Глава 6 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В то же время в столице Китая, Пекине, двое красивых молодых людей сидели спиной друг к другу в роскошном особняке. Каждый из них обнимал красивую даму. Дамы были застенчивы, делая вид, что отталкивают мужчин, но на самом деле наслаждались вниманием. Если бы Е Чэнь был здесь в этот момент, он бы обнаружил, что молодой человек, сидевший внизу, был тем самым высокомерным мужчиной, который в прошлый раз смотрел на него свысока. Это был Су Тао!

Тем временем у молодого человека, сидевшего выше, была густая борода. Слабая улыбка всегда висела в уголке его губ, придавая его совершенно красивому лицу ощущение зрелости. Бородатый молодой человек подал Су Тао необъяснимый сигнал. Впоследствии он погладил бедро дамы в своих объятиях и галантно улыбнулся, сказав:

— Ладно, можете идти.

После того как все ушли, бородатый молодой человек отпил глоток красного вина. Он сказал, осторожно вращая напиток в бокале:

— Как там сейчас поживает тот человек дома?

— А чего ещё ожидать?

Лицо Су Тао внезапно стало мрачным.

Он сказал, стиснув зубы:

— Эта стерва постоянно сидит в своей комнате и отказывается кого-либо видеть с тех пор, как вернулась. Впрочем, это и хорошо. Лучше так, чем она будет выходить и совершать непристойные поступки, чтобы опозорить нашу семью Су!

Бородатый молодой человек нахмурился, услышав это.

— Она всё ещё любит его?

— Почти, — с сожалением кивнув, сказал Су Тао.

— Если бы я знал, что так случится, я бы не приказывал тогда бросить того парня в реку. Мне следовало бы забить его до смерти на глазах у этой стервы. По крайней мере, она бы увидела его мёртвое тело и лишилась бы всякой надежды.

Су Тао, казалось, что-то вспомнил, говоря это. Он сказал, ухмыляясь:

— Но скоро всему этому придёт конец. Этот маленький ублюдок, которого оставил тот парень, скоро умрёт. Я приказал кому-то позаботиться о том, чтобы тело этого ублюдка было поражено новым типом вируса из Юго-Восточной Азии. Медицинские симптомы ничем не отличаются от лейкемии. Менее чем через три месяца этот маленький ублюдок обязательно умрёт. К тому времени последняя надежда в сердце этой стервы определённо умрёт!

У бородатого молодого человека слегка изменилось выражение лица, так как он был поражён жестокостью Су Тао.

— У тебя действительно хватит духу на это? Если говорить о старшинстве, эта маленькая девочка — твоя племянница.

— Как крестьянка может быть моей племянницей?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение