Глава 7. Дочь по соседству

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— К дому твоего второго дяди?

— Е Чэнь не сразу понял.

Второй дядя Е Чэня, Е Мин, считался самым перспективным в семье Е. В молодости он стал заместителем начальника отдела развития. Отдел развития всегда был самым прибыльным. Однако после женитьбы он стал немного побаиваться свою жену. Между тем, Вторая тётя, вошедшая в семью, никогда не любила семью Е Чэня. Поэтому Е Чэнь почти не ходил к ним домой, чтобы не раздражать их.

Е Хай вздохнул и сказал:

— Твой второй дядя беспокоился о тебе на протяжении всех тех нескольких лет, что ты отсутствовал. Он просил своих друзей искать тебя через свои связи. Он даже дал нам пять тысяч юаней на лечение болезни Мэнмэн за спиной твоей Второй тёти.

Е Чэнь кивнул, услышав объяснение. Действительно, то, что Второй дядя делал на протяжении всех этих лет, стоило того, чтобы он пошёл к нему домой и поблагодарил его.

Через полчаса отец и сын прибыли к дому Е Мина. Е Хай подошёл и постучал в дверь. Вскоре дверь открылась. Изнутри выглянуло необычайно красивое лицо. Девушка нахмурилась.

— Могу я узнать, кто вы?

— Вэньвэнь, ты забыла своего старшего дядю? — сказал Е Хай, улыбаясь.

Когда девушка поняла, сердечность на её лице значительно померкла. Затем она посмотрела на Е Чэня, стоявшего рядом с Е Хаем. Сначала она была ошеломлена и, казалось, что-то вспомнила. Без всяких эмоций она пробормотала:

— Заходите.

Это была единственная дочь Е Мина, Е Вэнь, которая была на четыре года моложе Е Чэня. Когда Е Чэнь окончил университет, Е Вэнь только поступила на первый курс. Возможно, из-за того, что они давно не виделись, Е Чэнь совсем не чувствовал от неё семейной любви.

Е Чэнь не подал виду, что заметил это. Войдя вслед за Е Хаем, он увидел своего второго дядю, Е Мина, сидящего в гостиной и смотрящего телевизор.

Е Мин поприветствовал их, как только увидел дуэт. Он улыбнулся от всего сердца:

— Почему ты здесь, брат?

— Я только что закончил работу, поэтому подумал, что навещу тебя, — улыбнулся Е Хай.

В ту же секунду Е Мин заметил Е Чэня, стоявшего рядом. Он протёр глаза и спросил проверяющим тоном:

— Это... Сяочэнь?

— Это я, Второй дядя. Как вы поживали все эти годы? Здоровы ли вы? — Е Чэнь кивнул и спросил с беспокойством.

— Я вполне здоров, но так счастлив видеть тебя дома. Давай не будем церемониться. Иди сюда и садись! — Страстно Е Мин пригласил отца и сына сесть, а затем поднял голову, чтобы сказать Е Вэнь, которая поднималась по лестнице:

— Вэньвэнь, ты не собираешься подать своему старшему дяде и двоюродному брату чаю?

— Отец, я занята. Подай им сам, — раздражённо ответила Е Вэнь и сама поднялась наверх, чувствуя некоторое презрение.

Она подумала про себя: "Старший дядя?

И так понятно, что он здесь, чтобы снова занять денег у отца!"

— Этот ребёнок...

Е Мин покачал головой, чувствуя себя беспомощным. Затем он встал и налил отцу и сыну горячей воды.

Шаги послышались сверху, как только он собирался что-то сказать. Впоследствии вниз спустилась женщина средних лет, одетая довольно модно. Возможно, благодаря тому, как хорошо она следила за собой, она выглядела так, будто ей всего тридцать лет. Пришедшей оказалась Вторая тётя Е Чэня.

Е Мин тут же махнул рукой:

— О, это мама Вэньвэнь. Посмотри, кто пришёл.

— Я видела, видела. Я не слепая. Зачем тебе так волноваться? — Вторая тётя раздражённо взглянула на него и усмехнулась, говоря:

— Ты не был так взволнован, когда начальник Чжан приходил в прошлый раз.

— Зачем ты говоришь такие вещи? Начальник Чжан — чужой человек.

Как он может быть таким же?

— Е Мин честно улыбнулся.

Е Чэнь вежливо поприветствовал, когда Вторая тётя подошла ближе:

— Приятно вас видеть, Вторая тётя.

— Что тут приятного? Ты отсутствовал несколько лет! Куда ты ездил, чтобы разбогатеть? — потребовала Вторая тётя осуждающим тоном. В глубине её глаз мелькнул проблеск презрения, особенно когда она увидела, как были одеты Е Чэнь и его отец. Как человек, знакомый со многими люксовыми брендами, она могла сказать, что отец и сын носили дешёвую одежду, стоившую всего несколько десятков юаней. "Как такие люди смеют приходить к нам, чтобы занять денег, чтобы спасти умирающую, глупую девочку?

Я не одолжу вам ни цента.

Как вы собираетесь вернуть деньги, если маленькая девочка умрёт?" — подумала она.

На лице Е Чэня была лёгкая улыбка:

— Я несколько лет жил за границей. Я не особо разбогател.

Вторая тётя коротко ответила и показала всезнающее выражение лица. Одновременно она спросила проверяющим тоном:

— Так что ты планируешь делать теперь?

Е Чэнь покачал головой:

— Я ещё не решил.

Рядом с ним Е Мин внезапно сказал:

— О да, я слышал, что у компании Вэньвэнь через три дня будет день открытых дверей для найма. Зарплата и льготы неплохие. Почему бы тебе не попросить Вэньвэнь провести тебя туда?

Е Чэнь только собирался отклонить его доброту, но Е Хай сказал с радостью на лице:

— Она действительно может это сделать?

Он беспокоился, когда его сын исчез, и всё ещё беспокоился, когда тот вернулся. Он беспокоился о том, что его сын будет делать со своей жизнью и чем будет зарабатывать на жизнь. То, что сказал Е Мин, несомненно, дало ему надежду.

— Конечно, может. Наша Вэньвэнь довольно популярна в своей компании. Я слышал, она даже знает ребёнка начальника отдела кадров. Просто пусть Вэньвэнь представит тебя, — тепло улыбнулся Е Мин.

Е Вэнь спустилась с наушниками в ушах, когда они болтали. Она раздражённо сказала, услышав слова Е Мина:

— Отец, ты снова доставляешь мне хлопоты. Наша компания не нанимает кого попало.

Казалось, она говорила, что Е Чэнь недостоин.

— Вот именно. Ты ничего не знаешь. Всё, что ты умеешь, это придумывать глупые идеи. А что, если Вэньвэнь потеряет работу из-за тебя?

Тут же Вторая тётя свирепо взглянула на него.

Е Мину было всё равно:

— Не волнуйся. Я верю в Сяочэня. У него есть образование. Как насчёт этого? Сяочэнь пойдёт на собеседование через три дня. Если его примут, Вэньвэнь, ты скажешь о нём что-нибудь хорошее своим коллегам и поможешь ему получить лучшую должность.

— Отлично! — С широкой ухмылкой Е Хай согласился на это за Е Чэня, прежде чем тот успел что-либо сказать.

Е Чэнь беспомощно улыбнулся, потому что подумал, что испортит ситуацию, если что-то скажет. Вторая тётя выглядела ужасно, как будто только что съела муху. Тем временем Е Вэнь была в ярости. Выйдя из ванной с мрачным лицом, она вернулась в свою комнату и запустила Вичат. Она написала в своём рабочем групповом чате: "Я так раздражена. Мой кузен, которого я не видела несколько лет, нагло заявился ко мне домой. Не могу поверить, что он просит меня устроить его в нашу компанию на работу".

Этот групповой чат был создан с коллегами, с которыми Е Вэнь была близка в компании. В нём было немного людей, всего пятеро. Однако все они занимали разные должности в компании. Вскоре кто-то ответил в групповом чате: "Кузен? Тогда ваши отношения с ним не должны быть слишком плохими".

Е Вэнь напечатала, усмехаясь: "Да, конечно. Этот мой кузен учился за границей с юных лет. Мы почти не виделись, и он исчезал на несколько лет. Он как дикарь, когда вернулся. Его семья настолько бедна, что они беспокоятся о еде. Я просто не могу понять, почему мой отец относится к ним как к сокровищу".

— Теперь я понимаю, Вэньвэнь. Не волнуйся. Если он осмелится прийти в компанию через три дня, я избавлюсь от него.

— Вот именно. Этот парень, должно быть, ищет смерти, чтобы обижать нашу Вэньвэнь.

— Я предлагаю побить этого ублюдка-кузена Вэньвэнь прямо через три дня. Мы должны показать ему его место.

Е Вэнь не могла этого вынести, несмотря на своё раздражение:

— Успокойтесь, ребята. Он всё-таки мой кузен. Я не хочу, чтобы мой отец попал в неловкое положение.

Другой человек ответил смайликом:

— Не волнуйся. Пусть приходит. Всё, что нужно Мастеру Лю, это пошевелить пальцами, когда он имеет дело с такой мелочью, как он.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение