Глава 1 (Часть 2)

Хэ Мэнъюань не заметила ее едва уловимого жеста и продолжала сплетничать: — У вас с мужем нет чувств, но у вас... это самое... бывает?

Даже если нет чувств, взрослый мужчина и женщина, находясь рядом... должны же быть моменты страсти?

— Страсти нет, а вот неприступная ледяная глыба — есть, — парировала Цзян Мяо, сразу поняв, к чему клонит подруга.

— Вы что, в безбрачии живете? — Хэ Мэнъюань была шокирована.

Как бы открыта ни была Цзян Мяо, она не собиралась обсуждать свою интимную жизнь. Она хотела поскорее заткнуть Хэ Мэнъюань и помешать ей задавать дальнейшие вопросы.

— Иногда бывает. Но нечасто.

Все-таки они женаты три года, и она не фригидна. Даже без любви, моральные принципы не позволяли ей искать кого-то другого, пока она состоит в браке.

Поэтому способ решения этой проблемы был только один.

И это был Чжоу Ичуань.

Ужин закончился, и Цзян Мяо с трудом это терпела. Она не отличалась ни плохой, ни выдающейся способностью переносить алкоголь. За столом сидели в основном старшие коллеги, и ради приличия пришлось несколько раз выпить за их здоровье и ответить на вопросы, так что она немного перебрала.

Водитель позвонил ей и спросил, нужно ли ее забрать.

Цзян Мяо несколько секунд смотрела на телефон, раздумывая, вернуться ли в отель или поехать домой. Пока шли съемки, она могла оправдать проживание в отеле удобством. Но теперь съемки завершены.

Хотя их брак с Чжоу Ичуанем был фиктивным, ради родителей им приходилось поддерживать видимость нормальных отношений. Три года брака — это уже что-то.

Однако их отношения всегда оставались прохладными. Выражение «взаимное уважение» идеально описывало их союз.

Чжоу Ичуань много работал и редко бывал дома.

К счастью для Цзян Мяо, все его мысли были заняты карьерой. Чем больше амбиций, тем меньше места для чувств.

Для Цзян Мяо это было благом.

Чжоу Ичуань был не из ее круга. Он был словно недосягаемый небожитель, не запятнанный мирской суетой. Они были знакомы с детства благодаря деловым связям их родителей, можно сказать, выросли вместе.

К сожалению, из-за разницы в характерах они не могли найти общий язык. В школьные годы у Цзян Мяо был свой круг общения и друзья, а с Чжоу Ичуанем она пересекалась только на семейных ужинах. Он всегда был необычайно серьезным и сдержанным для своего возраста.

После того ужина Цзян Мяо все же вернулась домой. Съемки только что закончились, у нее был месяц отдыха, а затем предстояло чтение сценария нового проекта и трехмесячный период подготовки и съемок.

Войдя в дом, она увидела у входа аккуратно расставленные итальянские мужские туфли ручной работы. Услышав шум, вышла домработница. Увидев хозяйку, которую давно не видела, она несколько натянуто улыбнулась: — Я сейчас приготовлю вам ужин.

— Не беспокойтесь, я уже поела, — махнула рукой Цзян Мяо.

Домработница неловко застыла на месте. Для нее хозяйка была чужой. Хотя Цзян Мяо была замужем уже несколько лет, она редко появлялась дома. Домработница видела ее реже, чем по телевизору.

Цзян Мяо, не обращая на нее внимания, переобулась и поднялась наверх. Хотя они с Чжоу Ичуанем жили под одной крышей, спали они в разных комнатах. Даже ванные у них были отдельные.

Перед тем как зайти в свою комнату, она взглянула на закрытую дверь кабинета — свет внутри горел.

Цзян Мяо сбросила с себя одежду и усталость и с удовольствием приняла горячую ванну. В середине процедуры она почувствовала, как ее сознание мутнеет — она действительно была пьяна. Эти старики любят изводить молодежь, им доставляет удовольствие смотреть, как те напиваются.

Выйдя из ванной в пижаме, Цзян Мяо, держась за шкаф, пошла искать лекарство от похмелья. Ее пальцы коснулись соседнего ящика, и мысли на мгновение прояснились. После долгой паузы она все же открыла его.

Внутри лежали несколько квадратных коробочек, которые Цзян Мяо купила вскоре после свадьбы. Хотя их брак был без любви, они все же стали мужем и женой. Рано или поздно...

Пусть будет про запас.

Но прошло почти три года, а эти две коробки так и не были использованы, срок годности скоро истечет.

Должно быть, опьянение было сильным, раз она, достав одну из коробок, постучала в дверь Чжоу Ичуаня. Через некоторое время изнутри раздался холодный мужской голос: — Войдите.

Вероятно, зная, что это она, Чжоу Ичуань не обернулся, а неторопливо надевал пижаму. Он явно только что вышел из душа, и выглядел немного мягче, чем обычно. Его тело, как и лицо, было безупречным. Рельефный пресс постепенно скрывался под пижамой, по мере того как он застегивал пуговицы.

Откровенная сексуальность сменилась сдержанной холодностью. Цзян Мяо не ожидала, что под маской элегантной сдержанности скрывается такое тело. В одежде и без одежды он выглядел совершенно по-разному.

Он надел очки без оправы, которые лежали на столе, и стал выглядеть еще более утонченным и аристократичным. Опустив взгляд на нее, он спросил: — Что-то случилось?

Цзян Мяо кивнула. Действительно, случилось.

Она положила квадратную коробку на стол.

Чжоу Ичуань увидел надпись «Ультратонкие, большого размера» и замер.

Наступило неловкое молчание, которое длилось довольно долго. Он почувствовал в воздухе сильный запах алкоголя, но это был не его запах. На ужине он не притронулся к спиртному, весь вечер пил чай. Этот запах появился, когда она вошла.

— От тебя.

Окинув ее взглядом с головы до ног, он протянул ей стакан воды со стола: — Ты пьяна.

Цзян Мяо взяла стакан и сделала пару глотков. Теплая жидкость согрела горло, и желудку действительно стало легче.

— Нет, я не пьяна, я немного выпила, — все еще упрямо оправдывалась она.

Чжоу Ичуань промолчал.

Не спрашивая его мнения, Цзян Мяо самовольно открыла коробку. Ее взгляд был затуманен, словно пеленой. Движения рук были немного неуверенными.

Увидев это, Чжоу Ичуань спокойно спросил: — Ты меня за кого принимаешь?

Цзян Мяо не поняла, почему он спрашивает, и слегка наклонила голову: — За мужа.

— За мужа, — повторил он ее ответ.

Затем хмыкнул, сохраняя бесстрастное выражение лица.

Цзян Мяо тоже вдруг показалось, что она слишком поспешно принесла сюда эту вещь. Но в чем дело? Разве они не муж и жена? Для мужа и жены это естественно.

Она никогда не видела, чтобы он снимал обручальное кольцо, кроме как в душе. Она опустила глаза и увидела, что он действительно его носит. Значит, он надел его сразу после душа. Даже во сне не снимает.

Сравнивая себя с ним, она коснулась своего пустого пальца и почувствовала укол совести.

Цзян Мяо не понимала, то ли он по натуре холодный, то ли слишком традиционный, и в глубине души следует семейным заветам.

— Благородный муж не должен терять самообладания, не должен менять выражение лица и не должен говорить лишнего.

Такой молодой, а такой старомодный.

Цзян Мяо покачала головой. Алкоголь начал действовать, и у нее закружилась голова.

— Ты что, импотент?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение