Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В тот момент, когда она слегка вдыхала аромат деревянной шкатулки, в комнате медленно отодвинулась огромная ширма.
Бай Юйтун тут же замерла. Это что, театральное представление? Столько людей появилось сразу, не дав ей и вздохнуть.
Первыми, кто бросился в глаза, были Император и Императрица, сидевшие в центре, одетые в ярко-жёлтые драконьи и фениксовые одеяния.
Бай Юйтун без промедления опустилась на колени, чтобы поприветствовать Императора и Императрицу.
Императрица, казалось, была ею довольна, слегка подняла руку и сказала:
— Встань.
Бай Юйтун спокойно встала. Как только она выпрямилась, снова раздался ласковый голос Императрицы:
— Юйтун, скажи, почему ты выбрала именно ту деревянную шкатулку?
Бай Юйтун задумалась. Это что, собеседование? Если пройдёт, то будет служить вместе с тем "дядюшкой"? А если не пройдёт, то её отправят стирать одежду евнухов и дворцовых служанок?
Что же делать? Она ведь не хотела ни служить Императору, ни стирать одежду!
Тогда она слегка подняла глаза и, о боже, этот взгляд по-настоящему напугал её. Кроме Су Хуэйянь, она никого не узнала. Главное, там в ряд стояли три красавца, каждый моложе и красивее предыдущего.
Похоже, это были сыновья Императора, но, к сожалению, на них можно было только смотреть издалека.
Лишь когда Су Хуэйянь бросила на неё взгляд, она вспомнила, что ещё не ответила на вопрос Императрицы. Она поспешно отвела взгляд от принцев и серьёзно ответила:
— Ваше Величество Императрица, Юйтун просто выбрала эту шкатулку, потому что она приглянулась ей.
Императрица едва заметно улыбнулась, подняла руку и указала на выстроившихся в ряд принцев:
— А кто из моих принцев тебе больше приглянулся?
Бай Юйтун вздрогнула. Что это за династия? Разве это не централизованное феодальное общество? Почему оно такое открытое? Это всё ещё отбор Девиц для Отбора?
Разве это не история о том, как Девица для Отбора выбирает себе мужа?
Она задумалась, опустилась на колени и почтительно сказала:
— Ваша покорная слуга не смеет. Ваша покорная слуга не смеет давать никаких комментариев о принцах.
Как только она это сказала, даже выражение лица Императора, казалось, смягчилось. Пока Бай Юйтун недоумевала, самый молодой из трёх принцев вдруг выскочил, хлопая в ладоши, и, указывая на Бай Юйтун, сказал:
— Отец-Император, Мать-Императрица, я хочу её!
Бай Юйтун опешила. Этот принц... что-то с ним не так. Почему он выпрыгнул? У него что, проблемы с ногами?
Но ещё более шокирующая сцена, от которой ей захотелось сплюнуть кровью, последовала тут же. Императрица с улыбкой спросила:
— Шэн'эр, почему ты выбрал её?
Принц, которого звали Шэн'эр, подпрыгивая, сделал несколько шагов вперёд, покружился вокруг Бай Юйтун несколько раз, а затем взволнованно захлопал в ладоши и сказал:
— Матушка-Императрица, она очень фигуристая и подходит для рождения детей.
Бай Юйтун слегка кашлянула, искусно проглотив комок крови, поднявшийся к горлу.
Это принц?
Разве это не дурак? Ему уже восемнадцать-девятнадцать лет, а он ходит вприпрыжку, говорит криком, и ничего не скрывает.
Она лишь про себя повторяла: "Это сон, это сон". Но Императрица, напротив, радостно улыбнулась и сказала Императору:
— Ваша покорная слуга считает, что это возможно. Почему бы не даровать эту Бай Юйтун Шэн'эру?
— Эта девушка выбрала деревянную шкатулку, и Ваша покорная слуга видит, что у неё нет желания соперничать. В будущем задний двор Шэн'эра будет спокоен.
Император погладил бороду:
— Хм, Императрица говорит разумно. Тогда Я издам указ в назначенный день.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|