Глава 8 (Часть 1)

Глава 8

Вскоре Юй Шуцзи перевернулся и сел.

Влажные пряди волос слегка свисали, скрывая выражение его глаз.

Он нажал на настольную лампу на прикроватной тумбочке.

Резкий свет лампы мгновенно привел его в чувство.

Сцена из сна не только не исчезла, но стала еще более яркой.

Чувствуя влажность под собой, Юй Шуцзи, с его красивым лицом, был полон смущения.

В темноте в его всегда спокойных глазах бушевали волны, вздымая и рассеивая зыбучие пески.

Он не мог поверить, что произошло... Ему приснился сон.

Во сне Цюй Аньчжи не прервала его.

Они просто продолжили так.

Тусклый желтый солнечный свет, пробиваясь сквозь густые листья, падал на тот алый оттенок, который он так давно желал.

Железный шкаф был холодным и ледяным, а он сам, безжалостно сокрушал алое.

Срывая листья и чашечки, обволакивающие бутон, пока не обнажилась самая нежная сердцевина.

Позволяя холоду ледяного железного шкафа проникать в нежные кончики лепестков, от поверхности до глубины.

Он своими глазами видел, как жилки растения рвутся, слышал стоны, словно плач и мольба, но совершенно не обращал внимания, даже наслаждался этим.

Никто не мог им помешать.

Свидетелями были только холодные приборы.

Там, где он обычно преподавал.

Свет ламп дневного света горел как обычно, но он сорвал с себя ту показную благопристойность... стал... распутным и одержимым... даже ненасытным.

Что еще страшнее, даже проснувшись, он все еще смаковал это, даже не желая отпускать.

Незаметно снаружи уже совсем рассвело.

Так больше продолжаться не может.

Юй Шуцзи, молчавший неизвестно сколько, сжал кулаки. На его руках вздулись вены, напрягая пропорциональные мышцы.

Для Цюй Аньчжи он был не более чем интересной игрушкой для богатого и свободного человека.

Когда ей интересно, она поиграет... а когда станет скучно... она спокойно и равнодушно отойдет.

Только он сам, погрязший по уши, низвергнутый в прах.

— Поэтому, ни в коем случае, — в глазах Юй Шуцзи застыл холод. Он взял телефон с прикроватной тумбочки и ответил: — 28-го у меня есть время.

Затем он перевернулся, встал с кровати, сорвал простыни и пижаму и засунул их в стиральную машину.

Глядя, как ткань крутится в стиральной машине, он все равно не мог удержаться и прикрыл ладонями глаза.

Это касалось человека, которого он знал... Ему было слишком стыдно.

*

Поскольку Юй Шуцзи намеренно избегал ее, Цюй Аньчжи несколько раз пыталась пригласить его, но безуспешно.

Цюй Аньчжи начала терять терпение.

— Цзян Тао, какое сегодня число? — Цюй Аньчжи остановила просмотр документов и посмотрела на помощницу Цзян в переднем ряду машины.

— 17-е, — ответила помощница Цзян, взглянув на экран компьютера.

Цюй Аньчжи молча посмотрела в окно, легко постукивая пальцами по колену. Прошло уже полмесяца.

— Дай мне телефон.

Цзян Тао быстро отсоединила зарядное устройство и передала телефон Цюй Аньчжи.

Отложив документы с колен, Цюй Аньчжи быстро и проворно набрала на экране: — Профессор Юй, вы свободны в эту субботу? Хочу пригласить вас поужинать.

Почти через полчаса Юй Шуцзи ответил: — Прошу прощения, нужно работать сверхурочно.

Цюй Аньчжи холодно усмехнулась: — Я поручила финансовому директору проверить материалы проекта, которые вы прислали. Я переманила ее из ведущей бухгалтерской фирмы, и беглый просмотр выявил кое-что интересное.

На этот раз Юй Шуцзи ответил очень быстро: — Что вы имеете в виду?

— Ничего особенного, просто кое-какой компромат, касающийся лично вас.

...Юй Шуцзи закрыл глаза. Вероятно, этот Чжоу Хэ по неосторожности передал кое-какие материалы, которые не следовало.

Долго не дождавшись ответа, Цюй Аньчжи продолжила: — Если бы Академик Чжоу узнал, что ради продолжения проекта его любимому ученику даже пришлось платить из своего кармана, он, наверное, очень бы корил себя.

— Сумма не очень большая, учитель не обратит внимания.

— Действительно, немного, всего несколько десятков тысяч юаней. Наверное, это бонус профессора Юя? — Цюй Аньчжи совершенно не поддавалась на уловки Юй Шуцзи и продолжила: — Кстати, Академик Чжоу — старший, я еще не приглашала его на ужин. Лучше сегодня, чем откладывать на потом.

Юй Шуцзи пришлось пойти на компромисс: — Только один раз.

— Три раза.

— Только ужин.

— Договорились, — Цюй Аньчжи с удовлетворением изогнула губы и тут же отправила адрес.

*

В тусклом свете свечей переплетались только две фигуры.

Цюй Аньчжи посмотрела на красивого мужчину напротив, который молча ел, не поднимая головы, и с обидой сказала: — Я что, чудовище?

— Нет, — ответил Юй Шуцзи, проглотив кусок говядины.

— Я не так красива, как стейк у тебя на тарелке?

— Тоже нет.

— Тогда почему профессор Юй даже не поднимает голову, чтобы посмотреть на меня? — Цюй Аньчжи слегка приподняла уголки губ, угрожая с полуулыбкой: — Если так продолжится, я могу рассердиться.

Услышав это, Юй Шуцзи поспешно поднял голову и столкнулся лицом к лицу с прекрасным лицом, которое много раз появлялось в его снах.

Сцена, которую нельзя было никому рассказать, тут же снова прокрутилась в его голове, не желая уходить.

Смущение неудержимо распространилось от шеи и кончиков ушей до лица.

Юй Шуцзи поспешно взял холодное вино, чтобы унять жар, и сказал: — Прошу прощения, просто очень голоден.

— А мне кажется, что нет, — обольстительные глаза Цюй Аньчжи слегка приподнялись, став острыми.

Юй Шуцзи беспокойно подвинул стул: — Госпожа Цюй шутит.

— Ну, допустим, ты говоришь правду, — Цюй Аньчжи подняла бокал и слегка чокнулась с бокалом Юй Шуцзи, издав чистый звон.

Услышав это, Юй Шуцзи почувствовал, как его сердце дрогнуло.

— В Провинции J так много талантливой молодежи, зачем госпоже Цюй специально приглашать меня на ужин? — Юй Шуцзи прекрасно понимал, что если он позволит Цюй Аньчжи вести себя дальше, то только погрязнет по уши.

Но он явно переоценил свой уровень в этом деле.

— Неужели профессор Юй не видит? Я интересуюсь только вами, — Цюй Аньчжи слегка повернула голову, ее взгляд был сосредоточенным и соблазнительным: — Я добиваюсь вас.

Эти прямые и страстные слова тяжело обрушились на сердце Юй Шуцзи.

Он не мог поверить, что Цюй Аньчжи так быстро может испытывать искренние чувства, но он все равно был разбит. Его густые ресницы беспокойно дрожали, и он смог выдавить только: — Спасибо.

Цюй Аньчжи фыркнула, ее улыбка была ослепительно красивой. Она вздохнула: — Профессор Юй вернулся из-за границы, а все еще такой наивный?

— Смешно, — Юй Шуцзи наконец обрел свой голос.

— Значит, профессор Юй согласен?

Юй Шуцзи подавился и закашлялся.

Вытерев салфеткой пятно от вина, он сказал: — Мы с госпожой Цюй не подходим друг другу.

— Чем не подходите?

— Всем не подходим.

— Подходите или нет, узнаешь, только попробовав, — Цюй Аньчжи скрестила руки перед собой, в ее глазах читалась уверенность в успехе.

Юй Шуцзи избегал горячего взгляда Цюй Аньчжи и мягко сказал: — Зачем тратить время? Госпоже Цюй лучше поискать кого-то другого.

— Тратить или не тратить, решать мне.

Ненавидя свое сердце, которое неудержимо трепетало от слов Цюй Аньчжи, Юй Шуцзи сказал холодным тоном, с острым уколом: — Госпожа Цюй просто запала на мое лицо, верно? Если госпожа Цюй захочет, она может найти такое где угодно. Почему именно я?

Цюй Аньчжи тихо рассмеялась, ее голос, словно кошачьи когти, царапал сердце Юй Шуцзи: — Такая бурная реакция. Могу я считать, что профессор Юй начал ревновать?

— Почти закончил, сегодня я плачу, — Юй Шуцзи, чьи мысли были прочитаны, потерпел сокрушительное поражение и поспешно помахал, подзывая официанта.

*

Солнечный свет пробивался сквозь слои листьев, попадая в класс лишь в виде очень пестрых теней.

Класс находился на первом этаже, и даже днем света было недостаточно.

Приходилось включать свет.

Поскольку преподавал Юй Шуцзи, студентов собралось необычайно много, класс был полон.

Даже студенты с других факультетов принесли свои стулья и сидели, толпясь в проходе позади.

Хотя они, возможно, и не все понимали, студентам не хватало только времени. Достаточно было просто посмотреть на его лицо и манеры.

Юй Шуцзи не любил использовать на занятиях учебники или презентации. Он больше полагался на свою память.

В его голове была своя логика и система.

Он говорил о том, что приходило ему в голову.

Только когда доходил до сложного момента, он останавливался.

Он взглянул на учебные материалы и тут же небрежно написал на доске длинный ряд формул и теорем.

— Как сложно... — Юй Шуцзи преподавал подробно, и студенты его специальности в основном понимали, но тем, у кого не было чистого таланта, было трудно.

Студенты, глядя на длинный ряд формул на кафедре, хмурились.

Другие, пришедшие исключительно ради того, чтобы посмотреть на него, уже начали витать в облаках: — Это и есть легендарная небесная книга?

Насколько бы ни был красив наш бог, он не сравнится со сном.

Студенты, зная, что достигли предела своих интеллектуальных способностей, с трудом удерживали сонные глаза и один за другим начали отлынивать.

Тайком доставая телефоны из-под учебников.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение