Глава 3 (Часть 2)

Они встали, собираясь уходить. Цзи Фучжоу взяла со стола розу и протянула ее Ван Бинсяо.

— Хоть и чужой подарок, но пусть это будет небольшой компенсацией за сегодняшний вечер, — сказала Цзи Фучжоу. — С днем свободы!

Ван Бинсяо на мгновение замерла, а затем впервые за вечер улыбнулась. Она взяла розу и сказала: — Спасибо.

Выпившая девушка стояла нетвердо на ногах, и Цзи Фучжоу поддержала ее под руку.

У самого выхода Цзи Фучжоу вдруг остановилась и обернулась, оглядываясь.

Ей показалось, что кто-то на них смотрит.

Но без злого умысла.

— Что случилось? — спросила Ван Бинсяо.

Цзи Фучжоу покачала головой: — Ничего, наверное, показалось.

Краем глаза она заметила темную фигуру в углу у входа. Лицо человека было скрыто челкой и шарфом, так что разглядеть его было невозможно.

Взгляд Цзи Фучжоу скользнул мимо, не придав этому значения.

Снаружи бара.

Водитель дремал в теплой машине, пока не открылась соседняя дверь, заставив его резко проснуться.

Прямо перед ними у обочины остановилось такси. Две девушки, вышедшие из бара, сели в машину, и она быстро уехала.

Водитель потер затекшую шею и обернулся. В машину, дрожа, садилась менеджер и грела руки у дефлектора печки.

Сестра Юй, накинувшая лишь плотный плащ, явно недооценила погоду в городе С. Она представляла собой полную противоположность Е Тинфэн, которая закуталась так, что напоминала шарик.

— Разве не говорили, что в городе С средняя температура выше, чем в городе А? Почему здесь кажется холоднее? Все-таки Тинфэн оказалась самой предусмотрительной. Надо будет напомнить Гуаньюэ, чтобы она оделась потеплее, когда приедет.

— В городе С холоднее всего с конца января до середины февраля, всего полмесяца. К концу месяца температура начнет повышаться, — ответил водитель, местный житель. — Госпожа Чэн ведь говорила, что приедет только в марте? Тогда уже будет тепло.

Сестра Юй кивнула, но, оглянувшись, вдруг поняла, что что-то не так: — А где Тинфэн?

Е Тинфэн обычно была немногословна и тихо сидела где угодно, поэтому Юй Цзе не сразу заметила ее отсутствие.

Но она не была настолько своенравной, чтобы убегать без причины.

— Госпожа Е сказала, что пойдет встретиться со знакомой, просила передать вам, что скоро вернется, — ответил водитель.

Сестра Юй удивилась: — Она же никогда не была в городе С? Откуда здесь знакомые?

Водитель покачал головой: — Этого я не знаю, госпожа Е не сказала. Но…

Пока они разговаривали, из бара вышла Е Тинфэн. Она быстрым шагом подошла к машине, открыла заднюю дверь и села внутрь. Выражение ее лица стало заметно холоднее.

Даже водитель заметил, что она не в духе.

Хотя только что она выглядела такой радостной.

Как же быстро изменилось ее настроение.

Сестра Юй спросила прямо: — Что случилось? Поссорилась с кем-то?

Спросив, она тут же подумала, что это невозможно.

Е Тинфэн была такой тихоней, что, даже если бы кто-то оскорбил всех ее предков до восьмого колена прямо ей в лицо, она вряд ли удостоила бы его ответом.

Казалось, она просто дулась сама на себя.

Водитель решил сыпануть соли на рану: — Госпожа Е, вы встретились со своей знакомой?

Е Тинфэн помолчала немного, а потом сухо ответила: — …Встретилась.

— Неужели она вас не узнала? Впрочем, вы так закутаны, да и, наверное, давно не виделись. В баре неловко подходить. Госпожа Е, вы могли бы оставить ей свои контакты, чтобы связаться позже…

Чувствуя все более гнетущую атмосферу, водитель говорил все тише и тише.

Наконец водитель понял: — Неужели эта знакомая приняла госпожу Е за мошенницу?

Е Тинфэн промолчала.

Все было еще хуже: она даже не смогла заговорить с ней.

Е Тинфэн вспомнила, как те двое нежно общались в баре, и ту розу, резанувшую ей глаза. На душе стало тяжело.

Но у нее не было даже права злиться.

Е Тинфэн отвернулась и, глядя на свое отражение в окне, погрузилась в молчание.

Водитель досадливо шлепнул себя по губам и больше не решался ничего говорить.

Сестра Юй попыталась разрядить напряженную тишину: — Город С не такой уж большой, может, еще будет шанс встретиться. Поехали лучше на квартиру. Скоро совсем стемнеет, нужно устроиться и пораньше лечь спать.

Квартира, которую нашла сестра Юй, находилась недалеко от небольшого центра в западной части города. Там была вся необходимая инфраструктура, но при этом было не слишком шумно.

У ворот жилого комплекса водитель показал пропуск и зарегистрировался, после чего охранник разрешил ему въехать на территорию.

Территория комплекса была хорошо озеленена, повсюду виднелись просторные площадки и изящные фонтаны. Сестра Юй, сверяясь с картой, которую ей дал друг, указывала водителю дорогу.

— Семнадцатый корпус, восьмой этаж, квартира восемьсот шесть… Наверное, это вон то здание впереди.

Водитель остановил машину у подъезда.

Сестра Юй вышла, чтобы помочь водителю с багажом. Обычно Е Тинфэн не любила обременять других и помогала сама, но на этот раз она осталась сидеть в машине, погруженная в свои мысли.

— Тинфэн? — Сестра Юй, подтащив чемодан, постучала в окно, призывая ее выходить. — Пора подниматься.

Говоря это, она невольно проследила за взглядом Е Тинфэн.

Темно-синяя спина мелькнула в дверях подъезда — вероятно, кто-то из жильцов этого дома.

Сестра Юй не понимала, что там такого интересного, и уже собиралась снова поторопить Е Тинфэн, как та вдруг открыла дверь и вышла из машины.

Однако она не пошла вперед, а остановилась перед сестрой Юй, закатала рукав пуховика, обнажив бледное предплечье.

Сестра Юй была озадачена.

— Сестра Юй, ущипни меня, — сказала Е Тинфэн. — Посильнее.

Сестра Юй покосилась на лоб Е Тинфэн.

Е Тинфэн не любила шутить, и сейчас в ее взгляде читалось упрямство. Сестра Юй забеспокоилась, не поднялась ли у нее температура и не повредила ли она рассудок.

— Может, купить тебе жаропонижающее? — заботливо спросила сестра Юй.

С этими словами она приложила руку ко лбу Е Тинфэн. Она только что вышла из машины, и ее рука еще не успела остыть, так что она могла определить, есть ли жар.

Но рука все же была прохладной, и от холодного прикосновения Е Тинфэн вздрогнула.

Е Тинфэн инстинктивно отступила на шаг.

Жара явно не было.

Не успела сестра Юй вздохнуть с облегчением, как Е Тинфэн коснулась своего лба и… загадочно улыбнулась.

Сестра Юй потеряла дар речи.

«Все-таки надо показать ее врачу», — подумала она.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение