— Ладно, пойдём, — Фушигуро Нами скривила губы, взяла Фушигуро Мегуми за руку и повернулась, чтобы пойти к кассе, когда два юноши внезапно выскочили сбоку. Они двигались так быстро, что она едва успела среагировать.
Она успела только защитить Фушигуро Мегуми, инстинктивно используя свои проклятые слова, выкрикнув: — Прочь!
Мощная волна проклятой энергии ударила в лицо. Годжо Сатору споткнулся и чуть не упал, но, к счастью, быстро среагировал и отпрыгнул на безопасное расстояние, как только почувствовал неладное.
Один из способов избежать проклятия — уйти из зоны поражения или уничтожить противника.
Сегодня он не собирался искать неприятностей, поэтому естественно выбрал первый вариант.
Годжо Сатору удачно увернулся от атаки проклятия, но его другу повезло меньше.
Всё ещё не до конца проснувшись, Сугуру Гето не успел понять, что имел в виду его друг под словом «интересное», как вдруг покатился по земле.
Он катился, как мяч, довольно долго.
Сугуру Гето: …………
Годжо Сатору, вновь обретя равновесие, увидел эту сцену, широко раскрыл глаза и, схватившись за живот, разразился злорадным смехом.
…………
Осечка.
Эти двое тоже были магами, возможно, даже намного сильнее её, но, к счастью, на её проклятые слова это не сильно повлияло.
Фушигуро Нами настороженно смотрела на двух юношей, немного жалея, что не добавила к своему проклятию имя и приказ.
Например: XXX (имя) откатись на десять метров (приказ).
В таком случае сила проклятия достигла бы своего полного потенциала, даже без этих двух составляющих мощность была бы 80%.
Но кто эти двое? И что им нужно? Может, это снова враги Фушигуро Тоджи, которые пришли за ним?
Нет, не похоже, от них не исходило никакой угрозы.
Наверное, просто решили поиздеваться…
Цк.
Она ненавидела такое.
Посмотрев на смеющегося юношу, который чуть ли не катался по земле, Фушигуро Нами поджала губы и перевела взгляд на другого, темноволосого.
Он поднялся с земли, его чистая черная школьная форма была покрыта пылью, а собранные в хвост темные волосы растрепались.
Подул ветер, и темноволосый юноша поднял глаза.
Их взгляды встретились, и между ними словно пробежали искры.
Фушигуро Нами инстинктивно облизнула губы, встала перед Фушигуро Мегуми, прищурила фиолетовые глаза и сказала брату:
— Мегуми, при первой же возможности беги.
С этими двумя, похоже, будет непросто.
— Нет, — Фушигуро Мегуми схватил её за юбку, его темно-синие глаза, такие же, как у Фушигуро Тоджи, были полны беспокойства. — Не хочу оставлять тебя.
…………
Дети такие надоедливые.
Фушигуро Нами нахмурилась.
— Годжо, хватит смеяться.
Подойдя ближе, Сугуру Гето большим пальцем стёр пыль с лица, прищурился, оглядел маленькую девочку, которая едва доставала ему до пояса, и, склонив голову, с некоторым сомнением спросил:
— Проклятый оратор?
Хм, довольно сильный проклятый оратор.
Ведь он и Годжо Сатору были сильнейшими, а одно слово этой маленькой девочки смогло на них повлиять, разве это не доказательство её силы?
Так вот что Годжо имел в виду под словом «интересное»?
Действительно интересно.
Сугуру Гето прищурился.
Годжо Сатору наконец перестал смеяться, подошел к Сугуру Гето, положил руку ему на плечо, резко наклонился и легкомысленно сказал:
— Не бойся, не бойся, мы не плохие парни~
Да кто ж тебе поверит?!
Фушигуро Нами напрягла лицо: «…………» Она решительно вытянула указательный палец. Если она не знала имени противника, то указание на него также значительно усиливало эффект проклятия.
Таким извращенцам, которые пристают к маленьким девочкам, лучше держаться подальше!
— Держись от мен… — Ммм!!
Большая рука быстро и крепко зажала ей рот, не давая договорить. Зрачки Фушигуро Нами резко сузились, а маленькие руки рефлекторно схватили его запястье.
Если бы она приложила немного силы, то сразу же смогла бы перекинуть этого юношу через плечо!
Однако через несколько секунд ничего не произошло. Юноша твердо стоял на ногах, его лицо было так близко, что она могла видеть его гладкую, безупречную кожу и ледяные голубые глаза, словно способные видеть её насквозь.
Неужели её физическая атака не сработала?!!
— Сестра! — увидев это, Фушигуро Мегуми тут же бросился вперёд, чтобы укусить этого мерзавца, но Сугуру Гето, стоявший позади Годжо Сатору, быстро шагнул вперёд и подхватил его на руки.
— С твоей сестрой всё в порядке.
— …Ты что, меня за дурака держишь? — Фушигуро Мегуми сердито посмотрел на него. Его сестру схватил этот негодяй, как с ней может быть всё в порядке?!
— Правда, я не обманываю, — Сугуру Гето беспомощно прижал его голову к себе.
Годжо Сатору не удержался и провел большим пальцем по гладкой нежной коже девочки, неискренне извиняясь.
— А, прости, прости, я тебя напугал.
Фушигуро Нами смотрела на него.
— Я отпущу тебя, но ты должна пообещать, что не будешь атаковать нас проклятиями, — с улыбкой сказал Годжо Сатору.
Фушигуро Нами: «…» Под их пристальными взглядами она слегка кивнула.
Годжо Сатору моргнул и медленно убрал руку. Видя, что девочка действительно сдержала слово, он не успел улыбнуться, как услышал её дьявольский голос:
— Глупец!
— Беловолосый негодяй в солнцезащитных очках, я проклинаю тебя на неудачный день!!
Более злобные слова она пока не могла произнести, но и это проклятие было довольно сильным.
Хмф!
— Ара, разве ты не обещала не проклинать меня? — Годжо Сатору опешил на несколько секунд, моргнул ледяными голубыми глазами и укоризненно посмотрел на Фушигуро Нами, но больше никаких эмоций не проявил.
Казалось, её проклятие его совершенно не беспокоило.
Фушигуро Нами натянуто улыбнулась.
— Я ничего тебе не обещала, незнакомец.
— А ты, темноволосый незнакомец, немедленно отпусти моего брата.
— Иначе я продолжу проклинать вас.
Годжо Сатору и Сугуру Гето: ???!
Хрясь.
В воздухе словно что-то треснуло.
— Маленькая девочка, как ты меня назвала?
(Нет комментариев)
|
|
|
|