Когда группа вернулась на базу, уже совсем стемнело.
Вокруг было кромешная тьма, лишь база и окружающая ее электрическая сеть изредка вспыхивали искрами.
Хотя в начале Конца Света царил хаос, под сильным контролем государства повсюду быстро собирали людей и с максимальной скоростью строили базы с высокой безопасностью и обороноспособностью. Общественный порядок быстро стабилизировался.
База вживляла идентификационные чипы всем, кто входил впервые, для удобства управления.
Внутри базы предлагались различные виды работ и заданий. Вознаграждение можно было обменять на соответствующие очки, которые использовались для потребления внутри базы.
Поэтому даже обычные люди могли спокойно жить на базе.
Но в конце концов, это был Конец Света, и сила была превыше всего. Способные люди, естественно, жили лучше.
После входа на базу, согласно правилам, им нужно было сначала провести 6 часов в наблюдательной. У пользователей способностей, поцарапанных зомби, все еще был один шанс из десяти тысяч заразиться вирусом и стать зомби.
Целью этой миссии было зачистить зомби и вернуть Цзян Сюя и припасы.
Но никто не ожидал, что они столкнутся с еще одной волной зомби. В такой ситуации они привезли три машины припасов, многие получили тяжелые ранения, а Цзян Сюй, хоть и был без сознания, остался совершенно чистым, лишь с несколькими царапинами на лице.
Это считалось перевыполнением задания.
Что касается Фэн Цзинхуая, его невредимость заставила приемщиков невольно бросить на него несколько взглядов.
Они молча вспоминали информацию, связанную с Фэн Цзинхуаем, и, обменявшись взглядами, увидели друг у друга в глазах замешательство.
В любом случае, он был очень сильным человеком, и отношение приемщиков стало на несколько уровней добрее.
Определив, что они перевыполнили задание, база щедро выдала припасы и очки в качестве награды. Тяжело раненых и Цзян Сюя также сразу отправили в отдельные изоляторы для наблюдения.
Ци Чаоян смотрел на Цзян Сюя, которого уносили на носилках, и самодовольно сказал оставшимся позади: — Я же говорил, что его нужно было протереть получше.
Не зря он потратил бутылку воды и две салфетки, чтобы стереть Цзян Сюю несколько бровей, и даже помог ему переодеться.
Все молча поставили Ци Чаояну лайк в уме.
Фэн Цзинхуай, взяв Хуачжи, первым вошел в наблюдательную.
Сейчас было уже очень поздно, и постепенно прибывали команды, завершившие задания, или люди, только что добравшиеся до базы.
Каждый входящий, привычно оглядевшись, невольно останавливал взгляд на самом дальнем углу.
Чистый и опрятный мужчина и совершенно белый кролик. Кто бы их ни увидел, не мог отвести глаз.
Фэн Цзинхуай сидел, облокотившись на стул, скрестив ноги, его поза была красивой и непринужденной.
Хуачжи лежала у него на бедре, тихонько дыша носиком. Выдыхаемый теплый воздух конденсировался на кончике носа в пар, делая ее нежно-розовый носик немного влажным.
Хотя глаза были закрыты, все равно были видны две розовые щелочки.
Ее шерстка казалась длинной и мягкой, и Фэн Цзинхуай иногда крутил ее пальцем.
Ее шерстка на ощупь была гладкой, как атлас, мягкой, как пух ивы, и теплой, нежной и мягкой.
Чистая, опрятная, послушная, милая, понимающая человеческую речь и обладающая какой-то особой способностью — она действительно была сокровищем.
Хуачжи, которую он так гладил всю дорогу, постепенно привыкла к его прикосновениям.
Белый и мягкий кролик лежал на бедре мужчины неподвижно, два ушка прижаты к голове, изящный и милый, как игрушка из витрины.
Все долго смотрели, и какое-то время не могли понять, настоящий это кролик или просто игрушка.
Слева внезапно раздался грубый и откровенный мужской голос: — Брат, это обычный кролик, не мутировавший?
Фэн Цзинхуай слегка приподнял брови. Увидев, кто подошел, в его темных глазах мелькнула тень удивления.
Они, вероятно, тоже только что вернулись с задания. Несколько человек были ранены, и только что перевязанные бинты уже пропитались кровью.
Фэн Цзинхуай слегка покачал головой: — Нет.
Мужчина заинтересовался еще больше. Он подошел и сел, но не слишком близко: — Привет, я Чжао Го.
Он внимательно рассматривал Хуачжи, его глаза слегка светились.
Хуачжи пошевелила ушками и растерянно села.
Рубиновые кроличьи глаза слегка приоткрылись, пушистая голова смотрела по сторонам, носик все еще слегка подергивался.
Когда она дремала, то почувствовала базу. Кажется, это она?
Хуачжи пошевелила лапками, потянулась и наконец окончательно проснулась.
Она все еще была на бедре мужчины. Хуачжи попыталась, но все равно не смогла спрыгнуть.
Хуачжи вздохнула и снова прилегла.
Подперев подбородок скрещенными ногами Фэн Цзинхуая, Хуачжи осматривала окрестности и думала, что после того, как выспалась, она, кажется, стала еще голоднее…
Кролики любят запасать еду, поэтому в каждой ее норе было много запасов. Она никогда раньше не была так долго без еды, как сейчас.
Очень голодная, очень голодная, очень голодная. В животе словно горело.
Хуачжи была голодной, обиженной и несчастной. Она не могла говорить и не могла слезть с бедра Фэн Цзинхуая. Несчастная Хуачжи не могла удержаться и стала ерзать у него на ноге.
У нее было мало сил. Со стороны это выглядело так, будто маленький кролик начал капризничать, пушистая кроличья голова толкалась и терлась.
Несколько белых кроличьих волосков даже остались на брюках Фэн Цзинхуая.
Чжао Го смотрел на нее, словно увидел сокровище, его глаза сияли.
Ци Чаоян присел и серьезно посмотрел на Хуачжи: — Она, наверное, хочет в туалет?
Я слышал, у кроликов прямой кишечник, они едят и тут же испражняются.
— Или она просто глупый кролик с проблемами с головой, поэтому любит тыкаться куда попало?
Ни одно из его предположений не было верным!
Хуачжи больше не смела тыкаться головой. Она повернула голову и уткнулась в бедро Фэн Цзинхуая, не желая больше видеть Ци Чаояна.
Фэн Цзинхуай задумался на несколько секунд и достал из кармана морковь.
Это была свежая оранжево-красная морковь, без листьев и грязи, маленькая, толщиной примерно с палец.
В тот момент, когда появилась морковь, носик Хуачжи задергался — это был запах еды!
Она подняла голову с брюк и последовала за морковью, хвостик невольно завилял. Любой мог видеть ее нетерпение.
Фэн Цзинхуай протянул ей морковь. Хуачжи осторожно лизнула ее и легонько откусила.
(Нет комментариев)
|
|
|
|