор.
Некоторые любят расспрашивать о личных делах, постоянно спрашивая о работе, жизни, семейном положении.
Но Сюй Цзе этого не делал. Он просто иногда говорил о погоде, о книгах и романах, о домашней еде. Хотя он был одет очень строго и официально, он выглядел мягким и понимающим.
В машине, которая изначально была холодной, воздух вдруг стал теплым.
Неловкое чувство от незнакомой обстановки тоже значительно уменьшилось.
Спустя долгое время она наконец очнулась. Увидев незнакомый пейзаж за окном, машина повернула, и она увидела яркий свет, льющийся из здания впереди.
Присмотревшись, она увидела, что внутри ходят медсестры и пациенты.
— Что такое, везешь меня в больницу? — Она почему-то рассердилась и упрямо вспылила.
Она не забыла, что только что он прятался в углу, курил и наблюдал за происходящим, и теперь он же везет ее в больницу.
Что это значит?
Это он так делает ей одолжение, чтобы она на следующем банкете старалась еще больше?
Пожалуйста, все равно на том банкете ее никто не знает. Она ответственно продемонстрирует конкретное значение слова "выглядеть нелепо", ему не нужно использовать эти уловки.
Действительно, абсолютно самонадеянный мужчина, слишком низко оценивающий женский интеллект.
Но Кэ Хуачи, кажется, не понял ее слов.
— Болтовня!
Его суровый профиль был прямо перед ней. Ее сердце сжалось, и она позволила ему вынести ее из машины.
Непривычное ощущение, когда нога только коснулась земли, заставило ее скривиться от боли. К счастью, она опустила голову, и он этого не увидел.
— Глупая женщина, что ты пытаешься сделать? Редко когда я так добр, чтобы отвезти женщину в больницу, ты не можешь вести себя спокойно?
Увидев, что он избавился от своей серьезности и снова стал немного наглым, он попытался взять ее за руку и повести внутрь. Она уставилась на него, отвечая взглядом.
Но в этот критический момент ее живот заурчал, и довольно громко.
Поскольку она немного поела в обед, а потом так долго мучилась во второй половине дня, она уже давно проголодалась.
Ее лицо мгновенно покраснело. Кэ Хуачи не смеялся, но в воздухе раздался смешок, исходящий от Сюй Цзе, который сидел спереди и все время наблюдал за ними обоими.
Сюй Цзе с удовольствием наблюдал за представлением. Он никогда не видел, чтобы босс так упрямился с какой-либо женщиной.
В этот момент его заметили, и он не мог просто сидеть. Он поспешно вышел, чтобы помирить их: — Я думаю, вам двоим не стоит ссориться.
Уже поздно. Я думаю, у госпожи Лу просто растяжение. Может, вы двое сначала поужинаете, а я схожу в аптеку, куплю лекарства и потом нанесу их госпоже Лу.
Сегодня вечером посмотрим, как будет. Если завтра опухнет и госпожа Лу не сможет ходить, пусть позвонит мне, и я отвезу ее в больницу.
Как вам такое?
Она была очень благодарна Сюй Цзе за его внимательность и заботу. Она была очень довольна его предложением, улыбнулась и поблагодарила его за доброту.
Но Кэ Хуачи холодно и саркастически сказал: — О?
Я даже не знал, когда мой ассистент Джейсон стал чужим. Раз у тебя столько свободного времени, может, мне найти тебе побольше работы в последнее время?
Иначе как ты отрабатываешь свою зарплату!
Кэ Хуачи сел в машину с холодным лицом.
Вэй Лян и Сюй Цзе, который выглядел беспомощным, обменялись взглядами, и она тоже села в машину.
Но неожиданно Кэ Хуачи не сел на заднее сиденье, а пошел к водительскому месту. Как только она села в машину, дверь еще не успела закрыться, как машина тронулась и уехала, оставив Сюй Цзе одного на пустом месте.
— Эй, что ты за человек? Он еще не сел!
— Получает мою зарплату, а в рабочее время делает что-то для других. Должен получить урок!
Услышав это, она потеряла дар речи.
Этот человек просто невероятно мелочный. Разве Сюй Цзе, помогая ей, не косвенно помогает ему?
Насчет банкета в выходные, он еще хочет, чтобы она хорошо выступила?
Сюй Цзе действительно не повезло с таким боссом.
Со временем то неловкое чувство, которое только что рассеялось, снова начало нарастать.
Чтобы избавиться от этого дискомфорта, она всячески пыталась найти темы для разговора, но Кэ Хуачи был сосредоточен на вождении и не обращал на нее внимания.
Те еще тлеющие окурки, тот маленький эпизод, когда он над ней подшутил... Если прямо сказать, это выглядело бы так, будто она капризничает. К тому же, даже если бы она сказала, с его хитрым характером он, скорее всего, не признался бы.
Поэтому она могла только втайне хотеть найти самый дорогой ресторан, хорошенько его разорить, и на этом дело закончить.
Она автоматически решила, что этот ужин он ей должен.
Поэтому, глядя в окно машины, она все время старалась придумать, что бы ей хорошо поесть: японскую кухню или западную.
В тот отель, где они были в прошлый раз, она точно не хотела идти.
Она как раз думала, как начать разговор, когда машина медленно остановилась, и наконец остановилась у входа в ресторан морепродуктов.
У входа стояли ряды чистых и аккуратных аквариумов, в которых колыхались разноцветные морепродукты. Она была так голодна, что живот прилип к спине, и, глядя на них, она видела перед собой блюда из вкуснейших морепродуктов.
Устрицы на пару с чесноком, острый жареный живой бостонский лобстер, ярко-красный королевский краб, раки в соусе "тринадцать специй"... Вкусности мелькали перед глазами, все то, что она обычно любила есть, хотела есть, но не могла себе позволить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|