Глава 14. Идеал (Часть 3)

Вся студия — потолок, стены, шторы, пол и даже тело — превратилась в холст для этой гигантской картины. Каждый предмет идеально вписывался в композицию, все было связано воедино мазками кисти убийцы, образуя единое, совершенное целое.

Тело жертвы и кошка в центре теперь напоминали карающую богиню с кошачьей головой. Коса, нарисованная на стене за ее спиной, словно была у нее в руках. Лезвие косы было залито кровью, которая капала на пол. В другой руке она, казалось, держала отрубленную голову мужчины. Лицо мужчины было искажено гримасой, шея залита кровью. Обезглавленное тело мужчины стояло на коленях, наклонившись вперед, одежда пропитана кровью.

Женщина с кошачьей головой парила в воздухе, взирая на людей внизу. Люди в ужасе смотрели на нее, разбегаясь кто куда. Некоторые падали на землю, другие кричали, повсюду были кровь и тела. Сцена была кровавой и хаотичной.

Присутствующие были настолько потрясены, что не могли вымолвить ни слова.

— Месть черной кошки, — медленно произнес Жуань Яньси.

Гао Линчэнь, Цзян Ци и остальные полицейские выглядели растерянными.

Жуань Яньси, как обычно, не стал ничего им объяснять. Му Ши, поправив очки, начала говорить:

— Это известная картина художника Мигаарда. Сюжет картины основан на легенде о деревне под названием Айчиса. В этой деревне жила молодая красивая женщина по имени Сейси. Она была вдовой и держала черную кошку. Все мужчины в деревне были влюблены в нее, но Сейси отвергала все ухаживания. Однажды один из мужчин пропал, а затем его тело нашли в доме Сейси. Рядом с телом сидела черная кошка. В течение следующих нескольких дней в доме Сейси одно за другим находили тела других мужчин, и каждый раз рядом с ними сидела та же черная кошка.

— Жители деревни, конечно же, решили, что это она убила всех этих мужчин, — сказал Гао Линчэнь, когда Му Ши сделала паузу.

Му Ши кивнула и продолжила:

— Сельчане решили, что она соблазняла мужчин, заманивала их к себе домой, а затем убивала. Сейси пыталась убедить их, что она невиновна, но разъяренные жители деревни ей не поверили. Они решили, что она ведьма, и ее нужно сжечь. Так они и сделали: привязали Сейси к столбу, обложили хворостом и подожгли. Черной кошке удалось сбежать. Перед смертью Сейси произнесла только одну фразу: «Я отомщу». Сельчане не придали этому значения, но на следующий день в деревне появилась женщина с кошачьей головой. С косой в руках она убила всех жителей деревни и сожгла ее дотла.

— Как на этой картине, — вздохнул Гао Линчэнь.

— Но история на этом не заканчивается, — Му Ши понизила голос. — Самое странное, что картина Мигаарда сгорела через семнадцать лет после ее создания, ровно через сто лет после появления женщины с кошачьей головой. Говорят, что когда картина горела, из огня выскочила черная кошка.

Слушая рассказ Му Ши и глядя на черную кошку с широко открытыми глазами, сидящую на голове жертвы, полицейские почувствовали холодок по спине.

— Значит, убийца хотел изобразить свою месть, месть за смерть жертвы? — предположил Гао Линчэнь.

— Нет, — тут же возразил Жуань Яньси. — Если бы целью убийцы была месть, то вся картина была бы неправильной, и жертва находилась бы в другом месте. Сейчас она изображена как мстительница, а не как жертва. Он так тщательно прорисовал каждый деталь картины, неужели он мог допустить такую грубую ошибку?

— Тогда зачем убийца потратил столько сил на эту картину? — нахмурился Гао Линчэнь.

Жуань Яньси развел руками.

— Не знаю. Это нам и предстоит выяснить.

— Не думал, что есть что-то, чего ты не знаешь, — тихо пробормотал Цзян Ци.

Жуань Яньси приподнял бровь и, повернувшись к нему, парировал:

— О? Тогда, полагаю, ты уже все знаешь?

Цзян Ци надулся и замолчал.

— Я действительно пока не понимаю, зачем он это сделал, — Жуань Яньси сделал несколько шагов вперед. — Но сейчас я знаю, что убийца рисовал левой рукой.

— Как ты это понял? — спросил Гао Линчэнь.

— По мазкам. Но самое очевидное — это вот здесь, — Жуань Яньси указал на стену, затем подошел к мольберту у входа и продолжил: — Кисти и палитра лежат слева от мольберта. А буква «Р» на холсте написана так, словно он стоял справа от мольберта. И с этой точки картина выглядит идеально.

Гао Линчэнь встал на то место, которое указал Жуань Яньси, и убедился, что тот прав.

— Значит, убийца — левша.

— Обрати внимание на мои слова. Я не говорил, что он левша. Я сказал, что он рисовал эту картину левой рукой, — Жуань Яньси покачал пальцем. — И еще, рисунки на стенах и потолке были сделаны несколько дней назад. Это значит, что убийство было спланировано. На данный момент это все. Гао Линчэнь, сфотографируй для меня всю комнату. Му Ши, мы уходим. — Дойдя до двери, он вдруг вспомнил что-то важное, обернулся и быстро добавил: — Кстати, можете начать поиски с этой краски.

Выйдя из студии, Му Ши последовала за Жуань Яньси к дороге. Жуань Яньси остановил такси, открыл дверь и сел внутрь. Му Ши села рядом.

— В XX университет, пожалуйста, — сказал Жуань Яньси водителю.

РЕКЛАМА

Причудливый мир Дао

Странный мир, ненормальные бессмертные боги. Всё это реальность? Или это обман? Сбитый с толку, Ли Хован не мог их различить. Но это было не единственное, чего он не мог сказать. И сам он был болен, очень болен...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение