На лицах остальных директоров отразились смешанные чувства.
Раньше, в другой ситуации, они, конечно, проявили бы уважение к Ли Цяню и госпоже Ли, обменялись бы любезностями ради всеобщего блага. Однако теперь, когда они только что решили бросить Ли Цяня и перейти на сторону Ван Юй, справиться с текущей ситуацией было не так-то просто.
Ли Цянь шел последним. Выйдя из конференц-зала, он увидел сцену противостояния бывшей госпожи Ли и всех директоров.
— Лю Мэй! Что ты здесь делаешь?!
Холодный окрик сорвался с губ Ли Цяня, и многие директора опешили.
Госпожа Ли беспокоится о своем муже, прибежала сюда, чтобы поддержать тебя, а ты встречаешь ее с таким лицом?
Не говоря уже о женщинах-директорах и мужчинах, искренне любящих своих жен, даже те мужчины-директора, у которых дома был порядок, а на стороне — интрижки, не могли на это смотреть.
Как бы ты ни вел себя на стороне, элементарное уважение к жене должно быть.
В тот момент, когда несколько добросердечных директоров собирались разрядить обстановку, бывшая госпожа Ли вдруг улыбнулась. Она мягко обратилась ко всем директорам: — Прошу вас впредь не называть меня госпожой Ли. Меня зовут Лю Мэй.
Да, ее зовут Лю Мэй, а не какая-то там госпожа Ли.
Многие в толпе ахнули, а Ли Цянь пришел в ярость: — Лю Мэй! Ты…
— Господин Ли, вы что-то хотели? — Лю Мэй спокойно прервала Ли Цяня, всем своим видом демонстрируя отчуждение.
— Ты… — Ли Цянь совершенно не ожидал, что женщина, всегда носившая маску мягкости и доброты, так открыто порвет с ним отношения.
Как Лю Мэй знала Ли Цяня, так и Ли Цянь хорошо знал Лю Мэй.
Он знал, что Лю Мэй согласилась быть с ним без официального статуса, с одной стороны, потому что забеременела от него, а с другой — потому что рядом с ним она и ее ребенок могли получить лучшую жизнь.
После того как Лю Мэй родила Ли Мэй, он был уверен, что пока он окончательно не разорится, Лю Мэй не сделает ничего неразумного.
А сейчас…
— Ты думаешь, мне конец? — Ли Цянь холодно усмехнулся, словно его прежнее самообладание и достоинство псу под хвост. — Действительно, женщина низкого пошиба.
Даже если у него отняли контроль над группой, его доля акций не уменьшилась ни на цент, а его тайные связи и влияние не пострадали.
Неужели Лю Мэй настолько глупа, что считает, будто теперь им можно помыкать?
Большинство директоров с изумлением наблюдали за этой яркой сценой между «любящими супругами», думая про себя: «Не все то, что видишь, правда».
Меньшая часть директоров злорадствовала, наблюдая за этой шокирующей сплетней, а некоторые даже с энтузиазмом делились ею с друзьями.
В этот момент почти все директора решили, что Лю Мэй конец, хотя Ли Цянь действительно плохо к ней относился.
Некоторые женщины-директора даже начали подумывать, не подставить ли Ли Цяня.
Лю Мэй приподняла уголки глаз, ее яркие глаза феникса скользнули по мрачному лицу Ли Цяня, и она легкомысленно бросила: — Неудивительно, что ты не хотел на мне жениться. Считал меня недостойной, да?
— Что?!
Среди директоров мгновенно поднялся шум.
Раньше они с интересом наблюдали за представлением, потому что Ли Цянь и Лю Мэй были парой, а ссоры между супругами — дело житейское. Если бы они потом помирились, те, кто вмешивался, оказались бы в неловком положении. Но теперь, похоже, они узнали нечто невероятное?
Мужчина в костюме, стоявший в центре толпы, взглянул на Лю Мэй с задумчивым видом.
Ли Цянь резко изменился в лице. Он никак не ожидал, что Лю Мэй осмелится публично раскрыть эту тайну.
— Вы не муж и жена? — раздался резкий женский голос. Это была одна из женщин-директоров. Она с сомнением переводила взгляд с Лю Мэй на Ли Цяня.
Ли Цянь от гнева не мог вымолвить ни слова, его лицо побагровело.
Лю Мэй смотрела на падение опоры, на которую раньше могла лишь смотреть снизу вверх, и чувствовала безграничное удовлетворение: — У нас только фактический брак, без юридического подтверждения.
Директора сначала удивились, а затем забеспокоились.
После выхода компании на биржу на стоимость акций влияло множество факторов.
Раньше стабильный и гармоничный брак председателя Ли Цяня и госпожи Лю Мэй был фактором, способствующим росту цен на акции. Но если акционеры узнают, что все это было ложью, цена акций немедленно пошатнется!
Это был огромный скандал!
Все директора тут же это осознали.
В их взглядах на Лю Мэй больше не было сочувствия.
В этот момент мужчина в костюме внезапно заговорил: — Госпожа Лю, вы пришли в компанию, чтобы…?
Лю Мэй мягко улыбнулась: — Сяо Юй попросила меня прийти и обсудить с вами договор о передаче акций.
Ласковое «Сяо Юй», отстраненное «господин Ли», смена позиции в момент изменения ситуации, да еще и на глазах у Ли Цяня… В головах директоров мгновенно сложилась целая мыльная опера.
Что касается негативных последствий, вызванных Лю Мэй и Ли Цянем, то ведь есть еще Ван Юй. Разве это проблема, если все происходит внутри одной семьи?
Директора с улыбками попрощались с мужчиной в костюме и Лю Мэй, а некоторые даже специально подошли попрощаться с Ли Цянем.
— Только ради сегодняшнего выражения лица Ли Цяня я смогу съесть три лишние миски риса!
— Да уж, поумерь свой пыл.
Голоса доносились издалека. В центре событий остались только двое и мужчина в костюме.
Мужчина в костюме, то есть представитель Ван Юй (Нин Юань), слегка поклонился Лю Мэй: — Госпожа Лю, прошу сюда.
Лю Мэй ответила радостной улыбкой: — Хорошо.
Ли Цянь остался стоять на месте, чувствуя, как внутри все холодеет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|