Глава 4 (Часть 3)

Вскоре Лэ Синь подписала с одной компанией годовой трудовой договор. Работа была довольно простой: позировать для рекламных фотографий, когда это необходимо, взаимодействуя с фотографом и заказчиками. Свободный график, неплохая оплата. Единственным недостатком были частые командировки.

Некоторые заказчики находились в других городах, и тогда Лэ Синь вместе с фотографом и визажистом приходилось уезжать на несколько дней. У каждого фотографа была своя постоянная модель, а вот визажист был один на двух-трех моделей. Лэ Синь это вполне устраивало. Ведь это не дом, так что, по сути, не имело большого значения, где находиться.

В отделе кадров, видя, что у Лэ Синь нет возражений, сначала отвели ее к визажисту, а затем визажист повела ее знакомиться с фотографом. Визажист была милой девушкой примерно одного возраста с Лэ Синь. Увидев, что сотрудник отдела кадров приводит Лэ Синь, она дружелюбно и вежливо встала, протянула левую руку и сказала:

— Здравствуйте, сотрудник отдела кадров сказала, что вас зовут Лин Лэ Синь, верно? Меня зовут Юй Бэй. Надеюсь на дальнейшее сотрудничество.

Лэ Синь тоже дружелюбно протянула правую руку, и они крепко пожали друг другу руки. Немного освоившись, Юй Бэй решила отвести Лэ Синь к ее фотографу. По дороге Юй Бэй без умолку болтала, а Лэ Синь молча слушала, постепенно составляя первое впечатление о будущем фотографе.

— Лэ Синь, знаешь, твой фотограф — известный в нашей компании человек с каменным лицом. Куда ни пойдет — ни травинки не растет. Хм… кажется, я преувеличиваю, но, похоже, мало кто видел его улыбку. И он обычно держится особняком, ни с кем особо не разговаривает. Закончит работу — и след простыл. Но он хороший человек, отзывчивый. Как-то раз коллега заболел, а в ближайших аптеках нужных лекарств не было, так он на велосипеде поехал в уездный город за пятнадцать километров. Вернулся — весь мокрый, как будто его с ног до головы водой облили. А ведь было лето, градусов тридцать пять-тридцать шесть жары.

Лэ Синь молча кивала, слушая и составляя первое впечатление о фотографе: каменное лицо, добрая душа, одиночка.

(Юй Бэй: Я столько всего рассказала, а ты уложила это в пару фраз? Лэ Синь: Что-то не так? Юй Бэй: Нет… ничего.)

Юй Бэй привела Лэ Синь в комнату с простым интерьером: светло-коричневый однотонный ковер, большой диван, журнальный столик, небольшой холодильник, письменный стол и несколько стульев. Юй Бэй крикнула сидящему на диване и смотрящему в телефон мужчине:

— Тун Цзэ, я привела твою новую модель. Познакомьтесь друг с другом. Теперь вы напарники. Я пойду, мне еще нужно накрасить других.

Услышав свое имя, сидящий на диване мужчина медленно обернулся. На его лице с резкими чертами действительно не было ни тени улыбки. В отличие от дружелюбной Юй Бэй, он, очевидно, не выражал ни приветствия, ни неприязни к появлению Лэ Синь. Лэ Синь стояла в дверях, не зная, войти или уйти, и на мгновение растерялась. Тун Цзэ, глядя на смущенную девушку в дверях, усмехнулся и спокойно произнес:

— Ты собираешься стоять в дверях как статуя или думаешь, что я тебя съем? Не стой столбом, проходи, присаживайся. Что будешь пить?

Услышав его слова, Лэ Синь медленно вошла и нерешительно села на край дивана.

— Воды, пожалуйста,

— тихо попросила она.

Тун Цзэ подошел к холодильнику, взглянул на нее:

— У меня нет кипяченой воды. Да и в такую жару, тридцать шесть-тридцать семь градусов, разве ее можно пить? Вот, возьми бутылку холодной минералки.

С этими словами он наклонился и достал из холодильника бутылку минеральной воды и еще одну бутылку с непонятной жидкостью. Только когда он подошел ближе и сел, Лэ Синь, взяв у него воду, заметила, что в другой бутылке — слабоалкогольный напиток. Пить на работе? Прилежная Лэ Синь немного смутилась.

Кажется, почувствовав ее вопрос, Тун Цзэ открыл бутылку и сделал глоток.

— Здесь очень низкий градус, почти как газировка. А вот ты меня удивила. Выглядишь лет на двадцать с небольшим, а уже такой здоровый образ жизни ведешь. Я думал, ты, как Юй Бэй…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение