Глава 2

Три дня я не видела его, потому что курс лечения был рассчитан на пять дней. Пять дней, за которые я потратила месячный бюджет на лекарства. Квитанции об оплате вселяли в меня ужас. Я была финансово зависима.

Это было безрадостное время года. Город казался заброшенным.

Уставшие люди в застывшем городе молча, словно старый настенные часы, отсчитывавшие десятилетия, с трудом выполняли свою ежедневную работу. Я почти забыла, когда мой мир погрузился в такую же атмосферу, став похожим на этот город, утратив смену времён года и оставшись лишь заброшенным.

Новый год, казалось, был единственной силой, способной пробудить этих угрюмых людей.

Наконец, в этом безжизненном, лишенном зелени сезоне появился красный цвет — радостный и тёплый.

Под шапками и шарфами стали появляться улыбки. У людей наконец-то появился энтузиазм, как и в прошлом году, затеплился новый луч надежды. Заброшенный город ожил.

Мой же мир оставался прежним. Годы не меняли его. Что в прошлом, что в будущем — меня ждали лишь уныние и запустение.

Мой роман блуждал в бескрайних просторах интернета. Я ничего не ждала, как и от этого времени года, этого города и своего мира — ничего не ждала. Казалось, каждый день кто-то читал мой роман, но не так много людей. Однако я знала, что хотя бы один человек следил за ним постоянно.

В день праздника фонарей я увидела необычный комментарий: «Можно с вами связаться? 13XXXXXXXXX. Никнейм: Сюйгоу Цижэнь».

Я сохранила номер, но ничего не сделала.

Прошло несколько дней. Я взяла телефон и отправила ему сообщение: «Привет».

Ответ пришёл быстро.

— Привет! Как дела?

— Нормально.

— Что делаешь?

— Смотрю, как Люк катается с горки.

— Где?

— В ближайшем KFC.

В плохую погоду KFC был нашим с Люком любимым местом. Он мог там играть, а я — спокойно сидеть и наблюдать за ним. Ни о чём не думая.

В этом KFC только молодёжь обращала внимание на картофель фри и гамбургеры. В остальное время это было идеальное место для пожилых женщин, чтобы отдохнуть, поболтать и перебрать овощи.

Чтобы не чувствовать себя неловко, я иногда заказывала колу со льдом. Часто, от прихода до ухода, стакан на столе даже не двигался с места, единственным изменением было, пожалуй, таяние льда.

— Тебе не стоит пить холодное!

Я так задумалась, что не заметила, как напротив меня кто-то сел.

— Я редко пью, — улыбнулась я.

— Кашель совсем прошёл?

— Почти.

— А у тебя?

— Я уже здоров.

Он поднял левую руку с некоторым самодовольством. На этот раз на нём были тонкие перчатки. В это время года перчатки не были обязательными, очевидно, он надел их из-за левой руки. Та самая, якобы здоровая рука, была без бинтов. Ожог был обширным, почти на всю руку. Кожа всё ещё имела ярко-красный цвет, болезненный на вид. Казалось, стоит лишь прикоснуться, и кожа треснет, брызнет кровь.

— Дай угадаю. Тот, в комбинезоне — Люк, верно?

Люк играл с двумя мальчиками своего возраста.

— У тебя отличное зрение! — улыбнулась я.

— Он очень на тебя похож! Милый!

Я взяла бутылку с водой и дала Люку попить. Вернувшись, я перекинулась с ним парой фраз. Я не понимала, почему он вдруг появился, возможно, просто проезжал мимо. Поэтому я не хотела задерживать его. Такие люди, как он, обычно богаты и заняты, и я не хотела отнимать у него время.

— Что делают эти люди? — спросил он, указывая на что-то за окном.

Он имел в виду небольшой киоск размером с газетный, перед которым стояла очередь из сорока-пятидесяти человек. Киоск находился рядом с дорогой, места было мало, поэтому очередь выходила на проезжую часть и извивалась зигзагом. Местные жители уже привыкли к такой системе.

— Утка по-пекински. Они покупают утку по-пекински.

— Она здесь такая вкусная?

— Должно быть. Говорят, что даже те, кто только что вышел из «Цюаньцзюйдэ», пускают слюнки при виде этой утки.

— Ты не пробовала?

Я покачала головой.

— Ладно! Сегодня на обед ты угощаешь меня уткой, как говорится, услуга за услугу.

Под услугой он подразумевал то, что подвёз меня до дома.

— Я действительно должна тебя угостить, и по совести, и по справедливости… Но сегодня… Может, в другой раз?

Моё смущение, вызванное нехваткой денег, наверняка отразилось на моём лице. Он быстро понял и рассмеялся: — Шучу. Обед за мой счёт. Я же мужчина, как я могу позволить тебе платить! — Он немного помолчал, а затем его ресницы дрогнули. — Никогда не позволю.

Мне было неловко, но я сохраняла рассудок. Я решила, что мне пора уходить. Неспособность оплатить обед — не повод напрашиваться на угощение. У меня не было причин обедать с ним, хотя я и была ему благодарна.

— Извини, мне пора идти. Люк не привык к еде вне дома. Спасибо тебе. Если будет возможность, я тебя угощу.

— Ты так переживаешь? Это всего лишь обед!

Он явно не собирался отступать.

Он быстро подошёл к концу очереди и что-то сказал женщине, стоявшей последней. Она заулыбалась и закивала. А он вернулся с пустыми руками.

Женщина специально пришла в KFC и принесла нарезанную утку, всё ещё улыбаясь. Видимо, сделать одолжение красавчику было для неё приятным занятием.

Он выбрал ближайший ресторан, небольшой, в старинном стиле. Так как главным блюдом была утка, мы заказали только несколько овощных гарниров. К моему смущению, он попросил официанта купить продукты и прямо передо мной сварил Люку детскую лапшу.

Люк показал пальчиком на утку, желая её попробовать. Я попыталась взять палочки, но никак не могла подцепить кусочек.

— Твоя рука…

— Извини, моя рабочая рука — левая, — сказала я, краснея.

Он молча наблюдал за мной, а затем вдруг взял у меня палочки.

— Ты же уже вымыла руки, — сказал он.

На самом деле дома я всегда так ела. Столовые приборы для меня были лишь обузой.

Прошло несколько лет, а я так и не научилась пользоваться правой рукой. Моя жизнь была в левой руке, но с той дождливой ночи, когда грузовик переехал мою левую руку, моя жизнь разбилась вдребезги.

— Цинчэн? — произнёс он моё имя приятным голосом с оттенком нежности. Моя рука, которой я кормила Люка, замерла. Но лишь на мгновение, затем я успокоилась. Конечно, он знал моё имя, оно было написано на пакете с лекарствами для капельницы.

Фан Цинчэн.

Я посмотрела на него.

— Ты не хочешь узнать моё имя?

Я смутилась, собираясь спросить, но он опередил меня: — Янь Чжэн. Зови меня Янь Чжэн. Осенний гусь летит на юг.

— Осенний гусь летит на юг? — повторила я, невольно вопросительно.

— Звучит немного печально, правда? Вспомнила строки «Печальная песня в городе ласточек провожает тебя в путь, взгляд провожает гусей, летящих сквозь холодные облака»?

— Нет, — ответила я. — Я подумала о строках «Листья опали, лук натянут, осенью гуси жирные».

Он весело рассмеялся и, указывая на утку, сказал: — Как раз в тему сегодняшнего обеда. Так что лови момент и съешь меня целиком.

Это была довольно смелая шутка, и я сделала вид, что ничего не поняла: — Ты так и не сказал, какая у тебя фамилия?

— В наказание за то, что ты спросила только после моей подсказки, я пока не скажу.

Люк ел с большим аппетитом. В итоге он переел и ночью у него поднялась температура. Я очень испугалась.

После этого я долго не видела Янь Чжэна. Я думала, что он, должно быть, очень занят. Или, возможно, мы просто были случайными прохожими на жизненном пути друг друга, мимолетная встреча, мимолетное расставание — вот и вся наша история.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2

Настройки


Сообщение