— Госпожа, на Западной Окраине нашли свидетеля тех событий. Это ночной сторож, он видел тех людей.
Стук.
Фарфоровая чашка в руке Ли Усе разбилась. Осколки вонзились в кожу, на белоснежной руке выступила кровь.
— Где сейчас этот человек?
В голосе слышалась дрожь. Только очень хорошо знавший Ли Усе мог бы заметить изменение в её тоне.
Она была взволнована и напугана.
— Докладываю госпоже, подчиненный отправил весть на всех парах. Ожидается, что он прибудет к полуночи завтрашнего дня, — почтительно ответил Ли И, пригнувшись.
Ли Усе не могла ждать ни минуты. Она ждала этого дня слишком долго.
Она отчаянно хотела узнать правду о тех событиях.
— Иди, скажи Ли Саню, мы отправляемся сегодня же!
Деревня на окраине.
Ли Усе слушала, как пожилой ночной сторож дрожащим голосом рассказывал о том, что видел и слышал в тот год.
Цзоу Лаову ждал этого дня очень долго. Он жил в тени, просыпался от кошмаров по ночам. Это было беспокойство его совести.
Старый Генерал Ли был так добр к ним, но он, боясь смерти, похоронил эту историю в своем сердце.
Он сбежал из того города той же ночью.
— Уведите его, — Ли Усе махнула рукой, подзывая скрытого стража.
— В тот день я видел много людей в одежде с узором зеленого животного на рукавах, вошедших в резиденцию Ли. В ту ночь на улицах почти никого не было. Я смог увидеть их отчетливо, потому что эти рукава светились. Я впервые видел такую одежду. Потом я услышал крики старого Генерала Ли и лязг мечей. Было очень поздно, и я испугался и убежал. На следующий день я услышал, что произошла трагедия.
Я очень скорблю по этому поводу. Я виноват перед старым Генералом Ли. Молодой Генерал Ли, убейте меня!
Я...
Ли Усе внимательно вспоминала каждую деталь, которую рассказывал Цзоу Лаову.
— Госпожа, по слухам, одежда императорских гвардейцев Государства Дунли сделана из особого материала, который светится ночью. Но как они могли оставить такое явное доказательство? Может быть... — вдруг предположил Ли И.
— Ли И, скажи, что важнее: тигровая печать, которая контролирует триста тысяч солдат семьи Ли, или жизни пятисот человек из семьи Ли?
Ли И замолчал на мгновение, недоумевая, почему Ли Усе так говорит, словно не понимая ее смысла.
— Убить.
Ли Сы внезапно появился и схватил его за шею. Ли Усе мечом, дарованным Его Величеством, перерезала ему горло.
До самой смерти Ли И так и не понял, где он прокололся.
Усе, справедливая и безупречная.
Как она могла предать Его Высочество? Запутать ситуацию на этом этапе мог только убийца.
Члены семьи Ли никогда не сомневались в Его Величестве.
В последнем секретном донесении говорилось, что несколько соседних государств на границе вели себя неспокойно.
На этом этапе война могла вспыхнуть в любой момент.
Но за последние несколько лет казна государства Чао опустела из-за войн, случилась сильная засуха, не хватало продовольствия.
Вероятно, те люди были готовы заранее. Хотя государство Чао не было очень большим, оно находилось на перекрестке всех государств.
Некогда оно процветало.
К сожалению, предыдущий император был некомпетентен и безнравственен. Хотя под руководством нового императора Чао Муюаня ситуация постепенно улучшалась,
Но из-за войн последних лет стало еще труднее.
Любые усилия были каплей в море, не помогали в большой беде. Но она, будучи одним из генералов,
Должна взять на себя ответственность.
Когда стране грозит опасность, каждый несет ответственность.
— Ли Сы, готовь лошадей, отправляемся во дворец.
— Слушаюсь.
В золоченом и великолепном зале, на изысканных барельефах извивались драконы и змеи, словно можно было увидеть величие прежних времен.
— Усе, ты уверена?
— Докладываю Императору, на границе тревога. Нескольким генералам я уже сообщила. Как бы там ни было, мы можем только обороняться или, в крайнем случае, дать отчаянный бой.
Когда Ли Усе говорила это, у нее не было особой уверенности.
Разница между государствами была слишком велика. В ее государстве были храбрые и умелые воины, но врагов было много, а их мало.
Группа людей обсуждала до поздней ночи и, наконец, решила отдохнуть до утра и отправиться на рассвете.
Будь то ради великой любви к родине или ради себя, Ли Усе должна была идти.
Все эти годы она жила только ради мести и чтобы души семьи Ли покоились с миром.
Она хотела сомкнуть глаза, но никак не могла заснуть. Ли Усе ворочалась с боку на бок.
Она вспомнила пару ярких, живых глаз — Хуху.
Резиденция Сун.
Увидев Ли Усе у кровати, Сун Юйин чуть не вскрикнула от испуга, но ей тут же закрыли рот, и она не издала ни звука. Служанки были в соседней комнате.
— Сестра Усе, как ты сюда попала?
В такое время еще не спать... Хотя Сун Юйин сама не спала, она тайком читала повесть при свете маленькой лампы.
Ли Усе, увидев, что Сун Юйин в такое время еще не спит, нахмурилась, но ничего не сказала.
Она передала Сун Юйин нефритовый кулон. Это была тигровая печать семьи Ли, которую все хотели получить, хотя на самом деле она не была такой преувеличенной, как в слухах.
Тигровая печать была лишь символом. На самом деле, любой потомок семьи Ли мог контролировать солдат, и их было всего около пятидесяти тысяч.
С тех пор как тигровая печать была передана, прошло сто лет с периода расцвета. Море превратилось в тутовые поля, всё давно изменилось.
Но для нее это было самое важное.
Она любила Сун Юйин, это была любовь между женщинами.
Как она могла не понимать чувств Сун Юйин?
Тогда она считала ее маленькой и несмышленой, но Ли Усе тоже трусливо сбежала.
Ли Усе обняла Сун Юйин. От маленькой девочки пахло мыльным деревом после купания, и это заставило ее не хотеть отпускать.
— Хуху, я снова отправляюсь на границу.
— А?
А когда на этот раз сестра Усе вернется?
Сун Юйин, держа нефритовый кулон, много о чем думала.
Ли Усе помолчала, а затем хриплым голосом сказала:
— В неопределенном будущем.
Ли Усе не могла назвать точное время. Не желая обманывать ее, она ответила правдиво.
В неопределенном будущем?
Слезы хлынули из глаз Сун Юйин.
Она поняла, что имела в виду Ли Усе, но почему? Разве они только что не одержали победу?
— Почему?
Сестра Усе, почему?
Не дожидаясь, пока Сун Юйин продолжит спрашивать, Ли Усе нежно поцеловала ее слезы.
Слезы были солеными. Она не хотела, чтобы она плакала.
— Если я не вернусь, Хуху, найди родственную душу и выйди замуж.
Не нужно обо мне беспокоиться.
— Что это значит?
Хуху не понимает.
Сун Юйин хотела оттолкнуть Ли Усе, но, толкнув, поняла, что не может сдвинуть ее. Как она, совершенно не владеющая боевыми искусствами, могла оттолкнуть Ли Усе?
— Я...
— Пусть тот, кто в моём сердце, будет в целости и сохранности. Персиковое дерево очень точно предсказывает, Ли Усе, ты должна быть в порядке. И еще, замолчи.
Ли Усе подумала, что хочет сказать что-то еще.
Сун Юйин встала на цыпочки и поцеловала ее.
Она неумело отвечала на поцелуй, как в повестях. Она хотела, чтобы она была в безопасности.
Путь на границу, трудно вернуться.
...
— С Генералом Ли что-то случилось!
— Скорее, скорее!
...
— Все мертвы, где же лекари? Мы не можем победить, не можем победить!
— Я хочу домой, моя сестра ждет меня дома!
Один человек не мог противостоять десяткам тысяч. Позади были ворота дома, все воины были храбрыми, полными горячей крови.
Ли Усе бросилась вперед изо всех сил. Ее серебряные доспехи были залиты алой кровью, и нельзя было разглядеть ее прежний взгляд.
Ее левая рука была оторвана, а мягкие доспехи на животе были пропитаны чьей-то кровью, врага или друга, она уже не знала.
В конце концов, стрела пронзила ее сердце. Падая, она чувствовала негодование, но исход был предрешен. В тот год она должна была умереть вместе со всеми, но отец позволил ей чудом спастись.
Она чувствовала негодование, не сумев защитить свою страну, свой дом, свою... Хуху...
— Меня зовут Сун Юйин, ты можешь называть меня Хуху. Мамочка говорит, что только близкие люди могут так меня называть. Мы теперь друзья, правда?
— Это очень вкусно, сестра Усе, попробуй.
— Сестра Усе, давай тайком выйдем, хорошо?
— Пусть тот, кто в моём сердце, будет в целости и сохранности.
Хуху, прости, я нарушила обещание.
...
Несколько государств объединились и захватили государство Чао. Император Чао и большинство высших сановников покончили с собой с негодованием.
На следующий день одна женщина покончила с собой, держа нефрит во рту, за пределами нового государства, где широко праздновали. Ее необыкновенная красота вызывала вздохи сожаления.
Некоторые говорили, что она сделала это из-за несправедливости по отношению к государству Чао, ведь император Чао в последние годы династии Юань имел желание управлять государством и был талантливым человеком.
Но река истории продолжала течь...
Ся Дун смотрела, как учитель истории за кафедрой без умолку говорил.
Она... вернулась?
Ведь она должна была погибнуть, заживо столкнутая в озеро и утонувшая, защищая барышню.
Что будет с ее хрупкой барышней теперь?
— Сяся, почему ты плачешь?
— спросил сосед по парте, увидев, что Ся Дун вдруг заплакала.
Она посмотрела на знакомое, но чужое лицо подруги.
...
Глядя на содержание книги, где государство Чао упоминается лишь вскользь.
Это был сон?
Ся Дун уже не помнила.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|