Получается, что всё это время дулись друг на друга только мы сами.
У людей есть рот, чтобы говорить, но иногда они слишком робки, чтобы произнести то, что у них на сердце.
— Не нужно сожалеть, — сказал мне отец. — Поезжай к ней.
— Я позабочусь о дочках, — сказал муж. — Поторопись!
Поэтому я собрала вещи и немедленно отправилась в путь. Два с половиной часа лёта до Чэнду, потом ещё два часа на такси до больницы.
Я не останавливалась ни на минуту, хотела поскорее увидеть Ли Цзямин.
Она должна извиниться передо мной. Она не может умереть, пока не скажет «прости»!
У нас есть невыполненное обещание, и на этот раз она не должна меня подводить.
Ли Цзямин, на этот раз я уступаю, я говорю тебе, что у меня на сердце. Можем ли мы начать всё сначала?
Начать нашу дружбу заново?
Выполнить наше обещание?
Я надела защитный костюм, маску, измученная, вошла в палату и услышала писк медицинских приборов.
Вдруг монитор дёрнулся, и я взволнованно схватила Ли Цзямин за руку. Несмотря на медицинские перчатки, я почувствовала тепло её ладони — тепло живого человека.
Она жива, она ещё жива. Слава богу, она жива, значит, есть будущее.
— Ли Цзямин! — хрипло позвала я. — Ты ещё не извинилась передо мной! Ты должна сказать мне «прости»!
Ты не можешь умереть, пока не скажешь этого!
Казалось, она услышала меня. Я видела, как её дыхание запотевало.
Она медленно приоткрыла глаза, а врач позади меня тихо произнёс: — Предсмертный всплеск.
— Чэнь Цзяяо… прости, — сказала она.
Она наконец-то заговорила. Я сжала её руку, слёзы навернулись на глаза, и я кивнула:
— Я прощаю тебя, Ли Цзямин.
Её сознание, казалось, помутнело, зрачки расширились. Я поняла, что что-то не так, и закричала: — Доктор! Доктор!
Врачи и медсёстры бросились к ней с аппаратурой, в палате поднялась суматоха. Но в этой суматохе я услышала её тихий, едва различимый вопрос:
— Мы всё ещё друзья?
В тот же миг я разрыдалась.
— Да, — дрожащим голосом ответила я. — Мы лучшие друзья на всю жизнь.
Приборы запищали, реанимация была уже бессмысленна.
Я взяла её слабеющую руку, прижала к своей щеке и почти торжественно произнесла:
— Ли Цзямин, ты моя лучшая подруга на всю жизнь.
Ли Цзямин всё-таки умерла, и вместе с ней умерла половина смысла моих первых восемнадцати лет жизни.
Я не знаю, что творилось у меня в душе, о чём я думала.
Я чувствовала только пустоту и невыносимую боль.
С восемнадцати до двадцати восьми лет я жила надеждой на её извинения.
Но в моей дальнейшей жизни больше не будет Ли Цзямин.
Впереди ещё долгая жизнь, а её жизнь оборвалась здесь.
Мне нужно время, чтобы оправиться от этой боли, а потом снова вернуться к своей спокойной и счастливой жизни.
Помимо друзей, большую часть моей жизни занимает семья: мой муж, мои дети, мои родители, мои свёкор и свекровь.
Лишь малая часть моего сердца будет иногда вспоминать о Ли Цзямин.
Когда мне было тридцать пять, и моя старшая дочь собиралась идти в первый класс, муж предложил нам съездить в Западный Сычуань на машине, пока дети не пошли в школу.
Я согласилась.
Мы прилетели в Чэнду, арендовали машину, купили родиолу розовую, глюкозу и кислородные баллончики, и отправились из Чэнду через Кандинг в Седу, а потом через Синьдуцяо обратно.
Следуя советам из интернета, мы купили множество молитвенных флажков лунгта, чтобы развесить их в живописных местах.
Но, к сожалению, когда мы проезжали гору Чжэдуо, неожиданно начался сильный снегопад. Двигаться дальше было очень трудно, и нам пришлось остановиться на обочине.
— Мама, мама, сейчас же лето? — спросила моя дочь, уплетая саморазогревающийся хот-пот. — Почему летом здесь идёт снег?
— Чем выше над уровнем моря, тем ниже температура, — начала объяснять я. — Когда температура опускается ниже нуля, естественно…
Внезапно в моей голове что-то вспыхнуло.
Давние воспоминания нахлынули вместе с падающим снегом, слёзы потекли из моих глаз, я замолчала и невольно расплакалась.
То, что на горе Чжэдуо летом может идти снег, мне рассказала Ли Цзямин.
— Так вот какой он, летний снег на горе Чжэдуо.
Я открыла дверь машины, взяла горсть молитвенных флажков, вышла на гору Чжэдуо и бросила их в воздух.
— Ли Цзямин, мы будем лучшими подругами на всю жизнь!
— Я не забыла наше обещание! — громко кричала я. — Я, Чэнь Цзяяо, буду лучшей подругой Ли Цзямин на всю жизнь!
Я не могла разглядеть в снежной пелене, то ли это мои молитвенные флажки летят, то ли снежинки. Я рыдала в снегу, пока не начала задыхаться, и муж отнёс меня обратно в машину.
— Что случилось с мамой?
— Всё в порядке, мама просто вспомнила свою хорошую подругу, — мягко объяснил муж.
— Разве нужно плакать, когда вспоминаешь подругу? — недоумевала дочь.
Муж только погладил дочь по голове, он не мог объяснить ей этого.
Я сидела в машине, дышала кислородом и плакала.
Так вот какой он, летний снег на горе Чжэдуо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|