Глава 7 (Часть 2)

Место его жены вот-вот освободится, а Чжэньчжу ждёт от него ребёнка — это судьба. Ребёнок появился как нельзя кстати.

— Не волнуйся, я позабочусь о тебе. Как только улажу свои дела, мы поженимся, — такие нежные и хрупкие красавицы, как Жэнь Чжэньчжу, ему нравились куда больше. Раз уж она любит его, почему бы не отдать ей место госпожи Линь?

Жэнь Чжэньчжу наконец услышала то, что хотела. Её душа, парившая где-то в поднебесье, немного успокоилась. Полностью она сможет расслабиться только после свадьбы с Линь Вэньбином.

Жэнь Чжэньчжу была студенткой местного университета. Они с Линь Вэньбином познакомились прошлой весной при случайных обстоятельствах.

Тогда она переживала из-за оплаты за обучение в следующем году и, чтобы заработать, каждый вечер подрабатывала официанткой в ресторане. Линь Вэньбин был там постоянным клиентом.

Не то чтобы Линь Вэньбин опустился на дно и перестал посещать дорогие заведения — просто в этом ресторане было фирменное блюдо, которое ему очень нравилось. Поэтому он частенько туда заглядывал.

Так, заходя в ресторан, он и познакомился с новой хорошенькой официанткой. Узнав, что она первокурсница и работает, чтобы оплатить учёбу, Линь Вэньбин заинтересовался этой красивой и сильной девушкой.

Их отношения стали ближе после одного случая, когда он напился с друзьями. Тогда его друзья один за другим ушли по своим делам, а он, из-за проблем дома, был подавлен. Он пил бокал за бокалом, пока не опьянел.

Жэнь Чжэньчжу давно обратила внимание на этого хорошо одетого и щедрого клиента. Каждый раз, расплачиваясь, он оставлял большие чаевые. Благодаря им Жэнь Чжэньчжу могла пару дней жить припеваючи. Если бы этот клиент приходил каждый день, ей не понадобилось бы и целого лета, чтобы накопить на учёбу и даже на жизнь.

Она восхищалась им, а он был не прочь познакомиться поближе. Воспользовавшись этим удачным случаем, Жэнь Чжэньчжу отвела Линь Вэньбина в отель и заботилась о нём всю ночь.

Хотя до интимной близости не дошло, всё остальное они сделали. Так Линь Вэньбин начал ухаживать за Жэнь Чжэньчжу.

Под его настойчивым напором Жэнь Чжэньчжу быстро оказалась в его объятиях. С тех пор, как она стала встречаться с Линь Вэньбином, у неё появились деньги, ей больше не нужно было беспокоиться об оплате учёбы и жизни, она носила брендовую одежду, и её уровень жизни значительно вырос.

Позже, когда их чувства стали глубже, Линь Вэньбин купил ей квартиру. Всего за полгода Жэнь Чжэньчжу, приехавшая из глухой деревни и находившаяся под опекой государства, стала владелицей квартиры и машины в большом городе, да ещё и с деньгами на счету.

Это было просто невероятно! Жэнь Чжэньчжу считала, что поступила очень дальновидно, выбрав такой путь. Единственным недостатком было то, что Линь Вэньбин был женат. Хотя он и не говорил об этом, но, будучи близкой ему, она со временем всё поняла.

Однако Жэнь Чжэньчжу это не особо волновало. Если титул госпожи Линь мог принадлежать другой женщине, то почему бы им не обладать ей? Ей нужно было лишь терпеливо ждать подходящего момента.

И вот, такой момент настал. На самом деле эта беременность была частью её плана. Она проколола все презервативы в доме, чтобы добиться своего.

Последние несколько месяцев Линь Вэньбин был рассеян и не так заботлив, как раньше. Она боялась, что он потеряет к ней интерес. Поэтому ей пришлось прибегнуть к такому методу. Забеременеть и выйти замуж, используя ребёнка для достижения своей цели.

Где бы она ещё нашла мужчину богаче и доверчивее Линь Вэньбина? По крайней мере, у Линь Вэньбина к ней были настоящие чувства. Уже одно это делало его лучше других богатых мужчин.

Она и не подозревала, что у компании Линь Вэньбина давно начались проблемы. Сейчас всё выглядело благополучно, но никто не знал, что один порыв ветра может разрушить всё до основания.

В этот момент она мечтала о жизни богатой дамы.

Линь Вэньбин докурил ещё одну сигарету и сказал: — Чжэньчжу, у меня сейчас некоторые дела. Как только я с ними разберусь, мы поженимся. А пока ты должна сидеть дома и заботиться о ребёнке. Я переведу тебе деньги на карту, покупай всё, что захочешь.

Жэнь Чжэньчжу решила, что он говорит о разводе со своей женой.

— Ты такой хороший, — Жэнь Чжэньчжу расцвела от счастья и наградила его нежным поцелуем.

******

Чжу Сяоюэ отвезла детей к родителям, сославшись на неотложные дела. Затем она поехала в магазин электроники и купила несколько камер видеонаблюдения.

Воспользовавшись отсутствием Линь Вэньбина, она за полчаса установила всё оборудование, а затем тайно покинула дом.

Вернувшись на подземную парковку, Чжу Сяоюэ села в машину, открыла приложение на телефоне и, убедившись, что видит все комнаты в доме, довольно улыбнулась.

«Ну что ж, мерзавец, посмотрим, что ты задумал».

Жаль, что в домах брата и сестры Линь Вэньбина она не могла установить камеры. Однако она вспомнила, что видела магазин, где продавались скрытые камеры… У Чжу Сяоюэ созрел план, и она сразу же отправилась туда.

Вечером того же дня в дом Линь пришла посылка.

— Хм, это от Чжу Сяоюэ? Почему она ничего не сказала?

— Здравствуйте, я всего лишь курьер, мне неизвестны подробности, — улыбнулся курьер.

— Ладно, ладно, я распишусь.

Проводив курьера, Линь Вэньмэй с нетерпением открыла коробку. Внутри лежали бриллиантовое колье и трое часов с бриллиантами.

Увидев эти роскошные вещи, Линь Вэньмэй не могла отвести глаз. Кроме украшений, в коробке лежала открытка. В ней было написано, что колье предназначено для Линь Вэньмэй, а часы — для Линь Вэньбина, Линь Вэньвэя и её мужа.

Линь Вэньмэй не стала сомневаться в намерениях Чжу Сяоюэ. Та всегда старалась угодить им подарками, просто в этот раз не передала их лично. Ничего особенного.

Линь Вэньмэй не придала этому значения, выбрала одни часы и отдала мужу. Тот с радостью их надел. Остальные двое часов она собиралась отдать братьям завтра.

Ночью Линь Вэньмэй и её муж заговорили о Чжу Сяоюэ.

— На самом деле Чжу Сяоюэ неплохая. Если бы не проблемы в компании твоего брата, они бы жили счастливо, — муж Линь Вэньмэй считал, что Линь Вэньбин зашёл слишком далеко. Имея такую хорошую жену, он хотел её убить. Он бы ни за что не смог так поступить, даже с такой, как Линь Вэньмэй.

У её брата совсем нет сердца.

— Что ты такое говоришь?! — Линь Вэньмэй ударила мужа по голове. — Ты же знаешь, если он не убьёт эту мерзавку Чжу Сяоюэ, он обанкротится! Тогда он заберёт у нас дом, и где мы будем жить?! Лучше уж убить её и получить страховку. Тогда мы снова заживём комфортно. Если ты не хочешь хорошей жизни, катись обратно в деревню.

— Дорогая, не сердись! Я просто немного выпил и сболтнул лишнего. Прости меня, будь снисходительна, прости на этот раз! Я больше так не буду, — несмотря на свои мысли, мужчина поспешил извиниться. Он с таким трудом добился хорошей жизни, кому захочется возвращаться к тяжёлому труду? Он точно не вернётся. В конце концов, это не он затеял, его это не касается.

Подслушав ночной разговор Линь Вэньмэй и её мужа, Чжу Сяоюэ не смогла сдержать опасной улыбки. «Раз вы поступаете так жестоко, не вините меня в ответных мерах».

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com).

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение