Глава 4. Потому что ты — пиршество для глаз

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Чэн Моань сдержал порыв кашля.

Какая бойкая девушка! Даже не разобравшись, кто такой Чэн Моань, заявляет о своей давней влюблённости?

Идеальный мужчина? Такой, как Ху Юньда?

— Но… кажется, возраст господина президента…

— Нет-нет-нет! Когда речь идёт о настоящей любви, возраст — не помеха, рост — не проблема, национальность — не препятствие, даже пол не имеет значения! — затараторила Лу Цинвань, размахивая руками.

Чэн Моань: … (Возраст, рост, национальность, пол?)

— Не ожидал, что у госпожи… такие широкие взгляды, — проговорил Чэн Моань, смотря на неё свысока, и достал руку из кармана.

(Кто платит, тот и заказывает музыку. Не подлизываться же к нему?)

— Хе-хе-хе, у женщины должна быть широкая душа, а у мужчины — великодушие. Любовь к прекрасному присуща каждому! — мысленно Лу Цинвань проклинала Чэн Моаня.

(Чёрт! Если бы не эти деньги, я бы ему сейчас все рёбра пересчитала!)

Спокойный взгляд Чэн Моаня скользнул по её груди. С таким размером… душа действительно широкая.

У Лу Цинвань была хорошо развита интуиция. Почувствовав, куда направлен взгляд мужчины, она сразу же скрестила руки на груди.

— Разумно, — улыбнулся Чэн Моань, заметив её жест.

— Раз господин президент уехал, я тоже пойду. До свидания, — с натянутой улыбкой сказала Лу Цинвань.

Чэн Моань продолжал спокойно смотреть на неё, в его глубоких глазах клубились водовороты.

Лу Цинвань удивлённо посмотрела на него, обратив внимание на его необыкновенную элегантность и сдержанность.

Урчание её желудка нарушило тишину.

Голод нахлынул с такой силой, что скрыть это было невозможно.

Губы Чэн Моаня снова дрогнули в улыбке.

Лу Цинвань покраснела от смущения, но, вспомнив, что перед ней всего лишь помощник Чэн Моаня, выпрямила спину. — Я проголодалась. Пойду поем.

(Теперь-то можно уйти?)

— Какое совпадение! Я тоже проголодался, — едва заметно улыбнулся Чэн Моань. Его улыбка казалась призрачной.

Чэнь Цзинянь, проводив Ху Юньда и его спутников, вернулся, чтобы забрать Чэн Моаня, и остолбенел, увидев его у выхода из лифта.

Боже мой! Неужели президент флиртует с девушкой?!

Судя по его профилю, настроение у него было отличное. И… президент улыбается?!

— И что? — подумала Лу Цинвань. — Какое мне дело до того, голодны вы или нет?

— Поужинаем вместе? — спокойно предложил Чэн Моань.

Лу Цинвань не могла поверить, что этот сдержанный красавец приглашает её на ужин. — Господин Хэ хочет поужинать со мной?

— Не хотите?

— Хочу! Но… я не взяла с собой кошелёк.

— Пойдёмте, я угощаю, — невозмутимо сказал Чэн Моань и направился к выходу.

Чэнь Цзинянь чуть не рухнул на место. Президент собирается угостить её ужином? Угостить… девушку… ужином?!

Лу Цинвань подумала, что с состоянием Чэн Моаня, у его помощника наверняка высокая зарплата, иначе откуда у него костюм Armani, сшитый на заказ, да ещё и лимитированной серии.

Но почему они оказались в забегаловке «Домашняя Кухня от Тётушки Чжан»?

— Господин Хэ, а что мы будем есть? — не выдержала Лу Цинвань.

— Можете заказать любое блюдо, — Чэн Моань протянул ей чистое меню.

Тётушка Чжан, убрав соседний столик, с улыбкой кивнула Чэн Моаню, а затем, взглянув на девушку напротив него, многозначительно улыбнулась.

Лу Цинвань ничего не заметила.

— Свинину с зелёным перцем, бамбук с грибами, свиные рёбрышки в кисло-сладком соусе и рис, — заказала Лу Цинвань, не вчитываясь в меню, а выбрав блюда, отмеченные звёздочками.

— И ещё жареный лотос и грибной суп. Здесь очень вкусные супы, лёгкие и ароматные, — добавил Чэн Моань.

Лу Цинвань не отрывала от него глаз, пока он делал заказ. Он сидел так элегантно, с идеально прямой спиной… просто загляденье!

(Откуда у этого страшилы Чэн Моаня такой красавец-помощник? Неудивительно, что Чжицю говорила, что на все мероприятия вместо него ходит помощник. С таким мужчиной не стыдно и в свет выйти!)

— Да, ароматный, очень ароматный, сразу аппетит появляется.

(Она так засмотрелась на него, что совсем забыла про голод. Конечно, ароматный!)

— Правда? Но суп ещё не принесли. Откуда вы знаете? — спросил Чэн Моань своим низким, бархатистым голосом.

Лу Цинвань очнулась от транса. — Что? Ещё не принесли? А… ну… хе-хе-хе, я догадалась.

— Попробуйте, тогда и узнаете, — Чэн Моань протянул ей палочки.

Давно не евшая настоящей китайской еды, Лу Цинвань набросилась на блюда и, показав большие пальцы, воскликнула: — Вау! Как вкусно! Господин Хэ — настоящий гурман!

Она ела с таким аппетитом, что совсем забыла про манеры, измазав лицо соусом.

Чэн Моань, наблюдая за ней, испытывал большее удовольствие, чем от еды. — Не стоит преувеличивать. Главное, что вам нравится.

Лу Цинвань облизала губы и заметила, что Чэн Моань почти не притронулся к еде. — А вы почему не едите? Вы же говорили, что голоден?

— Я поел, наелся. Очень вкусно, — кивнул Чэн Моань в сторону тарелок.

(Потому что ты — пиршество для глаз.)

— Вы даже мяса не попробовали. Мужчинам нужно есть мясо, чтобы были силы и энергия, — сказала Лу Цинвань, разглядывая его скулы.

Она хотела положить ему кусок мяса, но в её тарелке ничего не осталось.

(Вот блин! Он не ел не потому, что не хотел, а потому, что нечего было есть!)

— Раньше я действительно предпочитал более лёгкую пищу, но теперь, пожалуй, стоит добавить в рацион немного мяса, — с намёком в голосе согласился Чэн Моань.

Почувствовав неловкость от этого разговора, Лу Цинвань потёрла платье. — Пойдёмте?

Чэн Моань взял несколько салфеток и, протянув руку, аккуратно прикоснулся к щеке Лу Цинвань.

Лу Цинвань застыла, словно деревянный истукан.

Он был так близко, что она чувствовала его мужскую энергию, а перед глазами было только его красивое лицо.

— Не двигайтесь, — прошептал Чэн Моань ей на ухо.

Его движения были лёгкими, нежными и невероятно элегантными.

(Он… он что, флиртует со мной? Я же должна соблазнить его босса, понимаете?!)

— Не надо! Я сама! — Лу Цинвань резко вытерла щёки.

Чэн Моань молча наблюдал за ней, в его глазах плескалась нежность.

Когда они вышли из кафе, было уже за одиннадцать. Улицы сияли огнями, но людей и машин было мало.

Ночной ветерок приятно освежал.

— Ик! — довольно икнула Лу Цинвань. Уличные фонари отражались в мокрых тротуарах, создавая романтическую атмосферу.

Чэн Моань, идущий рядом, услышав её икоту, снова посмотрел на девушку.

Не замечая его взгляда, Лу Цинвань восторженно щебетала: — Откуда вы знаете это место? Тётушка Чжан так вкусно готовит! Если бы не это тесное платье, я бы съела всё до последней крошки!

— В следующий раз закажем больше мясных блюд, — сказал Чэн Моань, слегка улыбнувшись. В полумраке нельзя было точно сказать, улыбается он или нет.

— Хорошо, обязательно сюда ещё придём! — (Можно привести Чжицю, ей здесь точно понравится.)

— В следующий раз закажем больше мясных блюд, — повторил Чэн Моань.

— Что? — не поняла Лу Цинвань.

— Вы же сами сказали, что мне нужно подкрепиться, — спокойно напомнил Чэн Моань.

— Я… — (Я же не говорила, что приду сюда с вами?)

Вдруг раздался резкий треск рвущейся ткани. Порыв ветра проник сквозь дыру в платье, пронизывая холодом спину и талию Лу Цинвань.

Вот чёрт!!!

Взгляд Чэн Моаня скользнул по её талии, где разошёлся шов…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Потому что ты — пиршество для глаз

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение