Глава 5 (Часть 1)

Мобай всегда чувствовала, что утреннее солнце на Острове Солнечного Скитальца намного теплее вечернего. Нет того кроваво-красного зарева, лишь теплый свет, способный разогнать тьму, сгустившуюся за ночь.

Значит, начинать путешествие под лучами такого утреннего солнца, по крайней мере, не вызывает чувства «трагизма».

Но даже если Мобай не хотела, чтобы ее уход был омрачен грустью и нежеланием расставаться, она никак не могла представить, что он будет настолько... театральным.

Перед Солнечной Башней Хериен, как обычно, надоедал Итанасу болтовней. Наконец, Элона не выдержала и, взмахнув посохом, снова превратила его в блеющую овцу.

Элона хотела что-то сказать Мобай, но ее постоянно прерывали новые герои и тренирующиеся стражники, присланные из Луносвета.

Кузнец Фарад, держа в одной руке меч, а другой рукой потянув Итанаса, бормотал о завершении последнего шага для этого меча.

Это, пожалуй, было самое оживленное утро на Острове Солнечного Скитальца.

Не обращая внимания на шум вокруг, Ливиэль с улыбкой протянула Мобай сумку: — Кольчужные доспехи быстро меняются, так что я не стала их готовить. Внутри есть немного подкладки, чтобы жесткие доспехи не натирали тебя.

Приняв сумку, Мобай кивнула. Помимо подкладки, сумка, в которой она лежала, имела шестнадцать ячеек, что явно было специально подготовлено Ливиэль.

— Если устанешь, можешь вернуться в любое время, я всегда буду здесь, — Ливиэль погладила Мобай по голове и с улыбкой сказала. — Не знаю, что вернется раньше: твое имя или ты сама.

— У тебя глаза покраснели, сестра, — пробормотала Мобай, глядя на Ливиэль.

Ливиэль убрала руку, потрогала свои глаза и улыбнулась: — Правда? Наверное, мы вчера слишком поздно легли, разговаривая. А ты, запомнила?

— Угу, я запомнила, — быстро ответила Мобай. От изгнания высших эльфов, скитавшихся по континенту Лордерон и основавших королевство Кель'Талас, до вторжения Плети под предводительством Артаса, нанесшего королевству тяжелый урон.

В конце концов, именно так появилось нынешнее название — эльфы крови. Три слова Син'дорай запечатлены в костях и крови каждого члена. Никто не может забыть ту историю, и все члены продолжают бороться с Плетью.

— Поэтому на пути к Площади Крыла Ястреба будь осторожна, — Ливиэль заботливо рассказывала о местах, на которые нужно обратить внимание на маршрутах, по которым она когда-то ходила.

Где опаснее, на что нужно обратить внимание.

Но не успела она договорить, как между ними внезапно появился меч, мерцающий слабым светом, сильно напугав Ливиэль, которая только что говорила о бандитах-обезумевших в руинах Луносвета.

— Мобай, это тебе от меня, в качестве подарка перед отъездом, — Кузнец Фарад протянул этот меч и еще один Мобай, наконец-то передав готовые изделия, над которыми работал день и ночь.

Глядя на два меча, Мобай знала, что Фарад запомнил многое, включая идеальный вес меча для нее, а также особенности ее правой руки (ловкость) и левой руки (сила).

Два меча: на одном была нанесена слабая магическая энергия, на другом — два глубоких кровоточащих желоба. При попадании в живое существо они вызывали обильное кровотечение.

Вероятно, слова Фарада наконец-то привлекли внимание Итанаса, который вернулся после наложения чар на оружие и снова начал спорить с Хериеном. Он повернулся и посмотрел на Мобай: — Работа Фарада хороша. Эти два меча, вероятно, прослужат тебе долго. Я наложил на них магию вытягивания силы. Она сможет поглощать часть силы врага и передавать ее тебе. Верю, что эта сила не повлияет на твой разум.

Мобай, которая умела искусно использовать Волшебный поток и хорошо его контролировать, не должна была поддаться соблазну этой внешней силы и пасть.

Это было подтверждение Итанаса в адрес Мобай.

Только сейчас у Элоны появилось немного свободного времени. Она передала письмо Мобай: — Когда доберешься до Деревни Ясного Ветра, можешь отдать это письмо командиру обороны там.

— Спасибо, — Мобай не отказалась ни от одной доброты. В неизвестном пути она цеплялась за любую силу, которая могла быть ей полезна.

Прерывистые наставления, наоборот, сделали прощание легким. Мобай попрощалась со всеми и наконец сделала первый шаг к отъезду.

В итоге этот шаг не удалось сделать гладко.

Хериен-овца преградил путь Мобай, блея что-то, чего никто не мог понять.

Итанас невольно нахмурился: — Хериен, ты превратился в овцу. Неужели твое сердце и разум тоже стали овечьими?

Как только он закончил говорить, Хериен-овца своими маленькими черными глазами посмотрел на Итанаса с выражением обиды, словно обвиняя, затем отступил на шаг, открывая письмо, которое он топтал копытом, и дважды блеял, показывая Мобай, чтобы она его подобрала.

Впрочем, это было не дублирующее рекомендательное письмо от Элоны.

Письмо было адресовано Мобай.

Прочитав на нем фразу: «Не раскрывай свою силу никому, особенно эльфам крови», Мобай посмотрела на Хериена — арканиста, который с самого начала и до конца внезапно появлялся рядом с ней, а теперь снова оказался рядом с Итанасом, постоянно блея и цепляясь за него.

Уголки ее губ изогнулись в мимолетной улыбке. Мобай сжала короткое письмо в руке, помахала всем и наконец ушла.

Месяц боевых тренировок в некоторой степени улучшил физическую форму Мобай.

С осознанием, внезапно появившимся в ее голове: «Прежняя я ни за что не смогла бы пройти так много», Мобай сейчас шла довольно легко.

Дойдя до края Острова Солнечного Скитальца, она уже смутно различала следы королевства Кель'Талас, некогда процветавшего девять тысяч лет.

На огромных каменных колоннах, возвышающихся до небес, были вырезаны изящные узоры. Знамена, которые благодаря магии даже спустя тысячи лет выглядели новыми и яркими, развевались на ветру. Но мысль о том, что величественный Луносвет позади теперь превратился в руины, делала картину еще более трагичной и тяжелой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение