Глава 11

Глава 11

Ся Чжи взяла бокал вина, сделала глоток и сказала:

— Одноклассница Лин так искренне пригласила меня на вашу помолвку, я уж было подумала, что вы действительно хотите моего благословения, но не ожидала, что целью было унизить меня.

— Хоть я и была молода и безрассудна, и ты мне нравился, но я считаю, что не слишком тебя донимала, даже помогала тебе избавиться от многих проблем. Наоборот, это ты, объект моей симпатии, снова и снова топтал мое достоинство ногами. Виновата лишь я, что плохо разбиралась в людях. Впредь такого не будет.

Сказав это, Ся Чжи поставила бокал на длинный стол позади них, заставленный бокалами с вином, и решительно развернулась, чтобы уйти.

Бокал стукнулся об угол стола, и стол слегка качнулся пару раз.

Лин Сяосяо хотела использовать это, чтобы расторгнуть помолвку, но, к несчастью, Ся Чжи ушла слишком быстро, а Гу Нао, обняв ее, тоже ушел, не дав ей возможности заговорить.

— Не принимай ее слова близко к сердцу. Единственная, кого я люблю, — это ты.

— А Нао, я… А!

«Бум!» — стол рухнул.

Затем с грохотом вся посуда со стола упала на пол, осколки стекла разлетелись во все стороны, а вино расплескалось.

Стоявшие рядом Гу Нао и Лин Сяосяо были обрызганы с ног до головы, да и другие гости поблизости не избежали этой участи. На банкете воцарился хаос.

Ся Чжи ушла с гордо поднятой головой. Хотя она не видела, что произошло дальше, она могла себе это представить, ведь это было дело ее рук. Даже если Гу Нао захочет потом отомстить, она не боится.

Однако никто и не подумал связать этот инцидент с Ся Чжи. В конце концов, на глазах у всех она просто поставила бокал. Можно было лишь сказать, что стол был некачественным.

На таком большом банкете семья Гу поставила длинный стол, который рухнул от одного прикосновения. Даже в обычной семье такой оплошности не случилось бы. Это невольно заставило людей задуматься, не возникли ли у семьи Гу какие-то проблемы.

Супруги Гу проводили Третьего Мастера Шэна и, вернувшись, увидели беспорядок на банкете. Узнав, что рухнувший стол — это мелочь, а вот то, что Гу Нао выгнал Ся Чжижоу, — это серьезно.

Внучка Третьего Мастера Шэна! Даже если не родная, судя по тому, как он постоянно упоминал Ся Чжи, разницы почти не было.

Семья Гу действительно была одной из трех ведущих сил в Городе Цветов, но ситуация в Имперской Столице была особой. Без связей там трудно было утвердиться. Денег было недостаточно, нужна была еще и власть. Семья Шэн переехала в Город Цветов пять лет назад и за короткое время смогла сравниться с семьей Линь, которая веками господствовала в Городе Цветов. Одно слово Третьего Мастера Шэна могло продвинуть развитие семьи Гу как минимум на пять лет вперед.

Теперь же речь шла не то что о развитии в Имперской Столице, но даже об утверждении в Городе Цветов могли возникнуть проблемы.

Отец Гу отчитал Гу Нао.

Гу Нао сказал:

— Даже не полагаясь ни на какие связи, я уверен, что смогу привести семью Гу на вершину этого мира.

Отец Гу чуть не умер от злости.

— Вот так амбиции! Ты просто мечтаешь наяву!

— Вершина мира? Смотри не упади!

Гу Нао не придал этому значения.

— Поживем — увидим.

Ся Чжи сразу вернулась к себе домой. Отец Ся, хоть и был полон сомнений, не мог сдержать радости. Семья Ся наладила связь с Третьим Мастером Шэном, будущее развитие казалось светлым. Он подумал, что впредь нужно быть добрее к дочери.

Вернувшись и не застав ее дома, он попытался позвонить, но телефон был выключен. Он снова разозлился и, сидя на диване, гневно кричал на мать Ся:

— Вечно бегает где-то! Из-за мужчины опозорила себя, все лицо нашей старой семьи Ся эта непочтительная дочь втоптала в грязь! Только что вернулась с банкета, и тут же неизвестно куда снова унеслась! Телефон не берет! Теперь у нее крылья выросли, она может летать сама, ей больше не нужен ни я, ее отец, ни ты, ее мать!

Мать Ся утешала:

— Сегодня все-таки помолвка Гу Нао. Ты же знаешь, как сильно Жоужоу его любит. Наверняка спряталась в каком-нибудь углу и грустит.

Вернувшийся Ся Юйян услышал это и возразил:

— Чего ей грустить? Она чуть не испортила помолвку Сяосяо!

— Я думал, после попытки самоубийства она станет сдержаннее, но она стала только хуже!

Мать Ся хотела что-то сказать, но отец Ся, который всегда недолюбливал Ся Чжи, гневно закричал:

— Как ты разговариваешь?

— Она твоя сестра! Мало того, что ты не защищаешь свою сестру, так еще и помогаешь другим ее обижать! Ты хоть немного похож на старшего брата?

— Каким приворотным зельем тебя опоила эта Лин Сяосяо? Она уже чужая невеста, а ты все еще думаешь о ней! С сегодняшнего дня запрещаю тебе с ней видеться! Разберись с этими отношениями начисто!

Ся Юйян выпалил:

— Невозможно!

Не говоря уже о том, что Лин Сяосяо теперь принадлежала семье Гу, один только ее статус не позволял ей войти в семью Ся.

— Как я мог родить такого непочтительного сына!

— Раз я тебе так не нравлюсь, тогда я уйду.

Этот поступок напомнил отцу Ся о его старшем сыне. Он недоверчиво посмотрел на младшего сына, затем его глаза гневно округлились, и он сурово сказал:

— Уйдешь — больше не возвращайся!

— Хорошо, я уйду! — Ся Юйян сначала хотел, чтобы отец его удержал, и тогда он бы неохотно согласился остаться, но, услышав такие слова, тоже разозлился. Он схватил только что снятую одежду и, хлопнув дверью, вышел.

Обо всем, что происходило в семье Ся, Ся Чжи ничего не знала, да и если бы узнала, не придала бы этому особого значения.

Метод внутренней культивации, который она обещала старику Шэну, был несложным, текст был коротким. Она запомнила его всего за полчаса и на следующее утро пришла, как и договаривались.

Старик Шэн ждал ее уже давно, вытягивая шею в ожидании.

Увидев ее фигуру, он поспешно подошел навстречу.

— Доченька, ты наконец-то пришла.

Ся Чжи с улыбкой передала ему текст метода культивации.

— Практикуйте в соответствии с этим. Хотя это и не слишком высокоуровневый метод, он как раз подходит для вашего физического состояния.

— Дай-ка посмотрю.

Старик Шэн нахмурился:

— Доченька, что это за ци, о которой здесь говорится?

— Это ци, которая циркулирует по меридианам внутри тела, — Ся Чжи не поняла его вопроса.

— Ци в меридианах?

— Я слышал только, что в крови содержится кислород. А что за ци в меридианах?

Только тут Ся Чжи вспомнила, что это мир низких боевых искусств. Люди здесь даже не знали, кто такие воины, не говоря уже о поиске ощущения ци. Хотя в ее мире об этом знал любой, кто мог двигаться.

«Назвался груздем — полезай в кузов» (досл.: Провожая Будду, проводи до самого Запада). Ся Чжи потратила еще некоторое время, чтобы научить старика Шэна, как искать ощущение ци. Конечно, за короткое время его найти было невозможно.

Услышав от Ся Чжи, что обычному человеку требуется месяц на поиски ощущения ци, старик Шэн не стал торопиться. Старина Линь ждал его, поэтому он попрощался с Ся Чжи.

Уходя, он напутствовал:

— Доченька, я хоть и старая кость, почти в могиле, но в этих краях мое слово еще что-то значит. Если кто тебя обидит, звони мне, скажи, и я, старик, помогу тебе отомстить.

Ся Чжи кивнула и улыбнулась:

— Это вы сказали! С такой поддержкой за спиной я могу в Городе Цветов ходить боком!

— Не то что ходить боком, ты можешь даже лежать, — пошутил старик Шэн.

— Кстати, девочка Ся, у меня есть внук по имени Линь Шэнь, он тоже живет здесь. Этот ребенок поссорился с семьей и приехал ко мне. Он здесь никого не знает. Если встретишь его, присмотри за ним ради меня, старика.

— Линь Шэнь?

— Вы говорите о том Линь Шэне с узкими глазами, родинкой вот здесь, в уголке глаза, худом, высоком и белокожем красавчике?

— Ты его видела?

— Видела дважды. Он учится со мной в одном университете, живет напротив меня. Не ожидала, что он ваш внук.

Старик Шэн рассмеялся:

— Похоже, у вас с ним немалая судьба. Доченька, у тебя есть парень?

— У того парня никого нет. Почему бы вам не попробовать встречаться, посмотреть, может, получится пара?

— Почтенный господин, не шутите так. Девушки легко смущаются, их нельзя так дразнить.

Ся Чжи не приняла эти слова всерьез, но старик Шэн, развернувшись, тут же передал Линь Шэню номер телефона, который только что получил от Ся Чжи. Он серьезно сказал ему, что если в будущем у него будут какие-то горести или трудности, он может позвонить по этому номеру и поговорить с ней.

Линь Шэнь с недоумением посмотрел на номер телефона. Неужели кто-то может решить его душевные проблемы?

Хотя он и подозревал, что старика Шэна обманули какие-то мошенники, но, учитывая, что это был лучший друг его деда, и он сам вырос на его глазах, Линь Шэнь не стал задавать никаких вопросов и послушно взял номер.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение