Глава 3 (Часть 2)

— сказал Цзи Хуайли, глядя на Гу Юйши.

У Гу Юйши ёкнуло сердце. Глубокой ночью в юридической фирме, да еще и двое мужчин…

Хотя оба выглядели добродушными и благородными, исполненными праведности.

Но внешность обманчива. Неужели, как говорится в интернете, в каждой сфере есть свои «подковёрные игры»?

— Какое условие? — тревожно спросила Гу Юйши.

— Я хочу, чтобы госпожа Гу вышла замуж за моего внука. При этом условии я обязуюсь в течение трех дней освободить отца госпожи Гу из изолятора, — Цзи Хуайли пристально смотрел на Гу Юйши, ожидая ее реакции на эти слова.

Старый проказник есть старый проказник, снова пустился в свои фантазии.

— О… — протянула Гу Юйши и задумалась, опустив голову. Хорошо, что это не какие-то там «скрытые правила».

Но, подумав еще немного, она поняла, что что-то здесь не так.

Замуж? За его внука? Он что, хочет, чтобы она стала кем-то вроде «невесты, взятой в дом жениха в детстве»? Шутит, что ли?

— Дедушка Цзи, давайте поговорим серьезно. Сейчас мне совсем не до шуток. Уже поздно, я еще хочу навестить отца, — Гу Юйши снова посмотрела на Цзи Хуайли с серьезным выражением лица.

Цзи Хуайли продолжал смотреть на нее с легкой улыбкой.

— В моих словах нет ни капли шуток. Дело отца госпожи Гу для меня — пустяк. Можете спросить у авторитетного, по вашему мнению, адвоката Фу, — Цзи Хуайли повернулся к Фу Цзюньсяню.

Фу Цзюньсянь посмотрел на Гу Юйши и с серьезным, но беспомощным видом кивнул.

— И мое предложение о замужестве госпожи Гу с моим внуком — тоже не шутка, — добавил Цзи Хуайли. — И еще, госпожа Гу может быть совершенно спокойна за качества моего внука. Он унаследовал многие мои достоинства, например, красивую внешность, разносторонние таланты, верность в отношениях и так далее. Он точно не из неказистых.

— Правда ведь, Цзюньсянь? — Цзи Хуайли повернулся к Фу Цзюньсяню с угрожающим взглядом.

— А, хм… Да, конечно. Он выдающийся человек, — Фу Цзюньсянь, глядя на Гу Юйши, кивнул и поднял большой палец вверх.

— Это… — Гу Юйши выглядела растерянной.

— Давайте так. Вы сегодня вечером обдумайте все хорошенько, а завтра мы организуем вам встречу с моим внуком. После встречи вы решите, соглашаться на наше условие или нет, — видя замешательство Гу Юйши, Фу Цзюньсянь взял на себя инициативу.

— Госпоже Гу не стоит слишком переживать. Если вы не сойдетесь характерами, через год сможете развестись. Год совместной жизни — достаточный срок, чтобы узнать друг друга. Я ни к чему не принуждаю. Если мой внук будет вас к чему-то принуждать, можете пожаловаться мне. Я буду на вашей стороне и поддержу вас. Но свидетельство о браке нужно получить в ближайшие два дня, — добавил Цзи Хуайли.

Что это получается, знакомство после свадьбы? Сама мысль о разводе ее не пугала, но этот человек был для нее совершенно незнакомцем, и кто знает, что у него на уме. Вдруг она окажется втянута в какую-нибудь неприятную историю?

В любом случае, есть много других вариантов, не обязательно обращаться к ним.

— Я подумаю, спасибо, — Гу Юйши встала, собираясь уйти.

— 138xxxxxxxx — мой номер телефона, он же мой WeChat. Госпожа Гу, как обдумаете все завтра, обязательно свяжитесь со мной. Я хороший человек, вы можете мне полностью доверять, — Цзи Хуайли тоже встал и с искренним видом посмотрел на Гу Юйши.

— Хорошо, спасибо. Я пойду, — Гу Юйши попрощалась с Цзи Хуайли и кивнула Фу Цзюньсяню на прощание.

Когда Гу Юйши вышла из юридической фирмы, Фу Цзюньсянь сел и обратился к Цзи Хуайли с вопросом, который его мучил:

— Учитель, даже если вы уговорите госпожу Гу получить свидетельство о браке с Тиншэнем, как вы можете гарантировать, что Тиншэнь согласится? За все это время, не считая той истории в старшей школе, я ни разу не слышал, чтобы он кем-то увлекался, не говоря уже о женитьбе.

Цзи Хуайли немного подумал, погладил подбородок и сказал:

— Наитие? Не знаю почему, но я чувствую, что все получится. Эта девушка такая красивая, может, на этот раз она и зацепит моего внука. Глядишь, через годик-другой я уже правнука нянчить буду?

— А почему вы решили, что этой девушке можно доверять? Только потому, что смотрели шоу с ее участием? Там ведь ничего не понятно, в наше время по телевизору все играют роли, — с недоумением спросил Фу Цзюньсянь. Хотя он совершенно не понимал своего учителя, он безоговорочно верил в его проницательность.

Цзи Хуайли достал телефон, открыл фотографии Гу Юйши и стал листать три снимка, надев очки, чтобы лучше рассмотреть.

— Тебе не кажется, что у этой девушки лицо, приносящее мужу удачу? Что она очень счастливая? Ее улыбка такая милая и лучезарная, она идеально подходит нашему Тиншэню, — Цзи Хуайли сиял, как дедушка, любующийся внучкой.

Фу Цзюньсянь тоже наклонился к телефону Цзи Хуайли, чтобы рассмотреть фотографии Гу Юйши.

— Выглядит довольно холодной. Такое лицо приносит удачу? — пробормотал он.

Цзи Хуайли посмотрел на Фу Цзюньсяня с презрением.

— Конечно! Вы, молодые, ничего не понимаете. Я в лицах разбираюсь. Эта девушка обязательно принесет нашему Тиншэню большую удачу.

Фу Цзюньсянь неловко засмеялся.

— Вы правы, учитель. Вы абсолютно правы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение