Глава 4, ч.2. Кулинарные подвиги и лёгкая победа

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Видя его отточенные движения, было ясно, что он делает это не в первый раз. Тем временем из котла валил белый дым, и запах масла становился ещё насыщеннее, заставляя Губернатора Государства и остальных невольно принюхиваться.

Чу Чэнь махнул своей маленькой ручкой, бросил горсть приправ в котёл, затем достал лопатку из своего Сумеру Кольца и начал жарить. Поскольку печь была для него высоковата, ему пришлось парить в воздухе, чтобы завершить помешивание. Он жарил некоторое время, прежде чем достал маленькую бутылочку и вылил её в вок; оттуда полилась струя чистой воды с особым ароматом. Эта бутылочка, размером примерно с маленькую ручку Чу Чэня, казалось, обладала бесконечным пространством; он вылил полкотла воды, но она всё ещё не была пуста.

— Готово! — Чу Чэнь хлопнул в ладоши, спустился с воздуха и выбросил большой таз, громко крикнув:

— Сестра, поймай свежей крови большой собаки.

— Поняла!

Чу Синь подпрыгнула, чтобы поймать таз, а другой маленькой ручкой она достала маленький нож. С мельканием тела она появилась перед синим волком, вонзила нож ему в горло, и кровь хлынула фонтаном.

— Столько крови, — Чу Синь взволнованно ловила кровь большим тазом, оставив Губернатора Государства и остальных ошеломлёнными.

Тем временем Чу Чэнь подошёл к туше синего волка, достал маленький нож и умело удалил сухожилия, освежевал и выпотрошил его, затем использовал воду из той маленькой бутылочки, чтобы помыть. После этого он достал большой нож, разрубил синего волка на куски, бросил кости в котёл для тушения и быстро разделал огромного синего волка.

— Увеличиться! — Чу Чэнь встал перед грилем для барбекю, сложил ручной знак и издал низкий крик, мгновенно превратив гриль, изначально не намного больший, чем он сам, в гриль длиной более трёх чжанов (9 метров) и шириной более одного чжана (3 метра).

С громким лязгом он выложил всё разделанное мясо синего волка на гриль, затем достал большое количество специально сделанных шампуров из Сумеру Кольца, посмотрел на Губернатора Государства и остальных и сказал:

— Тётушки, не могли бы вы помочь нанизать это?

— А?

Женщины наконец очнулись, их лица были полны изумления. Ну же, вокруг столько синих волков, проходящих Кровавую Трансформацию, а вы суетитесь из-за еды? И вы хотите, чтобы они помогли?

— Братишка, эти синие волки после Кровавой Трансформации станут Демоническими Зверями Пятого Ранга, сравнимыми с мастером Боевого Сектанта, — Губернатор Государства снова напомнила ему, но затем почувствовала, что трёхлетний ребёнок может не понять, насколько грозен мастер Боевого Сектанта, поэтому, подумав, добавила:

— Примерно в десять-двадцать раз сильнее нынешних синих волков.

— Мастер Боевого Сектанта?

Чу Чэнь посчитал своими пухлыми пальчиками:

— Боевой Король, Боевой Владыка, мастер Боевого Сектанта, хм, на два уровня сильнее Боевого Короля, это действительно грозно.

— Тогда, может, нам сначала не убить Демонических Зверей? — предложила Губернатор Государства.

— Не нужно, мы можем нанизывать мясо, пока сестра пойдёт убивать Демонических Зверей, — сказал Чу Чэнь, махнув своей пухлой ручкой и повернувшись, чтобы крикнуть:

— Сестра, тётушка сказала, что они скоро станут очень сильными, так что давай убьём их быстро.

— Хорошо! — ответила Чу Синь, затем сложила ручной знак меча.

Бесчисленные Ци Меча вырвались из её тела, окутав всё поле битвы.

Звук пронзаемой плоти был непрерывным; один за другим синие волки, проходящие Кровавую Трансформацию, падали на землю, пока за считанные мгновения не осталось всего два.

Губернатор Государства и остальные стояли, разинув рты, осознав, что маленькая девочка всё это время просто играла с ними.

— А-у-у!

В этот момент оставшиеся два синих волка, их тела были кроваво-красными, завершили Кровавую Трансформацию, и их ауры резко возросли.

— Нехорошо, они завершили Кровавую Трансформацию, — воскликнул кто-то дрожащим голосом.

Между мастером Боевого Сектанта и Боевым Владыкой была огромная разница, хотя по силе их разделял всего один ранг.

Один мастер Боевого Сектанта мог бы справиться со всеми ними здесь; не говоря уже о двух Демонических Зверях Пятого Ранга, сравнимых с ним.

После завершения Кровавой Трансформации один Кровавый Волк бросился на Чу Синь, а другой — на Губернатора Государства.

— Защитите Губернатора Государства! — в унисон закричали женщины, встав перед Губернатором Государства, готовые без колебаний встретить смерть.

В этот момент перед ними появилась крошечная фигурка, размахивающая своей пухлой ручкой и отмахивающаяся от приближающегося Кровавого Волка. Хлоп! Раздался отчётливый звук, сопровождаемый ясным шумом ломающихся костей. Кровавый Волк завыл от боли, отлетел на дюжину метров, проломился сквозь несколько деревьев, прежде чем, перекатываясь, остановился на земле без движения.

— Тётушка, те Демонические Звери Пятого Ранга, о которых вы говорили, не кажутся очень грозными, — сказал Чу Чэнь с озадаченным выражением.

Он на самом деле думал, что эти Демонические Звери Пятого Ранга будут очень мощными и даже специально увеличил свою силу.

Теперь, казалось, они были не такими грозными, как говорила та тётушка.

— ...

— Губернатор Государства и остальные стояли в ошеломлённом молчании, потеряв дар речи.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4, ч.2. Кулинарные подвиги и лёгкая победа

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение