Глава 19. Остров Кладбища

— Хорошо, раз у вас нет возражений, то с сегодняшнего дня наша пиратская команда создана. Наша пиратская команда будет называться Пираты Фантома, — сказал Лок, доставая и разворачивая флаг, лежавший рядом.

На флаге был нарисован красный череп, под ним скрещенные пистолет и меч, а позади них скрывался ещё один, более призрачный, такой же череп.

— Пф! — Кармен, глядя на то, как Лок с восторгом достал флаг, была безмолвна.

Не обращая внимания на небольшое недовольство Кармен, Лок, показав флаг обоим, с радостью повесил его на мачту.

Сделав всё это, Лок подошёл к ним и громко объявил: — Я объявляю, что сегодня официально создана наша команда, Пираты Фантома!

Видя, что после его объявления о создании команды у них не было никакой реакции, Лок мог только беспомощно сказать: — Ну ладно! Тогда я расскажу о нашем дальнейшем маршруте.

— Смотрите! — сказал Лок, засовывая руку в одежду и доставая небольшой кусок пергамента.

— Что это? — с любопытством спросила Кармен.

Юнь Чжинан тоже с любопытством смотрел на то, что было в руке у Лока.

— Это я случайно нашёл очень давно в кабинете отца. Позже я некоторое время изучал это и обнаружил, что это карта сокровищ! — сказал Лок, медленно разворачивая пергамент, свёрнутый в руке.

— Карта сокровищ? Я никогда не видела! — Кармен тут же подскочила, глядя на развёрнутый Локом пергамент.

— Дай посмотреть! — Юнь Чжинан тоже подошёл, прямо оттеснив Лока.

После того как они немного посмотрели, Лок спросил: — Ну как?

— Непонятно! — честно ответила Кармен. Юнь Чжинан тоже кивнул, показывая, что он тоже не понимает.

— Чёрт! Не понимаете, а всё равно оттесняете меня? Что вы делаете? — Лок беспомощно сел и прямо оттолкнул их.

Убрав карту сокровищ, Лок сказал им: — Независимо от того, понимаете вы или нет, я уже изучил это место. Оно всего в пяти днях пути от нас. Наша следующая остановка — здесь.

— Сокровища! Интересно, сколько там денег! — Кармен, услышав, что целью их первого плавания является место, указанное на карте сокровищ, очень ждала золотых монет в сокровищнице.

— Мне всё равно, решай сам, — Юнь Чжинан просто пожал плечами.

— Малыши, вперёд! Полным ходом к месту, где спрятаны сокровища! — Увидев, что они согласились с его предложением, Лок встал и громко крикнул, указывая вперёд.

— Пф! — Кармен скривила губы и тут же ушла, направляясь к кухне.

Юнь Чжинан тоже ничего не сказал и пошёл в каюту, чтобы изучить корабль, постепенно сопоставляя его со знаниями из книг, чтобы в случае чего не растеряться.

— Эй! Что это за отношение? Я всё-таки капитан! Проявите хоть немного уважения!

Словно не услышав слов Лока, они прямо ушли.

...

Ист Блю, неизвестные воды, неизвестный маленький остров.

На маленьком острове не было людей, не было деревьев, даже травы не было видно. Только бесчисленные надгробия возвышались над землёй. Погода вокруг острова тоже была очень странной: над ним постоянно висели тяжёлые тёмные тучи. Эти тучи были настолько удивительными, что даже дующий время от времени морской ветер не мог сдвинуть их ни на йоту.

В это время под землёй на острове раздались два голоса.

— Большой Брат, когда, ты думаешь, мы сможем отсюда уйти? — спросил более молодой голос.

— Четвёртый Брат, сколько раз я тебе говорил, не говори так внезапно, это пугает! — отчитал более зрелый голос.

— Тогда теперь я могу говорить?

— Ты уже говоришь!

— О! Большой Брат, я просто хотел спросить, когда же мы наконец сможем отсюда уйти! Я скучаю по дому.

— Я тоже не знаю! Остаётся только ждать, увидит ли Третий Брат сегодня проходящий корабль на море.

— Но, Большой Брат, мы уже больше месяца на этом острове. Если так продолжится, у нас кончится еда.

— Я тоже хочу уйти! Но ведь нет корабля!

— Хм! Всё из-за этого А Цяна! Чтобы Большой Брат не был с Сестрой Рухуа, он обманул нас, сказав, что на этом острове растёт самый красивый цветок в мире...

— Ладно, хватит об этом, это я виноват, что заставил тебя и Третьего Брата страдать вместе со мной, — упрекнул спокойный голос.

— Большой Брат, я не это имел в виду! — поспешно сказал молодой голос.

— Хорошо! Я знаю, что ты не это имел в виду! Просто Большому Брату тяжело на душе! Я вас втянул из-за своих дел.

— Большой Брат... — более молодой голос хотел ещё что-то сказать, но снаружи внезапно раздались звуки ожесточённой схватки.

— Рёв! — Наряду со звуками схватки раздавались медвежьи рёвы.

— Плохо! С Третьим Братом что-то случилось, — услышав медвежий рёв, спокойный голос внезапно стал встревоженным.

...

Лок и его спутники, следуя указаниям карты сокровищ, плыли уже пять дней и вот-вот должны были прибыть на место.

В этот момент уже был виден остров впереди, но глядя на него, окутанный тёмными тучами, Лок чувствовал, что это приключение с поиском сокровищ не будет таким уж гладким.

Вскоре «Фантом» прибыл к маленькому острову.

Подойдя ближе, Лок обнаружил, что на этом острове нет ни одного дерева. То, что издалека казалось кустарником, при ближайшем рассмотрении оказалось надгробиями.

Лок, глядя на эту сцену, снова достал карту сокровищ, посмотрел на неё несколько раз и понял, что остров, который он ищет, — именно этот.

Хотя остров выглядел очень зловеще, Лок всё же хотел подняться на него. В конце концов, это было его первое приключение после выхода в море. Нельзя же, прибыв на место, не пойти туда только потому, что остров выглядит немного странно!

— Чжинан, брось якорь, мы готовимся высадиться на остров! — решив, сказал Лок Юнь Чжинану.

Юнь Чжинан кивнул и начал медленно опускать якорь.

— Вы идите! Я не пойду, — сказала Кармен, почувствовав, что корабль остановился. Она вышла из своей комнаты, взглянула на маленький остров и испуганно произнесла.

— Почему? — с удивлением спросил Лок. Это же первое приключение команды, как можно не пойти?

— Я же девушка! Как ты можешь заставлять людей идти на такой ужасный остров! А вдруг там зомби или ещё что-то, что тогда делать?! — Услышав слова Лока, Кармен прямо закричала на него.

— Это же первый раз! Это очень памятно!

— Что такого в первом разе? Впереди ещё много первых разов!

— Но...

— Никаких "но"! Сказала, что не пойду, значит, не пойду! — твёрдо заявила Кармен.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение