Глава 3 (Часть 3)

Мун Чжун Хёк потерял дар речи.

— Не стоит меня так благодарить! Когда я с ними разберусь, просто накорми меня чем-нибудь вкусненьким и отвези домой! — Хан Сыль Ги лучезарно улыбнулась, с надеждой глядя на Мун Чжун Хёка и мысленно молясь: «Только скажи „нет“, только скажи „нет“...»

— Разберешься? — Крепкий мужчина окинул Хан Сыль Ги взглядом с головы до ног, словно рентгеном, и фыркнул от смеха. — Ха-ха-ха! Девушка, я же сказал тебе, это наш молодой господин! Лучше иди домой, не заставляй маму волноваться…

— Ха-ха-ха… — На этот раз смеялся не только крепкий мужчина, но и все люди в черном позади Мун Чжун Хёка. Однако в следующую секунду смех стих, потому что Мун Чжун Хёк приоткрыл тонкие губы: — Нет. Я не знаю этих людей…

— Молодой господин… — Все взгляды устремились на него, полные изумления.

— Вот и хорошо, — подхватила Хан Сыль Ги. Она сняла с запястья резинку и кое-как собрала свои недлинные волосы в пучок. Повернувшись к крепкому мужчине, она свирепо погрозила ему кулаком: — Дядя, слышал? Он сказал «нет»! Так что отпусти его по-хорошему, пока я прошу. Иначе…

— Пф, и что иначе? У меня нет времени на твои глупости! — Крепкий мужчина презрительно фыркнул, оттолкнул Хан Сыль Ги в сторону длинной рукой и приказал: — Затащите молодого господина в машину!..

— Хмф! Тигр не показывает когти, так его за Хелло Китти принимают! — Хан Сыль Ги провела большим пальцем по кончику носа, сбросила рюкзак на землю, согнула руки в локтях, сжала кулаки и, подпрыгнув, нанесла крепкому мужчине эффектный удар ногой с разворота прямо в его неплохое на вид лицо. Хе-хе, а ботинки-то у нее рабочие…

От неожиданности крепкий мужчина с грохотом упал на бок на холодный мраморный пол. Вытаращив глаза, он недоверчиво уставился на Хан Сыль Ги: — Девчонка паршивая, ты… ты… ты…

— Хух, — Мун Чжун Хёк вздохнул. — Какая интересная особа. — Он понизил голос: — Слушайте меня, никто не смеет ей отвечать! Я скоро пойду с вами.

— Поняли, молодой господин! — Люди в черном отпустили Мун Чжун Хёка и бросились поднимать своего предводителя. Но Хан Сыль Ги неправильно их поняла. А бить по лицу — это ее коронный прием! На глазах у изумленного Мун Чжун Хёка семеро или восьмеро бедолаг, которым было приказано не отвечать, жалобно охая и ахая, прикрывая лица и потирая ушибленные места, были превращены обладательницей черного пояса по тхэквондо Хан Сыль Ги в посмешище с синяками под глазами!

— Хух, вот это размялась! — Хан Сыль Ги потерла руки, опустила рукава и, усмехнувшись, пнула одного из людей в черном, который как раз пытался подняться с земли…

— Даже с девчонкой справиться не можете, а еще людей похищать вздумали? Хмф! Деньги при себе есть? Я вас спрашиваю! Раз, два, три… восемь против одной! Стыдоба! Значит, с каждого по десять тысяч вон за моральный ущерб, поняли? — Хан Сыль Ги, наступив ногой на одного из поверженных, пересчитала их по головам и потрясла кулаком. Мун Чжун Хёк, прикрыв рот кулаком, чтобы не рассмеяться, посмотрел на своих стонущих и покорных телохранителей и незаметно сделал им знак заплатить. Так Хан Сыль Ги без труда «отняла» у телохранителей Мун Чжун Хёка восемьдесят тысяч вон. Сияя от радости, она сунула деньги в карман и спокойно повернулась.

— Пошли! — подмигнула Хан Сыль Ги Мун Чжун Хёку.

— Куда? — В тусклом свете подземного перехода, глядя в ее большие темные блестящие глаза, Мун Чжун Хёк почувствовал, как его сердце пропустило несколько ударов.

— Конечно, бежать! Или ждать, пока они подмогу приведут? У меня больше нет сил драться… — Хан Сыль Ги схватила Мун Чжун Хёка за руку и на одном дыхании потащила его к выходу…

Чжун Хёк так и бежал, ведомый Сыль Ги.

Рука, которую держала Сыль Ги, была теплой.

Наконец они остановились на какой-то пустынной старой дороге.

— Они… они не погнались за нами? — У выхода Хан Сыль Ги отпустила руку Мун Чжун Хёка, тяжело дыша.

— О, не погнались? — Пока Хан Сыль Ги, опустив голову, переводила дух, Мун Чжун Хёк бросил один строгий взгляд на побитых телохранителей, следовавших за ними по пятам. Те, кто собирался подойти, тут же спрятались в тени.

— А-а, умираю! Ох! Кости сейчас развалятся! — Хан Сыль Ги села на корточки, разминая руки и ноги. Затем она достала из кармана те самые восемьдесят тысяч вон, отсчитала четыре купюры и протянула Мун Чжун Хёку: — Держи. Купи себе ужин. А на оставшиеся деньги я вызову такси домой!

Хотя это было всего сорок тысяч, и все произошло из-за недоразумения, но, как ни крути, действия этой девчонки смахивали на грабеж. Тем не менее Мун Чжун Хёк протянул руку и взял деньги: — Спасибо!

— Пф, это же мои деньги, не за что благодарить! — Хан Сыль Ги лучезарно улыбнулась. Ухватившись за штанину и руку Мун Чжун Хёка, она с трудом оперлась на него, как на стену, и помахала рукой приближающемуся такси. С усилием переставляя тяжелые ноги, она открыла дверь, забралась внутрь и подняла стекло…

— Я знаю, на самом деле ты знаком с теми людьми, — Хан Сыль Ги помахала оставшимися деньгами. — Так что, чей бы ты ни был молодой господин, спасибо!

— Хех, — Мун Чжун Хёк смотрел вслед уезжающему такси. Он опустил голову, посмотрел на «краденые» деньги в руке, и его лицо озарила улыбка, растопившая лед, словно снежный лотос, расцветший в эту прохладную весеннюю ночь!

— Смотрите! Скорее смотрите, наш молодой господин улыбнулся!

— У-у, впервые! Столько лет служим молодому господину, и впервые видим, как он улыбается!

— Точно! Похоже, нас не зря побили! — шептались телохранители, все еще прятавшиеся на склоне у туннеля. А их предводитель, крепкий мужчина, даже прослезился.

— Выходите! — Мун Чжун Хёк спрятал «краденое» во внутренний карман, повернулся и, подойдя к ним, тихо сказал: — Не заставляйте президента Муна ждать…

— Да, молодой господин! — Телохранители тут же оживились и выбежали из туннеля. Вскоре рядом с Мун Чжун Хёком остановился черный «Мерседес». Крепкий мужчина с синяком на подбородке подошел и почтительно открыл дверь. Мун Чжун Хёк с непроницаемым лицом сказал: — Хён, на той девушке была школьная форма. Узнай, из какой она школы.

— Понял! Я… я обязательно узнаю, из какой она школы! — На лице крепкого мужчины отразилась борьба. Мун Чжун Хёк поднял бровь и тихо, но твердо сказал: — Хён, она моя спасительница. Так что ты должен понимать, что можно делать, а что нельзя. Я не хочу говорить слишком прямо…

— Да, молодой господин! — Крепкий мужчина с неохотой закрыл дверь.

В переплетении ночных неоновых огней разноцветные блики скользили по холодному, гордому и красивому лицу Мун Чжун Хёка, проникая сквозь окно машины. Он вертел на мизинце гладкое кольцо. Это кольцо было единственным, что осталось ему от матери, единственной его опорой. А создавать проблемы стало целью его жизни. Да, шесть лет назад рак забрал жизнь самой любящей его мамы. Но однажды, полгода спустя, когда ему было всего одиннадцать, он вернулся в дом, полный воспоминаний о матери, и не узнал его. Отец привел новую маму. Отец выкорчевал из сада любимые мамины растения, но посеял семена ненависти в его сердце…

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение