Связанные работы (2) (Часть 1)

Но как раз когда она хотела объяснить, кто-то помешал ей.

(2)

— Смотрите, Цзинь Янь там!

Кто-то вдалеке громко крикнул, и тут же со всех сторон хлынула толпа репортеров с камерами и микрофонами.

Цзинь Янь чуть не лишилась чувств от страха. Она тут же схватилась за руку стоявшего рядом мужчины, чтобы удержаться на ногах, и посмотрела на бегущую к ним толпу.

Лу Циншэнь тоже нахмурился, морщинка между бровями стала еще глубже.

Их быстро окружили у входа в кафе, к ним присоединилась и любопытная толпа, которой лишь бы поглазеть на чужое несчастье.

— Госпожа Цзинь, говорят, вчера вечером вы обнимались с мужчиной в аптеке, это правда?

— Кассирша в аптеке сказала, что вы покупали тест на беременность. Скажите, вы уже беременны?

Бесчисленные вспышки фотокамер и объективы были направлены на Цзинь Янь, щелкая без остановки. Свет был таким ярким, что она не могла открыть глаза и была вынуждена прикрыть их рукой. В уши ей били бесчисленные резкие и колкие слова.

— Говорят, «Изумрудные Кинофильмы» хотели сделать вас преемницей Тан Мэнъи, новым эталоном невинности. А вы сейчас открыто встречаетесь с мужчиной, держась за руки. Это вызов компании?

...

Вопросы репортеров становились все острее и коварнее, больно раня Цзинь Янь в самое сердце. Вспышки непрерывно мелькали перед глазами, отчего ее лицо побледнело, а ноги подкосились.

— Я... — Как же ей все объяснить?

Она не ожидала, что эти репортеры так умело будут преследовать по пятам, вцепившись в нее, как змеи.

Все это — от появления репортеров до шквала вопросов — заняло всего несколько десятков секунд. Рука Лу Циншэня все еще лежала на талии Цзинь Янь. Заметив, что ей нехорошо, он крепко поддержал ее, его тонкие губы сжались еще сильнее.

Бросить эту женщину в такой момент было бы совершенно не по-джентльменски.

Глаза под темными очками оглядели толпу. Он холодно произнес:

— Достаточно!

Хотя его лицо с почти идеальными чертами было скрыто очками, его уникальную, необыкновенную ауру спокойствия нельзя было игнорировать.

Его низкий голос привлек внимание всех репортеров.

В одно мгновение все объективы нацелились на Лу Циншэня.

— Вы парень Цзинь Янь? Скажите, когда вы начали встречаться?

— Пожалуйста, сообщите, беременна ли Цзинь Янь!

— Вы смотрели сериалы с участием Цзинь Янь? Как вы оцениваете ее... навыки в постели?

...

Такие крайне невежливые и резкие вопросы вызвали у Лу Циншэня недовольство. Особенно когда он почувствовал, что женщина в его объятиях дрожит, его лицо постепенно похолодело.

— Даже у папарацци должны быть границы! Прошу прощения, но я не могу отвечать на такие глупые вопросы!

В это время черный «Лендровер» плавно остановился на противоположной стороне улицы.

Госпожа Лю вышла из машины при поддержке дворецкого. Бодрая и свежая, она посмотрела на вывеску с золотыми буквами напротив — кафе Diffuse.

Она удовлетворенно кивнула. Да, это здесь!

— Ой, почему так много людей? — Собираясь идти вперед, госпожа Лю нахмурилась и поправила очки для чтения на носу, словно внимательно что-то разглядывая.

Она заметила, что толпа репортеров окружила кого-то, непрерывно задавая вопросы и снимая.

А в центре толпы...

Глаза госпожи Лю недоверчиво расширились.

Самый высокий из репортеров был ростом около метра семидесяти с лишним, куда ему до метра восьмидесяти шести Лу Циншэня?

Поэтому она сразу узнала в центре толпы своего драгоценного внука!

Она приподнялась на цыпочки и присмотрелась повнимательнее, заметив, что в объятиях Лу Циншэня, кажется, притаилась хрупкая фигурка в розовом.

Словно открыла новый континент!

Наверное, это и есть ее будущая невестка!

Иначе с чего бы Лу Циншэнь так ее защищал?

Она прекрасно помнила, что у ее драгоценного внука была брезгливость, и он легко не прикасался к женщинам!

Госпожа Лю поспешно толкнула локтем стоявшего рядом дворецкого и с любопытством спросила:

— Что, сейчас даже романы заводят под прицелом папарацци?

Старина Вэй немного подумал и проницательно ответил:

— Полагаю, это из-за того, что молодой господин слишком знаменит. С какой бы наследницей он ни встречался, она неизбежно окажется в центре внимания.

Госпожа Лю промычала что-то вроде «о», не то поняв, не то нет.

— Ай, неважно, пойдем посмотрим! — Сказав это, она поспешила к Лу Циншэню.

010 Перевозка на роскошном автомобиле?

Репортеры окружили Лу Циншэня плотным кольцом, никто не хотел уступать ни шагу, из-за чего ему было крайне трудно выбраться. Неожиданно заметив Лю Чжэнь, идущую к нему с другой стороны улицы, он нахмурился.

Оказаться в окружении репортеров — это одно, но если бабушка еще что-то неправильно поймет, вот тогда будут проблемы.

Лицо Лу Циншэня тут же похолодело, в его ледяном голосе послышались нотки гнева:

— Повторяю еще раз, разойдитесь!

Леденящая аура начала распространяться вокруг, заставив репортеров невольно попятиться.

Не успела Цзинь Янь опомниться, как на ее запястье легла холодная рука. Лу Циншэнь схватил ее и большими шагами заставил репортеров расступиться, освободив дорогу.

В несколько шагов он дошел до своей машины, припаркованной у обочины, втолкнул Цзинь Янь внутрь и с громким стуком захлопнул дверь.

Обернувшись, он встретился с любопытным взглядом госпожи Лю. Лу Циншэнь тут же загородил дверь машины своей высокой фигурой.

— Бабушка, что вы здесь делаете в такое время?

— О, я? Я просто мимо проходила!

Сказав это нарочито небрежно, госпожа Лю все же попыталась заглянуть через его плечо в полуоткрытое окно машины, ее лицо выражало крайнее любопытство.

— Циншэнь, я только что видела, как ты кого-то затолкал в машину. Кто это был?

В такой ситуации лучше всего притвориться дурачком!

— Просто клиент, — равнодушно объяснил он.

Лу Циншэнь заметил, что репортеры снова собираются их окружить. Он быстро достал ключи от машины и направился к водительскому сиденью.

— Бабушка, у меня еще дела в компании, мне нужно вернуться и разобраться. Вы со Стариной Вэем будьте осторожны по дороге домой.

Сказав это, его высокая фигура уже скользнула в машину.

Вставил ключ в замок зажигания, завел двигатель, нажал на газ.

Не успел никто опомниться, как Лу Циншэнь уже умчался.

Госпожа Лю пришла в себя только через три секунды. Перед ее глазами остался лишь серый шлейф выхлопных газов от роскошного автомобиля и удаляющийся силуэт машины.

Толпа репортеров подбежала к ней и принялась бешено фотографировать номерной знак удаляющейся машины.

— Кто этот мужчина? Его автомобиль — это же лимитированный Lykan Hypersport!

— Вот это да! Цзинь Янь нашла себе супербогатого покровителя?

— Эй, вам не кажется знакомым этот номерной знак с тремя восьмерками?

...

Бормотание репортеров вокруг заставило госпожу Лю задуматься.

— Цзинь Янь? Нашла богача?

Несомненно, этим богачом мог быть только ее старший внук Лу Циншэнь.

Но кто такая эта Цзинь Янь?

Госпожа Лю немного подумала и многозначительно приказала стоявшему рядом дворецкому:

— Старина Вэй, разузнай мне, что это за птица, эта Цзинь Янь!

— Слушаюсь, госпожа.

Лу Циншэнь наблюдал за ситуацией сзади через зеркало заднего вида. Убедившись, что репортеров больше не видно, он убрал взгляд и немного сбавил скорость, плавно двигаясь по дороге.

Сидевшая рядом с ним Цзинь Янь все еще слегка дрожала, очевидно, не придя в себя.

— Все в порядке? — В его все еще холодном голосе послышалась нотка беспокойства. Лу Циншэнь даже включил кондиционер в машине.

Цзинь Янь покачала головой. Искаженные лица репортеров и их резкие слова все еще мелькали перед ее глазами, заставляя ее по привычке кусать ногти, подавляя внутреннюю дрожь.

Благодаря одной роли она завоевала любовь зрителей и внимание прессы, а теперь те же самые репортеры ее обвиняют.

Они отчаянно гоняются за любым новостным материалом, не заботясь о правде и не желая слушать объяснений.

Лу Циншэнь взглянул на нее и через некоторое время равнодушно произнес:

— Это индустрия развлечений. Ты должна принять ее правила.

Те, кто не принимает, выбывают.

— Да, это индустрия развлечений... — Цзинь Янь криво усмехнулась, в ее голосе звучала тоска и беспомощность.

Если бы Лу Циншэнь не поддержал ее тогда, она, возможно, снова опозорилась бы перед репортерами. Поэтому Цзинь Янь была ему благодарна и искренне сказала:

— Спасибо вам за помощь.

Лу Циншэнь смотрел прямо перед собой и коротко хмыкнул:

— Куда едем?

Куда ехать?

Вернувшись в квартиру, она все равно сможет только спать. К тому же, в такой экстренной ситуации, если она будет прятаться, репортеры еще больше уверятся в правдивости слухов.

Цзинь Янь подумала пару секунд и ответила:

— Отвезите меня, пожалуйста, в «Изумрудные Кинофильмы».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные работы (2) (Часть 1)

Настройки


Сообщение