Глава 2. Часть 1

Глава 2

Ливень хлыстал не переставая, низкие облака и густой туман окутывали все вокруг, делая непогоду еще невыносимее.

Капли дождя с глухим стуком ударялись о тело Цзи Ляньмэн и скатывались вниз по изгибам ее фигуры.

Четверо преследователей с яростным видом добрались до этого места. Увидев незнакомую девушку, они хоть и не поняли, кто она, но инстинктивно приготовились к атаке.

Предводитель группы, седовласый старик, внезапно увидев девушку, на мгновение показал удивление, но тут же его взгляд стал ледяным.

— Кто ты? Е Сефэн внутри пещеры?

Цзи Ляньмэн подняла глаза на старика, встретив его свирепый взгляд. Она поняла, что если не решит эту проблему, то не только Е Сефэн, но и она сама вряд ли сможет выбраться из этой долины.

Поэтому, не дожидаясь, пока старик снова заговорит, она резко развернулась и, высвободив мощный поток внутренней энергии, подобный приливной волне, стремительно атаковала.

Седовласый старик, застигнутый врасплох ее атакой, в панике попятился и спрятался за спинами своих спутников.

— Кто ты такая Е Сефэну? — пронзительно закричал он. — Как твое имя? Прежде чем нападать, ты должна назвать свою школу! Таковы правила Цзянху…

Цзи Ляньмэн проигнорировала его и обрушила удары ладоней на тех, кто преграждал ей путь.

Ее приемы были отточены и полны убийственного намерения. В мгновение ока она оказалась рядом с противниками.

Не дав им опомниться, она нанесла удар рукой, в которой было скрытое оружие квадратной формы. Одним движением она сразила стоящего перед ней человека. Алая кровь брызнула, смешиваясь с дождем.

— Ты…

Стоявший рядом успел вымолвить лишь это слово, прежде чем Цзи Ляньмэн сбила его с ног боковым ударом. В следующее мгновение он почувствовал лишь холодок на шее, и его взгляд застыл навеки.

Но и на этом она не остановилась. Заметив, что третий противник застыл в оцепенении, Цзи Ляньмэн быстрым движением руки извлекла откуда-то из-за пояса серебряный длинный меч.

Не давая третьему опомниться, она молниеносно атаковала — удар локтем, косой рубящий удар мечом. Серебряный клинок сверкнул, нанося смертельный удар в шею.

Он даже не успел изобразить удивление, как рухнул лицом в грязь, окрашенную кровью.

К этому моменту из четырех преследователей остался только седовласый старик. Многодневная погоня стоила им больших потерь.

Старик, став свидетелем этой невероятной сцены, наконец-то поддался панике. Мысли вихрем проносились в его голове.

Он поспешно сложил руки в приветственном жесте и громко крикнул: — Девушка, я главный старейшина Общества Белого Инь! Мои предыдущие обвинения были ошибкой, прошу вас, успокойтесь на мгновение, давайте поговорим.

— С вашим мастерством… Общество Белого Инь готово предложить тысячу лянов серебра и любые условия, чтобы завербовать вас! Умоляю, проявите милосердие!

Услышав его громкие речи, Цзи Ляньмэн, невольно втянутая в эту погоню, действительно остановилась.

Семья из Усадьбы Падающих Облаков была уничтожена. Верный слуга восемнадцать лет скрывался, собирая доказательства, и все это время обучал ее высшим техникам совершенствования, чтобы она могла отомстить за семью.

Будучи современной девушкой, да еще и тарологом, она никогда не убивала живых существ и жила, заказывая еду на дом.

Однако за восемнадцать лет жизни здесь, пережив бесчисленные покушения, она постепенно поняла: если не будешь достаточно сильной или проявишь мягкосердечие, то погибнешь.

Услышав предложение старика, Цзи Ляньмэн слегка приподняла брови и с плохо скрытой насмешкой произнесла: — Тысяча лянов серебра? Звучит очень соблазнительно, не так ли?

Седовласый старик тут же опустил голову, в душе испытывая презрение, но краем глаза настороженно следя за ней. — Я говорю правду, девушка, можете не сомневаться.

Насладившись моментом, она усмехнулась: — Тысяча лянов серебра меня не интересует. Что же делать…

Седовласый старик сжал ладони, покрытые холодным потом, но выражение его лица оставалось спокойным.

— С вашим умом и мастерством, девушка, вам, конечно, не нужны какие-то жалкие тысячи лянов серебра. Но вы наверняка слышали об Обществе Белого Инь. Я — старейшина этого общества. Так что, если у вас есть другие требования, смело говорите. Я постараюсь выполнить все, что угодно.

Цзи Ляньмэн небрежно покручивала меч в руке. — К сожалению, я долго жила в уединении в горах и только недавно вышла в мир. Я ничего не знаю ни о каком Белом Инь или Черном Инь. А вот тот, кто в пещере…

Она указала на Е Сефэна неподалеку. — Это его вы преследуете? Я как раз спешила по своим делам и собиралась уходить.

— Но вы, не разобравшись, преградили мне путь. Я сейчас очень зла, и мне нужно выплеснуть гнев. Пожалуй, вы для этого отлично подойдете.

Услышав ее дерзкие слова, лицо старика мгновенно стало суровым. — Такая юная, но такая высокомерная.

Он прищурился, в его глазах мелькнула усмешка, но за ней скрывался глубокий страх. — Значит, вы действительно заодно с Е Сефэном. Раз уж дошло до такого, боюсь, мне придется избавиться и от вас.

— Подумайте хорошенько, девушка. Оскорбив сегодня Общество Белого Инь, в будущем вам придется ходить осторожно и прятаться.

Уголки губ Цзи Ляньмэн слегка изогнулись. — Спасибо за предупреждение.

Едва прозвучали ее слова, как серебряный меч в ее руках затанцевал. Она легко подпрыгнула и в мгновение ока оказалась рядом со стариком.

Мощная энергия меча, подобно перевернутой серебряной реке, обрушилась вниз, неся с собой яростное убийственное намерение. Она пронзила завесу дождя, сметая все на своем пути.

Седовласый старик тоже был не прост. Он развернулся, отступая, выхватил из-за спины длинный нож и, высоко подняв его, с ревом бросился в контратаку.

Цзи Ляньмэн не выказала страха. Крепко сжав рукоять меча, она снова взмыла в воздух, сделала выпад, нанося колющий удар, а приземлившись, развернулась и нанесла рубящий удар с разворота, отбив тяжелый, как гора Тайшань, нож противника.

Под проливным дождем двое сошлись в поединке. Они двигались быстро и ловко, прыгая и уклоняясь. Сверкание мечей и ножей сопровождалось выбросами мощной внутренней энергии и смертоносной ауры.

— Кхм-кхм…

Незаметно Е Сефэн подошел к выходу из пещеры и издалека наблюдал за сражающимися под дождем.

Его собственная внутренняя сила была велика, и он ясно видел, что девушка значительно превосходит своего противника.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение