Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Хань Мин шёл следом, ничего не понимая.
— Привет, босс. Почему вы не позвали меня, когда пошли зарабатывать деньги? Разве это правильно, чтобы сотрудники отдыхали?
— Сяо Лин, теперь ты мой телохранитель, — тихо напомнил Хань Мин У Лин за спиной.
— Правда?
— Мероприятие скоро закончится, и у господина Ханя не будет никаких важных дел, которые нужно посещать. Моя миссия тоже завершена, — сказала У Лин, становясь рядом с Юй Наньшэнем и глядя вперёд. — Верно, босс?
Видя, что человек рядом с ней молчит и стоит неподвижно, У Лин ткнула Юй Наньшэня локтем в руку.
Почему этот человек не реагирует? Проследив за взглядом Юй Наньшэня, она увидела, что Президента Лу уже пригласили со сцены. Как раз когда он проходил мимо них, его телохранители тут же последовали за ним из зала.
Юй Наньшэнь не был исключением. У Лин тоже последовала за ним из зала. Хань Мина остановил его менеджер в зале. Он почесал голову, чувствуя себя раздражённым.
На улице было жарко, и ослепительное солнце делало Город H особенно ярким и процветающим.
После того как Президент Лу сел в чёрный минивэн, остальные телохранители быстро сели в другую машину.
Юй Наньшэнь сел за руль последней машины, а на пассажирском сиденье сидел крупный здоровяк.
Куда они направляются? У Лин воспользовалась тем, что Юй Наньшэнь не запер машину, дёрнула ручку и ловко проскользнула на заднее сиденье.
Крупный здоровяк обернулся, его чёрные глаза расширились, и он уже собирался вытащить У Лин из машины.
— А Дяо, вернись! — Юй Наньшэнь остановил его, его тон не допускал возражений.
А Дяо наконец отпустил ручку задней двери и вернулся на пассажирское сиденье.
После того как машина тронулась, У Лин огляделась. Что он задумал? Он не выгнал её из машины.
Атмосфера в машине была минус двадцать градусов.
Машина ехала два часа, небо всё ещё было ясным. Было семь вечера, и только через полчаса стемнеет по-настоящему.
У Лин заснула менее чем через час после того, как села в машину. Если бы Юй Наньшэня не было в машине, она бы не осмелилась быть такой смелой и неосторожной.
В полусне, вся в тряске, она вдруг почувствовала что-то неладное. Резко открыв глаза, она обнаружила, что машина едет в гору.
За окном было кромешная тьма, и только благодаря фарам можно было разглядеть холодный горный лес. Время от времени доносились странные звуки.
Но Юй Наньшэнь за рулём и толстяк на пассажирском сиденье оставались холодными как лёд, равнодушными к её реакции.
Она вдруг пожалела о своём глупом поступке. Что за глупости она натворила, что оказалась в горах?
Если машина упадёт со скалы или Юй Наньшэнь случайно перевернётся, разве она не погибнет сегодня?
Её мозг невольно представлял множество плохих сценариев. Внезапно машина резко затормозила, и её голова сильно ударилась о спинку переднего сиденья.
— Всё в порядке? — Юй Наньшэнь слегка обернулся и спросил.
У Лин потёрла лоб, чувствуя лёгкую боль, но всё же покачала головой.
Это были первые слова, которые Юй Наньшэнь сказал ей с тех пор, как она села в эту машину.
Хотя её сердце было полно вопросов, ей пришлось временно их подавить.
Примерно через несколько поворотов впереди показался свет.
Через триста метров машина остановилась. Вилла перед ними сливалась с окружающим горным лесом.
Вилла висела на сотне тщательно вырезанных деревьев, имея трёхсекционную форму. Огромная вилла была в целом тёмной, и ночью, скрытая в глубине этих старых гор, она вряд ли привлекла бы внимание, если бы свет был выключен.
Ночью в горах было необычайно холодно, стрекотали цикады, и лес шелестел от ветра.
У Лин оставалась одна в машине, не осмеливаясь выйти. Когда Юй Наньшэнь выходил из машины, он сказал ей только одно: «Сиди смирно в машине».
Затем А Дяо последовал за ним на виллу.
В машине неизвестно когда включили отопление, и ей не было холодно.
У Лин опустила окно, и в машину хлынул холодный ветер, мгновенно нарушив температуру внутри.
Ей ничего не оставалось, как снова поднять окно.
Заряд батареи телефона был на исходе, и сердце У Лин сжалось.
Теперь она сама себе яму вырыла.
Но это было не напрасно. Президент известной группы компаний жил в горной вилле. Вспомнив, что днём от скуки она проверила Лу Чжэна, она смутно помнила, что он очень любил альпинизм.
Неужели это причина, по которой он построил виллу в горах?
У Лин, не выдержав, потянула за ручку, но дверь машины не открылась. Где же базовое человеческое доверие?
Он, должно быть, предвидел, что она не выдержит и выйдет из машины, но он не всё продумал.
Опустив окно, У Лин легко выскользнула из машины.
Когда она торжествовала, кто-то сзади закрыл ей рот. Сила была настолько велика, что она не могла вырваться. Иногда она чувствовала неприятный запах гнили от мужчины позади неё. У Лин изо всех сил тянула правую руку мужчины, закрывавшую ей рот, и делала всё возможное, чтобы он не утащил её в лес.
Внезапно У Лин, изо всех сил вырывавшаяся, застыла. К её талии был приставлен твёрдый нож. Она не знала, насколько силён нож, приставленный к её талии, но боль постепенно распространялась по её талии. У Лин не смела больше двигаться.
Она позволила мужчине утащить её в лес.
— Кто ты?
— Заткнись!
Нож у её талии надавил сильнее.
Мужчина оттащил её к гнилой траве и сильно толкнул, и У Лин упала на землю.
Мужчина быстро приставил нож к её голове.
— Кто ты для Лу Чжэна? — хриплым голосом спросил мужчина, его слова было трудно разобрать. — Я спрашиваю тебя… — Сказав это, мужчина приложил нож к лицу У Лин и слегка похлопал три раза.
У Лин осторожно сказала: — Я не знаю Лу Чжэна.
— Скажи мне правду.
Мужчина явно разозлился ещё больше и нетерпеливо пнул У Лин в плечо. Боль пронзила её плечо, но У Лин забыла о страхе. Её слуховой аппарат упал на землю.
Мужчина подумал, что это какой-то подслушивающий жучок, и поднял его с земли.
— Оказывается, ты глухая, — он снова бросил слуховой аппарат на землю и жестом показал У Лин надеть его. Когда У Лин надела его, мужчина внезапно приблизился, и неприятный запах поднялся снизу вверх, заполняя её ноздри.
— Ты дочь Лу Чжэна?
У Лу Чжэна есть дочь? У Лин была озадачена, но примерно поняла цель этого человека, похитившего её.
У Лин, которая хотела что-то сказать, казалось, была в панике, будто её раскусили.
Мужчина усмехнулся: — Вставай.
У Лин послушно встала.
— Иди в ту сторону, откуда пришла, — сказал мужчина.
У Лин так и сделала, медленно и неторопливо идя вперёд.
Вернувшись к машине, мужчина вдруг крикнул в сторону виллы: — Лу Чжэн, спускайся сюда!
Услышав шум снаружи, один из телохранителей кратко описал ситуацию Лу Чжэну.
Юй Наньшэнь нахмурился: — Президент Лу, я пойду и посмотрю, что там происходит снаружи.
Юй Наньшэнь подошёл к окну, перепрыгнул вниз и, повернувшись, встретился взглядом с У Лин. Её спокойствие успокоило его.
У Лин показала Юй Наньшэню жест в виде восьмёрки. Юй Наньшэнь взглянул и, увидев нож у её талии, остановился.
— Лу Чжэн, ты разрушил жизнь моей сестры. Сегодня ты будешь собирать труп своей дочери! — сказал он, громко смеясь, уже находясь в невменяемом состоянии.
Юй Наньшэнь, стоявший неподалёку, поднял бровь, глядя на У Лин, как будто говоря: «Когда это у тебя появился отец?!»
Похоже, у крупного президента были причины строить виллу в горах. У него было много врагов, и те, кто смог найти это место, должно быть, скрывались долгое время. Неудивительно, что он нанял так много телохранителей. Кто чист душой, того и черти не возьмут.
— Собирать труп?
С балкона послышался голос Лу Чжэна, за которым стояли два телохранителя.
— Боюсь, ты ошибся человеком.
— Что ты сказал?! — закричал мужчина.
— Наньшэнь, это твой человек?
Юй Наньшэнь был равнодушен. Для Лу Чжэна шантажировать его незнакомой женщиной было пустой тратой времени. Лучше было бы действовать прямо.
— Президент Лу, забавно вышло.
— Молодые люди, не виделись несколько дней, как будто прошло три осени, понимаю, — сказал Лу Чжэн.
Мужчина был озадачен, слушая их разговор. Почувствовав неладное, он попытался сбежать, но телохранитель, появившийся неизвестно откуда, прижал его к земле.
Когда боль в талии У Лин утихла, она прислонилась к двери машины и выдохнула, потерев талию.
На её руке были лёгкие следы крови.
Увидев это, Юй Наньшэнь без колебаний поднял её на руки, не обхватывая за талию, а держа за плечи, и направился к вилле.
— Эй, эй, что ты делаешь? Я могу идти, — слабо сказала У Лин.
— Пришёл – освойся. Играй до конца, не выдавай себя.
— Хорошо, это ты сказал, — У Лин подняла голову, глядя на подбородок Юй Наньшэня, крепко обняла его за шею и со слезами в голосе сказала: — Дорогой, ты даже не представляешь, как я только что испугалась. Ты не пришёл спасти меня раньше.
— Ты хочешь меня задушить? — тихо и холодно прошептал Юй Наньшэнь.
— Если я не сыграю хорошо, то твой статус… А если ты умрёшь, кто будет платить нам зарплату?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|