Глава 4

— Мама вкусная! — произнесла Линь Мобин во сне. Услышав это, Сыма Дуоюнь нахмурился.

— Что за чушь она несет? Какая мама вкусная? Кем она меня принимает? — подумал он. Но, несмотря на странные слова, от этой женщины исходило какое-то особенное чувство, которое Сыма Дуоюнь не мог объяснить. Просто чувство.

— Ха-ха-ха! — вдруг раздался смех. Линь Мобин, сама того не осознавая, рассмеялась во сне, видимо, ей что-то приятное приснилось.

— Женщина! — позвал он.

— Я женщина, а не мужчина. Все мужчины должны умереть! Отпустите меня! У меня нет выбора! — закричала она. Сыма Дуоюнь закрыл ей рот рукой, боясь, что кто-нибудь услышит ее крики и войдет. Он не хотел, чтобы это случилось.

Он никому не сказал о своем визите, пришел тайно. Даже Госпожа не знала об этом. Только его отец, Старый Князь, был в курсе.

И он одобрил. Никто не хотел, чтобы это произошло, но раз уж так случилось, нужно было проверить. Что за женщина выходит замуж за Сыма Дуоюня? Если она шпионка, это плохо. Семья Сыма такого не потерпит. Поэтому было решено убить ее по дороге.

— Я вам не по зубам! Кто попытается меня убить, сам умрет! Слышите? — сказала она, хотя и негромко, но достаточно четко, чтобы он услышал. — Эта женщина… — Он заметил, что ее глаза не открывались, она говорила во сне. Наверное, ее часто обижали в этом поместье, раз ей такие сны снятся.

Ее лицо было бледным, как после тяжелой болезни. Он вдруг подумал: а спала ли она с тем мужчиной? Может, ему стоит… сначала воспользоваться ею, а потом убить? Но Старый Князь не одобрит.

Один неверный шаг, и что тогда? Что сделает Император? Лучше быть осторожным.

— Господин! Пора уходить, скоро рассвет, — сказал кто-то за окном. Сыма Дуоюнь усмехнулся.

— Тебе конец, — сказал он и исчез.

Линь Мобин медленно открыла глаза. В комнате пахло мужчиной. Вспомнив его слова, она усмехнулась.

— Правда? Еще неизвестно, кому конец. Ты отравлен. Если я умру, ты тоже не выживешь, — к счастью, кто-то рассказал ей об этом. Нужно поблагодарить Императора. Иначе она бы не знала, за кого выходит замуж. Оказывается, за Сыма Дуоюня.

Она медленно встала.

— Тебе конец, — повторила она. Откуда она знала об этом? Чтобы помочь этим людям.

— Думаете, я помогаю вам? Я помогаю себе. Если я не выполню ваш приказ, мне действительно конец, — Линь Мобин была неглупа.

Похоже, нужно подготовиться. Она догадывалась, что может произойти в дороге. Возможно, она сможет использовать эти две враждующие стороны… и сбежать. А потом найти способ вернуться в свое время. И отомстить тем, кто отправил ее сюда. Иначе она себе этого не простит.

Эти негодяи отправили ее в такое ужасное место, а не куда-нибудь получше. — Черепахи проклятые! — выругалась она.

Но, если честно, этот мужчина был довольно привлекательным. Красавчик. В темноте выглядел очень круто. Жаль, если он умрет.

Ее сердце слегка екнуло. Но сейчас важнее ее собственная жизнь. Он хочет ее убить. Кто знает, кто кого в итоге убьет?

Она приготовила веревку и лекарства. — Это яд! — неудивительно, что Император выбрал ее. Как и в прошлый раз, она приносит несчастье. Она думала, что выйдет замуж за Императора, а оказалось… Смешно. Что ж, если она действительно проклятая, пусть сначала умрут те, кто хотел ее смерти. Когда они все умрут, она будет в безопасности.

5. Проклятые убийцы

— Ай! — Линь Мобин упала на пол. — Кхм! — В комнату вошел мужчина, покачал головой и сказал:

— Второй Генерал.

— Черная кровь… Вот противоядие. Будешь? — спросил он, давая Линь Мобин понять, что произошло.

— Вы меня отравили! Дайте противоядие! — эти проклятые древние люди, как они смеют так поступать с ней?

Второй Генерал дал ей противоядие, и Линь Мобин, проглотив его, почувствовала себя немного лучше.

— Что вы задумали? — как-никак, она невестка этого мужчины, разве это по-мужски — так с ней обращаться?

— Я пришел сказать тебе, что ты отравлена ядом бессмертия. Противоядия от него нет. Ты не умрешь, но… ты почувствовала только малую часть того, что тебя ждет, — он бросил ей пузырек.

— Это противоядие! — сказал он. — Если ты выполнишь приказ Императора, все будет хорошо. Если будешь упрямиться… тебя ждет только смерть, — он присел рядом с Линь Мобин.

— Вы с ума сошли? Я всего лишь женщина! Вы не можете так поступать! — боже, что происходит?

Она всего лишь встретилась с Императором и выпила предложенное им вино. Вспомнив об этом, она чуть не ударила себя. Зачем она его выпила? Боже, кого ей винить, кроме себя?

— Вы хотите, чтобы я украла карту? И тогда вы меня отпустите? — спросила она, убирая противоядие. Это ее жизнь, без него она… нет, не умрет, а покончит с собой.

Яд бессмертия… одно название чего стоит. Страшнее всего, что она слышала. Это древние времена, место, где ей не место. Здесь все…

Второй Генерал коснулся лица Линь Мобин. Она посмотрела на него.

— Что ты делаешь? Уйди! — она испугалась. Что означает это выражение лица? Этот взгляд?

— А ты как думаешь? Что я могу делать? Ты отказалась выйти за меня замуж, предпочла моего брата. А теперь боишься? Сама виновата. Если бы ты вышла за меня, ничего бы этого не было. Правда ведь? — крикнул он, обвиняя Линь Мобин во всем. Словно это ее вина, а не его.

— Что ты такое говоришь? Я любила только твоего брата, а не тебя! Уйди! Или я умру прямо здесь! — черт возьми, что он себе позволяет? Что за человек была хозяйка этого тела? Почему она оказалась в такой ситуации?

Линь Мобин не знала, правда не знала. — Второй Генерал, вы не можете этого сделать! Я не была с вашим братом! Если вы… Если в нашу брачную ночь он узнает, что я… Вы понимаете, что будет? Он меня убьет! — предупредила она.

Второй Генерал усмехнулся.

— Не волнуйся, я просто прикоснулся к твоему лицу, к твоему телу. Я не посмею сделать что-то большее. Если я это сделаю, Император меня убьет, — засмеялся он. Его губы приблизились к губам Линь Мобин.

— Хлоп-хлоп! — она ударила его по лицу и, глядя на него широко раскрытыми глазами, сказала: — Повтори еще раз! Еще раз ко мне прикоснешься — и я умру прямо здесь! И вы все будете прокляты! — проклятый мужчина! Как он смеет? Кем он ее считает? Как она дошла до такого? Один неверный шаг — и все пошло наперекосяк.

Не нужно было этого делать. Теперь она еще и отравлена. Интересно, найдется ли противоядие? Должно найтись.

Она не умела лечить. В древние времена она была как слепая, ничего не знала. В современном мире все было бы иначе.

Второй Генерал усмехнулся.

— Не волнуйся, скоро все изменится. Ты будешь говорить со мной по-другому. Ты будешь… — он засмеялся.

Смеяться или плакать? Или ненавидеть? Линь Мобин не знала. Закрыв глаза, она почувствовала страх. В современном мире ей доводилось сталкиваться с такими людьми, но здесь, в древности, она действительно испугалась. Что ждет ее в будущем? Если она украдет карту, отпустят ли ее? Она не знала.

Ее никто не отпустит. Украсть или не украсть? В любом случае ее ждет смерть. Если только не сбежать. Сбежать по дороге. Но как тогда быть с ядом? Как его снять?

— Ты можешь выйти. Иначе я позову на помощь, — зачем он пришел и рассказал ей все это?

Что такое мужчина? Увидев красивую женщину, он не может устоять. Особенно в древние времена. Древний мир не для нее. Ей нужно вернуться.

— Хм! — холодно усмехнулся Второй Генерал. — Лучше слушайся, — он поднял руку и, взяв ее за подбородок, погладил. Линь Мобин улыбнулась.

— Если ты снимешь с меня яд, я буду твоей. Что скажешь? — она тоже погладила его по лицу, мечтая добраться до шеи и задушить.

Второй Генерал, услышав это, заинтересовался. Но Линь Мобин была человеком Императора. Если он сделает это, ему конец. И еще одно: он не мог снять яд. Этот яд дал ему Император. Зачем? Он не знал.

Он знал, что за человек Император. Сейчас его жизнь зависела от лекарства, которое давал ему Император. Об этом знал только он сам.

Если бы он смог снять яд, он бы пришел во дворец и убил Императора. Сам бы сел на трон и…

Ночь стала еще темнее, ужасно темной. Ни света, ни звезд, ни луны. Только тьма. И в этой тьме — мужчина и женщина, чья встреча не должна была состояться.

— Это тебе от Императора. Прочти, — Второй Генерал протянул Линь Мобин письмо. Она, взглянув на него, усмехнулась.

— Украсть карту? Ничего сложного. Передай Императору, что если я добуду карту, он меня отпустит, — кто она на самом деле?

Неужели с самого начала…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение