Честно говоря, спасти ее для Хан Вон Хе было несложно, сложно было спасти ее незаметно.
Хан Вон Хе не хотела раскрывать тот факт, что она тоже владеет медицинским искусством, и тем более не могла позволить другим узнать, что она является истинной наследницей Хуа То неизвестно какого поколения.
Выдающееся дерево в лесу ветер сломает; выдающегося человека среди толпы люди очернят.
Она понимала этот принцип, поэтому не хотела в итоге оказаться в плачевном положении.
Ю Ын Су защищал ее воин, но у Хан Вон Хе никого не было.
Она не могла рисковать, защитить ее могла только она сама.
— Похоже, ей нужно хорошенько подумать, как это сделать.
☆. Остались (часть вторая)
Ю Ын Су с самого начала не могла быть незаметной, а потом, из-за профессиональной болезни, и не хотела.
Для Ю Ын Су, которая никогда не участвовала в политике, она просто выполняла свой врачебный долг, лечила и спасала людей.
Именно поэтому тот Король вытолкнул ее вперед, и с ней случилось столько несчастий.
Впрочем, больше было моральных страданий, физических... кажется, не так уж и много.
Хан Вон Хе достала из сумки пакет с серебряными иглами, которые Учитель специально сделал для нее после того, как она научилась иглоукалыванию.
Обычно она берегла их и не использовала.
Но сейчас особый случай, так что придется использовать.
Знала бы, что ее тоже заберут, взяла бы побольше «снаряжения».
Хан Вон Хе с легким вздохом начала ставить иглы красивой Королеве. В комнате на мгновение стало очень тихо.
Ей нужно было действовать быстрее, неизвестно, насколько терпелив тот, кто за дверью, нельзя, чтобы он «случайно» ее застал.
Время шло минута за минутой, в комнате не было ни звука.
Чан Бин стоял за дверью, глядя сквозь щель, и видел только спину женщины, пришедшей из Небесного царства, и ее движения, когда она время от времени вытирала пот с Королевы тканью.
Неизвестно почему, но каждый раз, когда Чан Бин вспоминал ее взгляд, на душе у него становилось необъяснимо спокойно.
Откуда взялось это доверие к ней, он не знал.
Он немного удивился, но тут же успокоился... Они пришли из Небесного царства.
Их лично привел капитан из Небесного царства, и их видели своими глазами Король и множество гвардейцев Удальчи.
Одна, хоть и шумная, но с превосходным медицинским искусством; а другая... обладает таинственной силой, способной успокаивать людей.
Чан Бин подумал, возможно, они обе Целительницы, одна может лечить тело, а другая — душу...
Он стоял там, самоиронично улыбнулся и прекратил свои беспорядочные мысли.
Он отвел взгляд от комнаты и увидел, как подходит Король со свитой.
Он сменил выражение лица и тут же почтительно встал в сторону.
— Ваше Высочество.
— Она очнется? — Король подошел к нему, остановился.
Глядя на закрытую дверь, он спросил Чан Бина.
— Рана зашита, кровотечение остановлено.
Однако состояние Королевы сейчас очень слабое, Целительница сказала, что нужно наблюдать.
Чан Бин, опустив голову, почтительно ответил.
— Я хочу войти и посмотреть, — спокойно сказал Король.
— Целительница сказала, что во время наблюдения нельзя беспокоить, — сказал он, взглянув на Короля.
— Вот как! — Король, услышав его слова, немного удивился, но все же уступил.
— Хорошо, я понял.
Сказав это, он собрался уходить, но в этот момент дверь открылась.
И одновременно звук открывающейся двери разбудил спящую Ю Ын Су.
Она проснулась, словно в испуге, не зная, сколько проспала, посмотрела на Королеву на кровати и тут же подошла к ней.
— Вы Ваше Высочество, — Хан Вон Хе вышла, игнорируя взгляды всех присутствующих, и спросила Короля.
— Вы Целительница? — Король остановился, собираясь уйти, и обернувшись, спросил.
— Нет, Целительница там, внутри.
Я всего лишь безызвестный человек, — сказала она, слегка улыбаясь.
Поза была правильной, манеры безупречными.
Этому она научилась на курсах этикета, куда ходила в редкие свободные минуты.
— Что-то случилось? — Он помолчал, но не стал продолжать задавать предыдущий вопрос.
— Вы можете войти и посмотреть на свою жену.
Сейчас ей больше всего нужна, помимо лекарств, моральная поддержка.
Возьмите ее за руку и поговорите с ней.
Хан Вон Хе игнорировала неловкость Короля, ее тон оставался совершенно спокойным.
— Возможно, первым, кого она увидит, когда очнется, будете вы.
— От ее жизни или смерти зависит существование государства. Раз уж с небес пришла Целительница, могу ли я считать, что судьба нашего государства еще не исчерпана и мы находимся под покровительством Небесного царства? — сказал он, отвечая не по существу.
— Не беспокоитесь? — тихо спросила она.
— В тот момент, когда она была на грани смерти, вы не беспокоились только о ней?
— Что вы хотите сказать?
— Смертные всегда молят о покровительстве небес, но вы когда-нибудь задумывались, кого должны молить о покровительстве небеса? — Она посмотрела на него, покачала головой, с легким вздохом повернулась и вернулась в комнату.
В момент закрытия двери она спокойно посмотрела на него, в ее глазах мелькнуло легкое сострадание.
— Если она уйдет, где в этом мире вы найдете еще кого-то, кто будет любить вас всем сердцем?
Дверь медленно закрывалась, и в тот момент, когда она почти сомкнулась, Король протянул руку и остановил ее.
Хан Вон Хе по-прежнему спокойно смотрела на него, но Король отвел взгляд.
— Я войду и посмотрю на нее.
Хан Вон Хе улыбнулась, немного успокоившись.
— Хорошо, — сказала она, снова открыла дверь, отошла в сторону, уступая дорогу.
***********************
Свет Врат Небес по-прежнему мерцал, но сияние становилось все слабее и слабее.
Гвардейцы, стоявшие у Врат Небес, тоже заметили это явление.
— Эй, эй, скорее доложите капитану, Врата Небес начали уменьшаться.
Сказав это, двое гвардейцев ушли.
Оставшиеся, глядя на все уменьшающиеся Врата Небес, немного волновались.
— При такой скорости они полностью закроются сегодня.
...
********************
Хан Вон Хе смотрела на небо, которое вот-вот должно было рассвести, в ее глазах мелькнула легкая тревога.
— Кажется, эти врата открываются ненадолго, если сегодня не вернуться, придется ждать несколько месяцев.
Она отвела взгляд от окна и снова посмотрела на ту, что лежала на кровати.
Пора бы ей проснуться.
Она взяла свою сумку и протянула Ю Ын Су ее сумку.
— Эй? — Ю Ын Су замерла на мгновение, быстро взяла сумку.
Затем автоматически встала позади Хан Вон Хе.
Их действия привлекли внимание тех, кто был в комнате.
— Она уже очнулась, нам тоже пора идти, — спокойно сказала Хан Вон Хе.
— Надеюсь, Ваше Высочество найдет кого-нибудь, кто проводит нас.
— Ш-ш-ш! — Дверь внезапно распахнулась, Хан Вон Хе обернулась, и увидев пришедшего, прежнее раздражение исчезло.
Сейчас она думала только о том, как уйти отсюда.
— Это он! — Она посмотрела на Короля, говоря безапелляционно.
— Раз уж он поклялся именем ваших воинов Корё, пусть он и выполнит.
В глазах Короля было колебание, Чжао Жисинь рядом с ним, под пристальным взглядом Хан Вон Хе, замер и не осмелился произнести ни слова.
— Ваше Высочество, есть еще вопросы? — Хан Вон Хе перевела взгляд, посмотрела на Короля, спрашивая с еще большей высокомерностью, чем он.
— Ваше Высочество, позвольте мне проводить их обратно, — Чхве Ён посмотрел на Королеву, которая уже открыла глаза, затем твердо сказал Королю.
— Хорошо!
Чхве Ён, проводи двух людей из Небесного царства к Вратам Небес! — Король наконец кивнул, соглашаясь.
Чжао Жисинь рядом с ним в тревоге хотел остановить его, но был до смерти напуган зловещим взглядом Хан Вон Хе и не мог пошевелиться.
— Король Корё, я буду благословлять вас.
Хан Вон Хе слегка подняла голову, выпрямила спину и первой повернулась, чтобы уйти.
Ю Ын Су следовала за ней, тоже ошеломленная ее словами, но все же шла следом.
— Самое главное, что можно вернуться.
Но Хан Вон Хе действительно крутая!
Еще и красивая, она, наверное, актриса!
Но почему она никогда не видела ее по телевизору?
Когда вернется, обязательно нужно хорошенько расспросить.
Король, услышав ее слова, смотрел, как они уходят, его лицо оставалось мрачным и переменчивым.
— Ваше Высочество, нельзя!
Мы своими глазами видели, как Удальчи привел из Врат Небес небесную целительницу, у которой на лбу еще светилось небесное сияние, и она спасла Королеву.
Она человек, дарованный Вашему Высочеству небесами, по крайней мере, нужно оставить ту, другую!
— Оставить одну? — Он замер на мгновение, вспомнив взгляд той женщины перед уходом, это было презирающее все безразличие.
(Нет комментариев)
|
|
|
|