Глава 10 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Мэн Нань лениво подняла на него веки: — Нет, я хорошо держу алкоголь, — с детства она пила с дедушкой, поэтому ее выносливость к алкоголю была неплохой. Сегодняшняя доза была для нее небольшой, просто лицо немного горело.

Помня, что хотела извиниться перед Хэ Сюем, Мэн Нань, опираясь на диван, встала, потянула его за рукав и увела.

Лао Ван поднял голову, посмотрел, как они уходят, и спросил: — Они куда пошли?

— Тебе-то что? Давай, твоя очередь! — Лю Хао повернул голову Лао Вана обратно.

Мэн Нань тащила Хэ Сюя за рукав до тех пор, пока они не дошли до темного угла. Только тогда она остановилась и отпустила его.

Ощущение, что его тянут за рукав, внезапно исчезло, и Хэ Сюй почувствовал какую-то пустоту. Он посмотрел на ее глаза в тусклом свете. Обычно такие ясные и чистые, сейчас они были затуманены алкоголем. Он не стал спрашивать, зачем она привела его сюда, а просто молча ждал, что она скажет.

— Прости, что тогда, на ужине, наговорила тебе грубостей. Ты же хотел как лучше, — сказала Мэн Нань.

Хэ Сюй думал, что она хочет поговорить о сегодняшнем выступлении, и не ожидал извинений: — Ничего страшного. Просто… Ты можешь навредить себе, если будешь так объедаться.

Мэн Нань горько усмехнулась: — Я знаю, но ничего не могу с собой поделать. В детстве родители либо работали, либо ссорились, им не было до меня дела. Иногда я даже голодала. Потом как-то незаметно для себя я привыкла объедаться до отвала. Когда ты сказал мне об этом в тот день, я поняла, что ты желал мне добра, но мне все равно было немного стыдно, поэтому я…

Хэ Сюй не ожидал услышать истинную причину и удивился, что она так ему доверяет. Ведь о таких вещах обычно не рассказывают тем, кому не доверяют. Он и не думал, что его слова могут ее задеть. Он почувствовал себя виноватым: — Мне стоило сказать тебе об этом наедине.

— Ладно, забудь, — Мэн Нань подняла бокал и покачала им перед Хэ Сюем. — Ну как я сегодня играла? Намного лучше, чем раньше, правда?

— Намного лучше, — сегодня Мэн Нань действительно играла очень хорошо, как с технической точки зрения, так и с эмоциональной.

Даже если до этого она была расстроена, ей удалось взять себя в руки, успокоиться и безупречно исполнить мелодию.

Алкоголь и ночь часто заставляют вспоминать прошлое. Под их двойным воздействием Мэн Нань вернулась к прежней себе.

Сделав глоток, она продолжила: — Я видела пост Мэн Яньсяо. Мой отец подарил ей на день рождения гитару. Ли Цзяньмин сказал, что она стоит больше десяти тысяч, недешевая. Я посмотрела в интернете, и правда, больше десяти тысяч.

Я вспомнила, как в детском саду воспитательница сказала, что мне стоит поучиться играть на фортепиано. Мама решила, что для девочки музыкальное образование — это хорошо, и сказала об этом отцу.

Но отец очень разозлился, просто пришел в ярость. Его лицо исказилось, он был в бешенстве и кричал на маму, что не будет тратить столько денег на такую бесполезную вещь, как фортепиано.

Я помню, как они потом долго ругались, мне даже снились их ссоры.

— И что было дальше?

— Что дальше? Бесконечные ссоры. Мама узнала, что у него интрижка на стороне, и снова ссоры. Наверное, в конце концов они просто устали ссориться и развелись. Я даже обрадовалась.

Мэн Нань сделала глоток и продолжила: — Потом я стала жить с бабушкой и дедушкой. В то время я держала все обиды и переживания в себе, держала, держала, чуть не сломалась.

Пока они не купили мне подержанное фортепиано. Тогда я перестала держать все в себе. Когда мне было плохо, я выплескивала свои эмоции в музыке, как сумасшедшая играла на фортепиано, с утра до ночи.

Голос Мэн Нань был спокойным, словно она рассказывала не о своей жизни, а о какой-то истории, которую где-то услышала.

— Разум подсказывает тебе, что проблемы старшего поколения не должны касаться младшего, что Мэн Яньсяо ни в чем не виновата. Но для тебя она — особый случай. Вы сестры, но она — дочь твоего отца и той женщины, с которой он тебе изменил.

Ты не можешь относиться к ней тепло, но и ненавидеть ее тоже не можешь, поэтому держишь дистанцию, позволяя ей оставаться просто именем в твоем списке контактов, таким же, как и твое, с фамилией Мэн, — Хэ Сюй заметил, что она уже плохо стоит на ногах, взял у нее бокал и поставил на соседний пустой столик. — Но, увидев, что твой отец не пожалел больше десяти тысяч на гитару для нее, ты все равно расстроилась.

— Я не просто расстроилась, мне было очень больно, — Мэн Нань посмотрела на Хэ Сюя. Он всегда так точно все подмечал. Она столько всего наговорила, а суть в том, что ей было больно. Она почувствовала ком в горле. Она посмотрела Хэ Сюю в глаза, надеясь, что он сможет развеять ее сомнения и дать ответ на ее вопрос: — Тогда у нас действительно не было денег на фортепиано и учителя, но он сказал, что фортепиано — бесполезная вещь. Разве гитара чем-то отличается?

— Ты же знаешь, что тогда у него не было денег, а теперь, когда твой отец занимается бизнесом, он может позволить себе купить гитару.

Но наличие или отсутствие денег, когда они есть, а когда их нет — это то, что мы не можем контролировать.

Тогда он мог сказать тебе по-другому, что не может позволить себе купить фортепиано, но он выбрал самый худший вариант. В этом вопросе, в вопросе обучения игре на инструменте, он был неправ, — Хэ Сюй сделал паузу. — Вы с Мэн Яньсяо — дети одного отца, но из разных периодов его жизни: когда у него не было денег, и когда они появились, когда он был молодым отцом, и когда стал отцом во второй раз. Между вами слишком много различий, вас нельзя сравнивать.

— Правда? — алкоголь ударил в голову, и Мэн Нань почувствовала головокружение.

В этот момент мимо проходил мужчина, который уже шатался от выпитого. Он задел Мэн Нань за плечо, и она, потеряв равновесие, упала на Хэ Сюя, который стоял напротив…

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение