Глава 7 (Часть 1)

Глава 7

Двор Чжо Юя находился в отдаленной части усадьбы. Сегодня был день отправки свадебных даров семье Вэнь, и вся усадьба суетилась, готовясь к торжеству, но здесь царили тишина и покой.

Вскоре пришел Лин Шуе. Он радостно поблагодарил Чжо Юя за помощь.

В этот момент в комнату вбежал Юэшэн.

— Господин! Слуга от ворот сказал, что приходила госпожа Ваньэр. Она еще не вошла в усадьбу, как услышала о вашей свадьбе, побледнела и чуть не упала в обморок.

Чжо Юй вскочил, собираясь отправиться в Усадьбу Вана, но Лин Шуе остановил его.

— Друг мой, потерпи еще три дня, вернее, два. Послезавтра, когда я пойду под венец, ты можешь хоть кричать на всю столицу — я тебя не остановлю.

Если Чжо Юй решил что-то сделать, его никто не мог удержать. Ваньэр в детстве была слаба здоровьем, но за эти годы, благодаря заботам Ванфэй, окрепла. Как же она могла упасть в обморок?

Не обращая внимания на уговоры Лин Шуе и Юэшэна, он вышел из дома.

-

Вернувшись в усадьбу, Ваньэр все еще не могла прийти в себя. В голове всплывали отрывочные, смутные образы, вызывая головную боль.

— Госпожа, может, позвать лекаря? — спросила Юньпин.

Ваньэр слабо кивнула.

Едва Юньпин вышла за дверь, как увидела приближающегося Чжо Юя.

— Господин Чжо, вам не пора готовиться к собственной свадьбе? Как вы нашли время прийти сюда? — с иронией спросила она.

Чжо Юй проглотил обиду. Он не мог объяснить Ваньэр правду.

— Где ваша госпожа?

Юньпин преградила ему путь, но Хуалоу оттащила её в сторону.

Раздался хлопок — дверь захлопнулась. Ваньэр слышала шум, но сейчас ей не хотелось видеть Чжо Юя.

Чжо Юй прижался к двери и тихо произнес:

— Ваньэр, ты как?

— А тебе какое дело? Что Старший господин Чжо здесь делает? Возвращайтесь лучше, а то люди увидят, начнут сплетничать, и это помешает вашему счастью.

Хотя у Ваньэр болела голова и она чувствовала слабость, голос её звучал твердо. Чжо Юй немного успокоился.

Он тихонько постучал в дверь.

— Открой, пожалуйста. Мне нужно с тобой поговорить.

— Не хочу ничего слышать! Ты скоро женишься, о чем нам говорить?

Чжо Юй не хотел больше ничего скрывать от Ваньэр, но во дворе были служанки, а Ваньэр не открывала дверь. Ему пришлось уйти.

Юньпин привела лекаря. Тот сказал, что у Ваньэр приступ мигрени, вероятно, из-за того, что она простудилась в горах. Несколько доз лекарства и хороший отдых — и всё пройдет.

После ухода Чжо Юя Ваньэр легла на кровать и вскоре крепко уснула.

Когда пришел лекарь, чтобы проверить пульс, она была в полудреме. Хуалоу и Юньпин никак не могли её разбудить.

Она чувствовала, что кто-то вошел в комнату, слышала, как её зовут.

Она хотела открыть глаза и сесть, но тело не слушалось.

Вана и Ванфэй не было дома. Видя, что госпоже совсем плохо, одна из недавно нанятых служанок сказала, что у неё есть домашняя лечебная настойка от головной боли и жара, и предложила дать её Ваньэр.

Хуалоу, немного поколебавшись, отказалась.

— Наша госпожа не переносит алкоголь. В тот раз, когда она выпила чашечку сливового вина, проспала целый день и бредила. Что же будет, если она выпьет целую чашу настойки?

К вечеру Ваньэр так и не пришла в себя. Есть она отказывалась, но лекарство нужно было выпить!

Хуалоу и Юньпин, поддерживая Ваньэр, пытались напоить её лекарством, но половина проливалась.

Ваньэр словно находилась в забытьи, не реагируя ни на что.

Воспоминания о прошлой жизни, словно наваждение, снова и снова всплывали в её снах: чувство удушья перед смертью, лицо, возникшее в лучах заходящего солнца…

Вдруг она резко открыла глаза. Яркий свет резал глаза.

Вокруг царила тишина. Только что перед ней стояли картины грозы, крови и страданий.

Она попыталась что-то вспомнить, но чем больше старалась, тем более туманными становились воспоминания. В конце концов, в памяти остались лишь бессвязные обрывки.

Юньпин вошла в комнату, чтобы дать Ваньэр воды, и обрадовалась, увидев, что та проснулась.

— Госпожа, вы наконец очнулись! Как вы себя чувствуете? Голова еще болит?

Ваньэр покачала головой. Кроме легкой слабости, она чувствовала себя хорошо.

— Как долго я спала? — тихо спросила она.

— Почти два дня.

Два дня? Значит, сегодня…

Юньпин помогала ей одеваться.

— Сегодня свадьба семей Чжо и Вэнь. Вчера Ван Гуанлинь приходил во дворец и устроил скандал перед Его Величеством. Он хотел расстроить этот брак и сосватать свою правнучку за Чжо Юя. Говорят, ни семья Вэнь, ни семья Чжо не были согласны. Ван Гуанлинь ушел из дворца только к вечеру, ни с чем.

— Который час? — взволнованно спросила Ваньэр.

— Три кэ после полудня. Госпожа хочет поесть?

Не дожидаясь ответа, Ваньэр выбежала из комнаты.

-

Чжо Юй шел под венец с дочерью Вэнь вместо Лин Шуе. Хотя это и была свадьба, всё прошло очень скромно, без пышных церемоний и пиров.

На днях Юэшэн встретил Юньпин в аптеке и хотел узнать, как Ваньэр, но та, ничего не ответив, сердито посмотрела на него и ушла.

Расспросив лекаря в аптеке, он узнал, что Ваньэр без сознания.

Эти два дня были для него настоящей пыткой. Сейчас он хотел лишь поскорее закончить церемонию, отвести невесту домой, переодеться и поспешить в Усадьбу Чэньнаньского Вана, чтобы увидеть Ваньэр.

Некоторые чиновники низкого ранга, желая выслужиться, пришли в Усадьбу Чжо с поздравлениями, но Чжо Тяньяо никого не принял.

Горожане недоумевали, почему свадьба, устроенная самим Императором, проходит так тихо и скромно.

— Семья Чжо всегда отличалась бережливостью, но это уж слишком — свадьбу играть так бедно!

— Чжо Юй ведь незаконнорожденный. Говорят, госпожа Чжо добрая и нежная, относится к нему как к родному сыну. С виду такая благостная, а как до дела дошло… Не верю, что свадьбу Чжо Хао она сыграет так же скромно. И посмотрите, у Старшего господина Чжо на лице ни тени улыбки.

— А он когда-нибудь улыбается? Вечно такой холодный и неприступный…

Ваньэр велела запрягать карету. Несмотря на слабость, она заставила себя подняться. В голове билась одна мысль — помешать этой свадьбе. Она чувствовала, что какая-то неведомая сила влечет её вперед.

Слуга у боковой калитки Усадьбы Чжо, увидев Ван Ваньэр, хотел было её остановить, но кучер Ваньэр задержал его.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение