Глава 8. Поцелуй меня, и я тебе отдам. (Часть 1)

В последние два года стало очень популярным приложение для бьюти-видео под названием Моли Х.

Чи Вань изучила бонусы для тех, кто регистрируется на платформе, и загрузила первое видео с уроком макияжа.

Глядя на постоянно растущее количество просмотров и комментариев в бэкенде, Чи Вань немного удивилась, думая, что новичкам будет трудно.

Кролик запрыгал перед ней: — Ты же собиралась встретиться с Си Шичэном?

Чи Вань разгладила маску на лице: — Не торопись, зарабатывать деньги и флиртовать с парнями — все одновременно.

Вытерев руки, впитав эссенцию с тыльной стороны ладоней, она взяла телефон и пролистала моменты.

В прошлый раз на золотой свадьбе родителей Си Шичэна Лу Сюнь хотел добавить ее в WeChat.

Учитывая, что этот молодой повеса был хорошим другом Си Шичэна, Чи Вань с удовольствием согласилась. Увидев их посты в моментах, она иногда ставила лайки и оставляла комментарии.

Полчаса назад Лу Сюнь опубликовал фотографию удлиненной роскошной частной яхты с подписью: «Большая вечеринка на побережье начинается».

Чи Вань поставила лайк, и менее чем через две минуты пришло сообщение от молодого господина Лу.

Лу Сюнь: Красавица, завтра пойдёшь развлекаться?

Лу Сюнь: Частный самолет за тобой пришлю, приезжай, сделай мне одолжение.

Чи Вань, облокотившись на гамак, с улыбкой отправила смайлик «ОК».

На следующий день в полдень на частном самолете, летевшем на южный остров, собрались светские львицы и богатые молодые господа, даже несколько звезд первой и второй линии присутствовали.

Чи Вань сидела, откинувшись на спинку кресла, с повязкой на глазах, слушая новое задание, пришедшее в ее голове.

【Эта вечеринка для высшего общества и элиты показалась вам очень скучной, и вы решили в одиночестве пойти на пляж собирать ракушки.

Богачи и топ-модели весело смеялись на яхте, никто не заметил вашего ухода.

Кроме Си Шичэна.

【Игровое задание: Найдите ракушку в форме сердца, подарите ее персонажу с карты и придумайте, как заставить его нести вас на спине.

【Ограничение по времени: 6 часов.

Наказание за просрочку: Уменьшение роста на 5 сантиметров.

【Обратный отсчет: 05:59:59】

Времени было еще много. Чи Вань, обняв кролика, поспала, и самолет приземлился в четыре часа дня.

На 45-метровой яхте был устроен грандиозный банкет с морепродуктами, шампанское лилось рекой, талии танцевали, а красные купюры, словно ненужная бумага, сыпались на толпу.

— Сяобай? — Динамичная музыка заглушила зов Чи Вань.

Наевшийся и напившийся кролик лежал на спине, удобно устроившись на коленях у какой-то красавицы.

Она долго искала, но так и не увидела малыша.

Боясь, что время истечет, Чи Вань отказалась от поисков, спустилась с палубы и пошла прочь, отдаляясь от веселых криков на яхте.

В углу дивана, где толпились люди, Си Шичэн держал телефон и смотрел, как удаляется ее тонкая спина.

Посмотрев на потемневшее небо снаружи, через мгновение он встал и вышел.

— Шичэн, куда ты? — крикнул Лу Сюнь.

【Обратный отсчет: 01:00:00】

Вечерний морской бриз принес соленую влагу. Подол белого платья девушки, похожего на камелию, развевался на ветру.

Чи Вань наклонилась, завязала узел на подоле у коленей, опустила голову и пошла вперед, повсюду ища ракушки на пляже.

Си Шичэн стоял неподалеку и смотрел на нее.

Темные длинные волосы беспорядочно развевались, прядь волос прилипла к розовым губам девушки, рядом было бескрайнее море.

Она босиком ступала по мелкому песку, ее шифоновое платье развевалось. Словно любимая младшая дочь морского бога, она подняла ракушку к небу, ее глаза отражали свет, полные невинности и живости.

— Нашла!

Мягкий голос, полный радости, донесся по ветру.

Си Шичэн подошел и посмотрел на цепочку следов, оставленных Чи Вань: — Что нашла?

Чи Вань удивленно обернулась, увидев перед собой красивого мужчину. Улыбка на ее лице немного померкла, она нервно поджала пальцы ног: — Почему это ты?

Она отступила назад, за ней был грубый черный риф, и она могла упасть, если бы не была осторожна.

Си Шичэн дернул уголком рта и тихо сказал: — Так сильно меня боишься?

Вспомнив их прошлую встречу, когда он намеренно притворился плохим парнем и обидел ее, кажется... он действительно вел себя как мерзавец?

Подумав о ее имени, он поманил ее: — Чи Вань, подойди.

Видя, что она стоит неподвижно, Си Шичэн взглянул на риф за ее спиной и сделал два шага вперед: — Осторожнее.

Его внезапное приближение, казалось, напугало ее. Чи Вань резко отступила назад, случайно споткнулась о риф, пошатнулась и, не удержавшись на ногах, соскользнула в мелкую воду.

— А!

Под рифом была мелкая яма, утонуть в ней было невозможно, но упасть неожиданно все равно было довольно опасно.

Вечером было темно. Чи Вань барахталась в воде, белые брызги разлетались во все стороны.

Си Шичэн предположил, что она не умеет плавать, быстро прыгнул в воду, обхватил ее за талию, поднял голову над водой и попытался вытолкнуть ее на риф.

Чи Вань была как мягкая русалка, вся мокрая и скользкая.

Ее белые руки поднялись и крепко обхватили плечи Си Шичэна, подбородок лег на его плечо, мокрые длинные волосы прилипли к щекам, ресницы дрогнули, сияющие глаза были ослепительно красивы.

Алые губы слегка приоткрылись, словно у демоницы, высасывающей жизненную силу.

При этом она притворилась испуганной, ее спина дрожала, она крепко обнимала его, не отпуская, и в страхе сказала: — Я… не умею плавать.

Си Шичэн промок насквозь, капли воды стекали по темным прядям на лбу, брови и ресницы стали еще более влажными и черными.

Их груди, разделенные тонкой тканью, плотно прижались друг к другу. С каждым вдохом и выдохом они чувствовали тепло тел друг друга.

Спокойное море и небо словно были покрыты фильтром цвета Кляйна.

Си Шичэн держался за риф, его дыхание было сбивчивым, и он с трудом выдавил один звук сквозь губы: — Ты… ты можешь встать.

Слова застряли в горле.

Он позволил ей висеть на себе, тихо, без всяких движений.

Девушка в его объятиях была тонкой, но не хрупкой. Ее округлые руки обхватили его грудь, сердце терлось о его ребра, дыхание было долгим, прохладным, касаясь его чувствительной мочки уха, вызывая странное волнение в сердце.

Долгое молчание. Он опустил взгляд, медленно поднял руку и похлопал ее по спине: — Не бойся, здесь не утонешь.

Чи Вань лежала на нем, прижавшись головой к его подбородку, и слегка кивнула.

Неуклюже выбравшись на пляж, они сели прямо на песок.

Си Шичэн поднял руку, расстегнул две верхние пуговицы, собираясь снять мокрую рубашку, но через несколько секунд опустил руку.

— Как же ты неосторожна? — Он повернулся и спросил Чи Вань, но в его голосе не было ни капли упрека.

Встретившись с его ясными глазами, Чи Вань протянула руку, разжала сжатую ладонь, показывая ракушку в форме сердца.

Взгляд Си Шичэна на мгновение замер, затем он улыбнулся: — Это то, что ты искала?

Чи Вань взяла его за запястье, вложила ракушку в его бледную, длинную руку и, сдвинув его пальцы, закрыла ее.

Си Шичэн приподнял бровь: — Угу?

— Мне?

— Я ногу поранила, это тебе. Можешь отнести меня обратно? — Боясь, что ему это не нужно, Чи Вань подчеркнула: — Я так долго ее искала, смотри, какая красивая.

Си Шичэн опустил взгляд и увидел, что нежная подошва Чи Вань порезана рифом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Поцелуй меня, и я тебе отдам. (Часть 1)

Настройки


Сообщение