Глава 4
Цзян Мяо никак не ожидала встретить Чжоу Ичуаня в Америке.
После отъезда за границу ее психологическое состояние ухудшалось с каждым днем. Возможно, это была акклиматизация, возможно, просто плохое настроение. Оказавшись в совершенно чужой стране, она чувствовала себя одинокой и отчужденной, несмотря на то, что в кругу других студентов-китайцев все говорили на ее родном языке.
Какое-то время она была очень разговорчивой, почти до болезненности. Она не обращалась к врачу, но знала, что с ней что-то не так. Ее потребность делиться всем подряд стала неконтролируемой.
Она писала многим людям, и поначалу ей отвечали, но со временем это всем надоело. Ответы приходили с большой задержкой, или сообщения просто игнорировались.
Это было нормально, вполне нормально.
Она понимала, что надоедает людям, но ничего не могла с собой поделать. Цзян Мяо была странной: упрямой и пессимистичной.
— Чувства — это обуза.
Перед отъездом Сюй Ин устроила для нее прощальную вечеринку. Выйдя из комнаты, Цзян Мяо, опьяненная, жаловалась подруге, одновременно пытаясь справиться с тошнотой.
— Если это из-за Хэ Чжэннаня… я понимаю твою маму, — вздохнула Сюй Ин. — Он, конечно, замечательный и хорошо к тебе относится, но его семья…
Дело было не в Хэ Чжэннане. У нее было все: любовь, деньги, забота друзей. Поэтому ее периодические приступы меланхолии казались окружающим надуманными. И это было правдой.
Но характер человека формируется именно так: на кого-то влияет окружение, а кто-то рождается с определенными чертами. Она была робкой и нерешительной, но в то же время смелой и безрассудной. То же самое касалось и ее отношения к любви.
Все это время именно Хэ Чжэннань, со своим мягким характером, поддерживал и утешал ее. Потом ее отправили за границу, в чужую страну. Ей не с кем было поделиться своими переживаниями, не стало человека, который всегда ее поддерживал. Ее болезненная потребность выговориться давно исчерпала терпение ее друзей.
Одной бессонной ночью Цзян Мяо просматривала свои контакты. В конце концов, она решилась написать единственному человеку из списка друзей, которого еще не успела замучить своими сообщениями.
Она отправила ему бессвязное сообщение:
— Сегодня ела моти, так себе.
Он быстро ответил, не задавая вопросов по поводу ее странного начала разговора. Он просто продолжил беседу, как будто они общались постоянно. Хотя на самом деле это был их первый разговор за больше чем год.
— Правда? В том китайском ресторане?
— Нет, в университетской столовой.
— У вас в университете есть китайская еда?
— Ага, и японская тоже.
Она начала рассказывать ему о своей жизни, и он всегда отвечал на ее сообщения, когда видел их. Они стали близкими друзьями по переписке, Цзян Мяо могла говорить с ним обо всем на свете. Но в реальной жизни они оставались практически незнакомыми.
В тот день она встретила его на вечеринке для иностранных студентов. Она не ожидала увидеть его там. Чжоу Ичуань, без сомнения, был самым популярным гостем. Красивый, статный, с престижным образованием — экономический факультет Гарварда. И, что немаловажно, с хорошим происхождением. Раз уж они все здесь собрались, значит, их семьи были примерно одного уровня. Но Чжоу Ичуань стоял особняком. Он был на вершине, на вершине власти.
— Что ты здесь делаешь? — спокойно спросила его Цзян Мяо.
— Меня тоже пригласили, — ответил он еще спокойнее.
Она выпрямилась. Кто-то переключил музыку на огромном экране, заиграла сложная песня на английском. Бесконечные переходы между нотами вызвали у Цзян Мяо легкое головокружение.
— Я думала, ты не любишь такие места.
— Не люблю, — безразлично ответил он.
— Тогда зачем пришел? — удивилась она.
— Я не могу прийти? — спокойно спросил он в ответ.
— Можешь.
Она кивнула, думая, какой же он все-таки раздражающий.
В тот вечер Цзян Мяо перебрала. Какой-то парень по имени Трэвис предложил проводить ее до дома. У нее не было сил отказаться, но она крепко сжимала телефон, готовая в любой момент вызвать полицию. У этого парня было лицо человека, ведущего беспорядочную половую жизнь и страдающего венерическими заболеваниями. Но когда она с трудом открыла глаза, то увидела рядом с собой Чжоу Ичуаня. За рулем сидел нанятый им водитель.
— Ты Чжоу Ичуань? — спросила она сонным голосом, протягивая руку и касаясь его лица, словно пытаясь убедиться, что это не галлюцинация.
Он замер на мгновение, но не отстранился.
— Проснулась? — спросил он, наклонившись к ней.
Она покачала головой и снова откинулась на спинку сиденья: — Все еще кружится голова.
— Голова болит, — сказала она.
После недолгого молчания Чжоу Ичуань подошел к ней и начал массировать ей виски: — В будущем меньше посещай такие места.
— Ты меня контролируешь? — спросила она, глядя на него затуманенным взглядом.
— Нет, просто советую, — ответил он ровным голосом. — Эти люди — не самая лучшая компания.
— А я?
— Ты тоже, — прямо ответил он.
— Понятно.
«Какой же он противный», — подумала Цзян Мяо.
Она вспомнила слова Сюй Ин: — Я тогда подумала, что вы вдвоем договорились поехать учиться в Америку. Что ты в конце концов уступила своей маме.
Даже если бы она не уступила, это ничего бы не изменило. Выбор был не за ней. Иначе сейчас она бы не носила титул госпожи Чжоу и не была бы вписана в его семейный реестр.
Последняя игра закончилась победой красной команды. Цзян Мяо сняла наушники. Во время отпуска ее биологические часы сбивались. Она спала, когда хотела спать, и играла, когда просыпалась. Сейчас она была бодра, как никогда, и вышла из комнаты в поисках еды. Выйдя в коридор, она испугалась темноты в гостиной. Затем подняла глаза на настенные часы. Три часа ночи, неудивительно, что так тихо. Боясь разбудить домашних, она тихонько спустилась по лестнице. На полпути она невольно бросила взгляд в сторону кабинета на втором этаже. Свет там все еще горел. Иногда Цзян Мяо казалось, что Чжоу Ичуань слишком строг к себе. Настоящий перфекционист, не терпящий ни малейшего изъяна. Работать под началом такого требовательного человека, должно быть, очень тяжело. Цзян Мяо покачала головой, радуясь, что она всего лишь его фиктивная жена, а не подчиненная. Иначе он бы ее замучил.
В этот момент дверь кабинета открылась.
Он вышел в коридор, и мягкий свет из кабинета падал на него, смягчая его черты. Казалось, что вокруг него появился светящийся ореол. Судя по стакану с водой в его руке, он работал и захотел попить. Поскольку Цзян Мяо смотрела как раз в сторону кабинета, их взгляды встретились, как только он вышел. Под его спокойным, равнодушным взглядом она вдруг почувствовала себя неловко. Отвернувшись, она кашлянула и небрежно спросила:
— Еще не спишь?
— Нет, — ответил он, подходя к ней. — Еще немного работы осталось.
Цзян Мяо уже спустилась в гостиную, и из-за этого небольшого происшествия она даже забыла, зачем сюда шла. Она открывала ящики, заглядывала в шкафы, а в итоге остановилась у бара, разглядывая бутылки. Казалось, что она чем-то занята, но на самом деле ничего не делала. Чжоу Ичуань видел все это, но не подал виду. Он подошел к кулеру и налил себе стакан теплой воды. Когда он, выпив воды, собирался подняться наверх, у Цзян Мяо громко заурчало в животе. Она наконец вспомнила, зачем спустилась в гостиную. Она хотела есть. Смутившись, она громко кашлянула, пытаясь заглушить звук.
Чжоу Ичуань сделал глоток воды и посмотрел на часы: — Уже так поздно.
Цзян Мяо перевела на него взгляд. Она потеряла счет времени, играя в игры, а он — работая. Он развернулся и пошел на кухню, доставая продукты из холодильника. Цзян Мяо сделала вид, что просто прогуливается, и подошла к нему:
— Что делаешь?
— Проголодался. Варю кашу, — лаконично ответил он.
Цзян Мяо считала, что характер у него так себе, но готовит он неплохо. Умение готовить — один из основных навыков, необходимых для жизни за границей. Возможно, именно поэтому Чжоу Ичуань научился готовить сам, несмотря на то, что у него были домработница и филиппинская няня, которые заботились о его быте. Она уже продумала все: раз он варит кашу, то вряд ли только на одного. А значит, она сможет «помочь» ему съесть часть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|