Глава 15. Торги за Лун Я

Су Синнань не знал, сможет ли его игра произвести впечатление на Цзы Юэсинь, главу Восточного Чертога Сюань.

Конечно, он еще больше надеялся впечатлить главу секты Дасюань.

Су Синнань заметил в небе силуэт дракона, в котором скрывался глава секты. Глава секты Дасюань был непререкаемым авторитетом. Там, где он появлялся, последнее слово всегда оставалось за ним.

Пока он не высказывался, никто другой не имел права голоса. Появление главы секты в форме дракона явно свидетельствовало о его интересе к Лун Я.

Обычно ученик принадлежал тому Чертогу, который проводил испытание. Но глава секты обладал высшей властью и мог решить судьбу Лун Я.

Су Синнань понимал, что, заговорив первым, он проявил неуважение к главе секты. Однако Су Синнань был одним из самых влиятельных старейшин среди Четырех Чертогов Сюань, и его влияние росло день ото дня.

Он не мог не нервничать, бросая вызов главе секты, но у него были на то причины. Ради секрета Лун Я он был готов на все. Этот секрет был слишком заманчивым.

Он своими глазами видел смерть Лун Я, а теперь юноша снова стоял перед ним живой. Это еще больше убедило Су Синнаня в существовании секрета. Если бы он смог завладеть им, то бросил бы вызов не только главе секты, но и самому императору Тяньвэй.

— Цзы Юэсинь, решай сама, — произнес глава секты Дасюань.

— Слушаюсь, глава секты, — ответила Цзы Юэсинь.

Когда глава секты высказался, Су Синнань понял, что у него появился шанс. Он снова обратился к Цзы Юэсинь:

— Глава Цзы, если вы окажете мне честь, я готов подарить вам пилюлю Зарождения Младенца.

— Одна пилюля Зарождения Младенца? Не слишком ли малодушно? — недовольно воскликнул один из старейшин, скрываясь в толпе. Он не любил Су Синнаня, но боялся его растущего влияния.

— Кто считает, что я малодушен? Пусть выйдет и скажет это в лицо, — грозно произнес Су Синнань, обращаясь к толпе.

Старейшина, которого пристыдили перед всеми, испугался силы Су Синнаня и замолчал. Никто не осмелился осудить высокомерие Су Синнаня.

— Я предлагаю две пилюли Зарождения Младенца!

— Я предлагаю три!

— Я предлагаю пять!

Какой-то шутник-старейшина, скрываясь в толпе, начал поднимать цену. К нему присоединились другие. Старейшины, почувствовав поддержку, забыли о страхе и начали торговаться.

— Этот юноша — настоящий самородок. В каком бы Чертоге он ни оказался, его нужно хорошо обучать. Если вы не будете уделять ему должного внимания, я вас накажу, — снова заговорил глава секты.

Су Синнань помрачнел. Судя по словам главы секты, он благоволил Лун Я. Подумав об этом, Су Синнань перестал торговаться. Если глава секты благоволил Лун Я, он не мог применять к нему силу.

Принять его в Западный Чертог Сюань означало тратить на его обучение ценные ресурсы. Су Синнань решил отступить. Придется искать другие способы справиться с Лун Я.

— Торгуйтесь честно, не ссорьтесь, ха-ха… — Цзы Юэсинь, довольная ажиотажем, расплылась в улыбке. Ее дочь уже рассказывала ей о Лун Я. Разрешить бывшему шахтеру участвовать в испытании было для нее пустяком. Она не ожидала, что случайно наткнется на такое сокровище.

Цзы Юэсинь была женой предыдущего главы Восточного Чертога Сюань и практиковала технику парного совершенствования. Это была не злая техника, основанная на поглощении энергии партнера, а техника, требующая взаимного согласия и приносящая пользу обоим.

Цзы Юэсинь не уступала в силе своему мужу. Ее муж, занятый делами Чертога, перестал уделять время тренировкам. Цзы Юэсинь же тренировалась усердно, и через несколько лет ее муж умер от переутомления.

После его смерти Цзы Юэсинь, обладая достаточной силой, заняла его место. Используя свою власть, она взяла себе трех мужей. Но они, как и ее первый муж, не выдержали нагрузок и умерли.

Благодаря этой неожиданной прибыли она могла найти себе еще двух мужей. Цзы Юэсинь была просто очень усердной в тренировках, но не злой. Она щедро вознаграждала семьи своих мужей. Поэтому, даже зная, что проживут недолго, мужчины охотно шли к ней в мужья.

— Мама, Лун Я спас меня в пространстве испытания. Если мы будем торговаться за него, как за товар, нас сочтут неблагодарными, — Цзы Сюань была возмущена тем, что старейшины торговались за Лун Я. Но она ничего не могла сделать и решила уговорить мать.

— Милая дочка, ты уже взрослая и готова перенять опыт матери. Мы продадим этого парня, а ты вернешь его и вместе со мной будешь практиковать мою технику. Разве не здорово тратить чужие деньги на своего мужа, пока другие сами нам их дают?

Цзы Юэсинь, глава Восточного Чертога Сюань и первая красавица континента Дасюань, обладала и властью, и красотой. Но многие знали ее характер. Никто не смел ухаживать за ней, только она выбирала себе партнеров.

— Эй, эй! Без драк! Торгуйтесь честно! — Цзы Юэсинь руководила процессом, одновременно наставляя дочь. — Милая, этого парня зовут Лун Я, верно? Он наше денежное дерево, нужно проявить к нему заботу.

Цзы Юэсинь, стараясь выглядеть искренней, отправилась к Лун Я. Увидев его, она тут же пожалела о своих словах и мысленно отругала дочь.

«Дрянная девчонка! Почему ты не сказала, что он такой красавчик? Милая дочка, ты не справишься с таким красавчиком. Все тяготы лягут на мои плечи. Не продам! Он нужен мне самой. Если бы твой покойный отец был хоть немного похож на него, я бы не стала так усердно тренироваться».

Цзы Юэсинь нашла для себя оправдание:

— Лун Я, это была просто шутка, чтобы поприветствовать тебя в Восточном Чертоге Сюань. Ты ведь не обиделся?

Бесстыдная Цзы Юэсинь, конечно, не призналась, что ее привлекла внешность Лун Я. Не обращая внимания на старейшин, она взяла Лун Я за руку и вывела его из пространства Лестницы Десяти Тысяч Небес. Лун Я попытался вырваться, но Цзы Юэсинь, будучи мастером Истинного Уровня, не позволила ему это сделать.

— Эй, глава Цзы, цена не окончательная! Можно еще торговаться! — заволновались старейшины. Такой талантливый ученик, как Лун Я, в руках Цзы Юэсинь пропадет.

— Я же сказала, что это была шутка! Что вы ко мне пристали? — рявкнула Цзы Юэсинь. Старейшины тут же отступили. Лун Я был озадачен резкой сменой настроения Цзы Юэсинь.

Ло Юань, в отличие от Лун Я, понимал, какое впечатление Лун Я произвел на любвеобильную Цзы Юэсинь. Но он не мог подойти к Лун Я, боясь раскрыть их отношения перед Цан Сюанем. Ло Юань как раз освоил передачу звука с помощью духовной энергии и отправил Лун Я сообщение:

— Брат, как говорится, молодость не ценит зрелых женщин, принимая юных девушек за сокровище. Глава Восточного Чертога Сюань — мечта многих учеников. Брат, желаю тебе хорошо провести время.

Цзы Юэсинь, держа Лун Я за руку, сказала:

— Лун Я, после того, как ты станешь постоянным учеником, тебя ждет награда — наполнение духовной энергией. Сестра лично позаботится о тебе!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. Торги за Лун Я

Настройки


Сообщение