Глава 7

Я, держа в руке тряпку, с обидой шла по коридору, увешанному портретами, и недовольно протирала перила дважды, а затем повернулась к Дэмиану, который поднимался по лестнице с маленькой стремянкой, и пожаловалась: — Почему Брюс не разрешает мне использовать Белых Аистов для уборки?

Они быстрые и хорошие, им не нужно топливо, абсолютно никаких вредных выбросов, им нужно только, чтобы ты съел пару пакетов чипсов и дал мне немного магической силы!

— Потому что ты и глупый Джонатан Сэмюэл Кент вчера вечером, когда дурачились, рассыпали маркеры по всей кровати, а тупой криптонец сел на них и раздавил вдребезги, и краска окрасила простыни и пододеяльник в такой же отвратительный зеленый цвет, как голова Джокера!

Дэмиан с грохотом поставил стремянку перед картиной. Я оглянулась на первый этаж: отлично, Альфреда нет, Брюса сегодня выгнали на совещание в компанию. Я тут же сплела из магических нитей изящную птичку и велела ей, держа в клюве тряпку, подлететь к руке Дэмиана.

Брюс просто не разрешал мне использовать Белых Аистов для домашней работы, но не говорил, что нельзя использовать Белых Аистов, чтобы подавать инструменты. Так я оправдала себя в уме, и настроение немного улучшилось. Я даже вежливо заговорила с Дэмианом: — А разве зеленый цвет плохой?

Твои прежние ботинки от костюма тоже были зеленые.

Он фыркнул, взял чистую тряпку из клюва Белого Аиста и запихнул туда грязную: — Я не ненавижу зеленый, просто зеленый напоминает мне о тех ублюдках из Аркхема —

Дэмиан запнулся, невнятно проглотив ругательство, а я притворилась, что не слышала только что сказанное им слово на букву "ф": — Аркхем?

Та психлечебница?

— ...Райдер, ты вообще внимательно читала список готэмских злодеев, который дал тебе отец?

— О, я вспомнила, — только тогда я вспомнила ту длинную и ужасную инструкцию. Это были всего лишь простые цифры и слова, но от них у меня мурашки по коже бежали. За этими холодными описаниями скрывалось кровавое прошлое. — Не могу поверить, почему в Готэме до сих пор нет смертной казни?

Может, загадаешь на день рождения, чтобы Аркхем поскорее взорвался на месте?

— Я бы хотел, — холодно сказал он, на его лице было полное отвращение. — Как только я думаю о психах, запертых там, я даже десерты, приготовленные Пенниуортом, есть не могу.

Я тут же подняла руку: — Я могу помочь тебе их съесть!

— Невозможно, тебе нужно контролировать вес, иначе ты раздавишь Пегаса во время ночного патруля, Райдер?

— Как Слуга может растолстеть! Хотя я и отличаюсь от других Слуг и могу расти, но Пегас может нести даже тебя, ты, демоническая птица с мышечной массой, как стальная арматура.

Дэмиан на удивление не стал со мной спорить, а, протирая раму картины, рассказывал мне о законах Готэма.

Хотя я слушала с трудом, я уловила главное: — В общем, этот новый прокурор по имени Харви Дент хочет изменить ситуацию, начав с отправки в тюрьму некоторых печально известных преступников?

— У отца сегодня днем встреча с Харви Дентом, — сказал Дэмиан. — Сегодня станет ясно, полезный он парень или лицемерный ублюдок.

— Надеюсь, он действительно честный человек, — я отжимала воду из вымытой тряпки. Белый Аист, держа тряпку в клюве, полетел в кладовку. Глядя вслед ему, я тихо пробормотала. — В этом городе только два лидера, которые действительно пытаются защищать справедливость — Джеймс Гордон и Бэтмен.

Сказав это, я почувствовала легкий шлепок по затылку. Я, прикрыв растрепанные волосы, уставилась на него, а он победно посмотрел в ответ: — Три: я, Гордон и отец.

— Думай как хочешь, — пробормотала я. — Заносчивый мальчишка.

*

Когда мы закончили убирать поместье Уэйнов и без сил рухнули на диван, Альфред постучал в дверь гостиной и вошел с чаем, печеньем и полотенцами, чтобы нас утешить.

— Альфред! — Мои глаза загорелись, и я поднялась с дивана. Дэмиан открыл глаза, взглянул на дворецкого в дверях и, что-то бормоча, тоже сел.

— Вы очень хорошо убрали поместье, поэтому я принес вам заслуженную награду, — дворецкий с улыбкой смотрел, как мы оба жадно едим, и остановил меня, когда я попыталась схватить печенье с тарелки Дэмиана. — Мисс Адела, брать что-то с чужой тарелки руками — это не то, что должна делать милая леди.

Я втянула голову в плечи и, подняв глаза, одарила его сладкой улыбкой, перемазанной кремом.

— Глупо, — прокомментировал Дэмиан, одновременно ловко схватив печенье с моей тарелки. Я так разозлилась, что хотела закричать, но, помня о присутствии Альфреда, не могла просто наброситься на него и запихнуть его голову в чашку с чаем. Я могла только в ярости пытаться убить его взглядом. — Тебе не нужен сахар, тебе нужен протеиновый порошок!

— Следите за словами, юный господин Дэмиан, особенно в присутствии гостей.

Я с недоумением повернула голову к Альфреду и только тогда заметила за ним вешалку для одежды, на которой висело около десяти платьев и соответствующие им костюмы.

— Сегодня днем Брюс Уэйн будет принимать в своем поместье Уэйнов нового прокурора Готэма, Харви Дента. Его единственный сын, Дэмиан Уэйн, и временно проживающая в поместье, находящаяся под его опекой, дальняя родственница Пенниуорта, Адела Райдер, также будут присутствовать и радушно встречать господина прокурора.

Лицо Дэмиана тут же вытянулось: — Я ненавижу скучные приветствия и лицемерие!

Мое лицо тоже вытянулось: — О нет, мне снова придется притворяться слабой и беспомощной больной? Нет!

— Ты еще собираешься притворяться, Райдер? Это же не игра, а настоящая больная, которая даже Пингвина не может вырубить? — насмешливо сказал Дэмиан. — Но тебе придется контролировать количество еды, иначе Харви Дент, увидев перед собой свинью с ужасным аппетитом, может испугаться до смерти.

— Тогда не волнуйся, как только я подумаю, что мне придется с тобой мило общаться и сюсюкаться, у меня желудок сведет, и я смогу есть только таблетки от боли в желудке, — парировала я. — А потом выплюну всю еду, которую съела вчера, тебе на тарелку, хм!

Привыкший к этому дворецкий, когда мы уже замахнулись кулаками, готовясь драться, протянул руки, схватил каждого из нас за воротник и оттащил назад, разняв: — Мистер Брюс сказал, что если вы сможете хорошо ладить и создать для прокурора Харви Дента теплую и счастливую семейную атмосферу, он с радостью исполнит одно ваше маленькое желание, если оно не будет слишком экстравагантным.

Мои глаза тут же загорелись: — Я хочу пойти в Аркхем и побить Джокера —

— Этого нельзя, мисс Адела, — строго отказал мне дворецкий. — Во-первых, это слишком опасно, во-вторых, грим Джокера испачкает вашу одежду, и ее будет очень трудно отстирать, а старик не вынесет таких мучений.

Взгляд Дэмиана все время скользил по мне: — Бэт-пегас у меня уже есть, мне нужно какое-нибудь другое животное...

— Содержание охраняемых животных абсолютно запрещено, юный господин Дэмиан. Конечно, и просто притащенных с улицы тоже нельзя.

Робин громко цокнул языком, брезгливо схватил меня за руку, дважды тряхнул и, глядя мне в глаза, сказал по слогам: — Тогда мы должны хорошо ладить.

Если бы его тон был мягче, а не звучал как "Я убью тебя в течение трех дней", я была бы более тронута.

Поэтому я фальшиво улыбнулась, пожала ему руку в ответ и с удовольствием усилила хватку, пока его смуглое лицо не покраснело, и только тогда отпустила его руку, на которой уже остались красные следы: — Взаимно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение