— Я его невестка! Неужели я должна выйти замуж за младшего брата своего мужа?! — воскликнула Линь Мобин. Как такое вообще возможно? Она ни за что не согласится.
Рано утром ее вызвали сюда и все твердят об одном и том же. Существовал ли такой обычай в древности, ее не волновало. За кого угодно, только не за брата покойного мужа! Какая мерзость!
Ее хорошее настроение было испорчено. — Я не согласна! Я не из этого мира. Говорю прямо: я не та женщина, я из современного мира, и я ухожу, — она развернулась, чтобы уйти, но ей преградили путь.
— Сегодня, хочешь ты этого или нет, все решено. Таковы правила поместья генерала. Подумай хорошенько, — Госпожа встала и подошла к Линь Мобин.
— Если бы не ты, мой старший сын был бы жив. А теперь я вынуждена отдавать тебя замуж за младшего. Если и он умрет, наш род прервется. Это ты должна быть против, а не я, старуха. Как я могла согласиться на ваш брак? А потом… — в ее голосе звучала ненависть.
Как ей не ненавидеть? Она хотела прогнать Линь Мобин, но обычаи… Что поделать? Ей хотелось убить ее.
Линь Мобин слушала и понимала, что ничего не может сделать.
— Это ваши проблемы, меня они не касаются. И знайте: я не согласна, — сказала она. Что за абсурд? Она спокойно смотрела спектакль, а потом оказалась здесь, ее считают виновной в смерти мужа… Пусть считают, что хотят. Она не дура.
— Люди! Через несколько дней она выйдет замуж за Второго Генерала! — приказала Госпожа.
— Я не согласна! Я не выйду замуж! Я уйду отсюда! — крикнула Линь Мобин, указывая на присутствующих.
— Не согласишься — умрешь, — Госпожа несколько раз ударила тростью об пол, и звук разнесся по комнате.
— Люди! Отведите ее! Заприте! И смотрите в оба! Если она сбежит, я с вас спрошу! — приказала Госпожа. Она была в ярости. Ее старший сын умер. Все было хорошо, а после свадьбы он умер. Она и плакала, и ненавидела, но не могла убить Линь Мобин и похоронить вместе с сыном.
Ее силой отвели обратно в беседку. — Заходи! — толкнули Линь Мобин. Она не ожидала такого. Она могла бы жить спокойно, по крайней мере, муж умер… А теперь ей придется выйти замуж за его брата. Смешно! Да ни за что!
Она посмотрела на двух охранников у двери, попыталась открыть ее и поняла, что дверь заперта.
— Нелюди! Как так можно?! — возмутилась она. Даже если она не согласна, зачем ее запирать? Что ей делать?
Если она действительно выйдет замуж за этого незнакомца, как ей жить дальше? Как он выглядит? Как его зовут? Она знала только, что он Второй Генерал. Одно это прозвище говорило о многом.
Древние времена… Где она? Она здесь уже больше месяца, но ничего не знает и не хочет знать.
— Нужно бежать! — Но как открыть эту дверь? — Ой, живот! Мне плохо! Помогите! — закричала она.
Дверь открылась, кто-то вошел. — Госпожа, вы в порядке? — спросил мужчина, подходя ближе. Линь Мобин обрадовалась.
— Мне плохо! Мне нужен лекарь! — простонала она и закрыла глаза.
— Госпожа! Госпожа! — закричал мужчина. Если она умрет, ему не сдобровать.
— Зовите лекаря! Зовите Госпожу! — крикнул он.
Мужчина позвал кого-то. Линь Мобин, увидев это, улыбнулась, схватила что-то и ударила мужчину по голове.
— Не обижайтесь, у меня нет выбора. Я не хочу замуж. Полежите здесь, — сказала она и выбежала.
Линь Мобин не знала, насколько велико поместье генерала. Хотя она прожила здесь больше месяца, она почти не выходила из своей комнаты. Никто не хотел ее видеть, все сторонились ее, как чумной.
— Куда идти? Почему здесь нет никаких указателей? — в сердцах воскликнула она, закрыла глаза и повернулась. — Голова кружится… — Она открыла глаза и побежала.
— Сюда, — решила она.
— Беда! Госпожа сбежала! Госпожа сбежала! — раздались крики. — Вот же… Так быстро узнали, — подумала Линь Мобин. Надо было дождаться ночи и оглушить охранника. Вот досада!
Что же делать? Она растерялась. Впервые в жизни она оказалась в такой ситуации. В современном мире все было по-другому. Если она не хотела замуж, никто ее не заставлял. А здесь…
Поместье оказалось огромным, повсюду были люди.
— Ищите ее! Не верю, что она смогла покинуть поместье! Охраняйте главные ворота и задние! Никого не выпускать! Госпожа приказала: никто не должен покидать поместье! Нарушителей — убить! — раздался приказ.
Линь Мобин, спрятавшись неподалеку, услышала эти слова и, побледнев, опустилась на землю.
— Эх… — понурилась она.
— Видимо, придется выйти замуж. А там посмотрим. Иначе мне отсюда не выбраться, — даже если она выберется, ее поймают.
Что за люди в этом поместье? Если они считают ее проклятой, почему бы просто не выпустить? Если кто-то еще умрет, это не ее вина.
— Будь что будет. В день свадьбы я увижу Второго Генерала, посмотрю, что он за человек. Может, договоримся о фиктивном браке. Это было бы неплохо, — если сыграть на их суевериях, никто не захочет рисковать.
— Хе-хе, — усмехнулась она.
У нее была хорошая память. Она всегда запоминала дорогу. С детства у нее была отличная память. Вскоре она вернулась в свою комнату.
— Госпожа! — воскликнула Сяо Хун.
— Ты же хотела сбежать? Почему вернулась? — недовольно спросила служанка.
— Хотела, да. Но видишь, как получилось? Можешь мне немного воды принести? Устала я. Вы все хотите моей смерти! Хоть кто-нибудь, сжальтесь надо мной! Отпустите меня, я буду вам благодарна! — сказала Линь Мобин, упав на землю и глядя в небо. Она посмотрела на ошеломленную Сяо Хун.
— Госпожа, вы в порядке? Вы же не проклятая… На этот раз… — Сяо Хун не договорила, увидев пронзительный взгляд Линь Мобин.
— Скажи старухе, что я согласна, — Сяо Хун права. Все, кто находится рядом с ней, умирают. Она проклятая. Может, и со Вторым Генералом что-то случится. Вдруг у него какая-нибудь болезнь, и он умрет сразу после свадьбы? Тогда ее точно выгонят из поместья. И она будет свободна.
— Свобода! Обожаю свободу! — закричала она, радуясь. Какая перемена по сравнению с тем, что было раньше.
— Госпожа! — позвала Сяо Хун, а Линь Мобин лежала на земле.
— Госпожа, я согласна. Готовьтесь. Но сразу говорю: если ваш второй сын умрет, я не виновата. Мы должны договориться об этом заранее, — фыркнула она, посмотрев на Госпожу.
Что за мать такая? Любая другая, независимо от обычаев, не согласилась бы. Убила бы ее или выгнала. А эта… соглашается. С ума сошла, что ли?
Госпожа улыбнулась и наклонилась.
— Не волнуйтесь, скоро вы все узнаете, — сказала она. Линь Мобин почувствовала что-то неладное. Эта улыбка… какая-то зловещая. У нее появилось тревожное предчувствие. Она встала, вернулась в комнату и легла. — Боже мой!..
3. Императорский указ
Поместье наполнилось праздничной суетой. Песни, музыка… Но на лице Линь Мобин не было радости. Все было совсем не так, как на современных свадьбах.
Сваха силой заставила ее встать на колени. — Господин, выпейте чай! — сказала она. Линь Мобин не хотела этого делать, но из-за такого количества людей решила соблюсти приличия. В конце концов, она уже в таком положении, что поделать.
Мужчина перед ней тоже стоял на коленях. Линь Мобин могла видеть его лицо. Красивый мужчина, но не в ее вкусе.
— Хорошо! Хорошо! — сказал он, а затем, когда он собирался подать чай Госпоже…
— Императорский указ! — раздался крик, и в комнату вошел мужчина. Все присутствующие упали на колени.
Линь Мобин не хотела ничего слушать. Наверное, это хорошо. Но не для нее. Она смотрела на мужчину, за которого должна была выйти замуж. — Как жаль, — подумала она. У него были длинные черные волосы. На нем, как и на ней, был красный свадебный наряд, но на его лице не было ни капли радости. Возможно, он был расстроен из-за смерти старшего брата. Она могла его понять.
— Второй Генерал! — радостно крикнул кто-то.
— Эта свадьба не состоится. Госпоже суждено выйти замуж за другого, — что? Что это значит? Линь Мобин чуть не упала в обморок.
— Что значит?! — не обращая внимания на то, где она находится и кто перед ней, она выхватила указ и пробежала его глазами.
— О боже… — и потеряла сознание.
Что происходит? Ей не придется выходить замуж за этого мужчину, но… за другого? За мужчину из другого государства?
— Я хочу видеть Императора! Видеть Императора! Я не согласна! Не согласна! — закричала она. Лучше умереть, чем согласиться на это. Это еще хуже, чем предыдущий вариант.
Другое государство… Если она действительно выйдет замуж и уедет туда, ее ждет ужасная участь.
— Согласны вы или нет, это факт. Это приказ Императора. Вы останетесь в поместье генерала и завтра выйдете замуж. Вы стали названной сестрой Императора. Вы знаете, что делать. Это ради мира. Уверен, что Линь Гэгэ понимает, что от нее требуется. Мне не нужно ничего объяснять, — сказал мужчина и махнул рукой. В комнату вошла группа стражников в желтых одеждах.
— Следите за Линь Гэгэ.
(Нет комментариев)
|
|
|
|