Глава 17. Унаследовать дело отца

Лэ Тао, конечно, не осмелилась углубляться в тему того, как Янь Сюй собирается ее добиваться, и поспешно вернулась к главному: — Янь-лаоши, я приехала к вам для предварительного интервью для документального фильма. Можем мы начать?

Янь Сюй взглянул на часы на запястье: — У тебя полчаса.

Наконец-то они перешли к делу. Лэ Тао приступила к работе, подготовив около десяти вопросов, на которые Янь Сюй поочередно ответил.

По окончании Янь Сюй сам предложил подвезти ее домой, но Лэ Тао отказалась.

Она вернулась домой уже в половине двенадцатого, но даже так поздно получила сообщение от Цзян Шэнмина, который уточнял, дома ли она.

На заботу другого человека Лэ Тао вежливо ответила тремя словами: — Только что приехала.

Затем получила сообщение от Цзян Шэнмина: — Спокойной ночи.

Лэ Тао умылась, забралась в кровать, собираясь сразу заснуть, но в итоге встала, чтобы привести в порядок материалы сегодняшнего интервью.

Оказывается, Янь Сюй всего на пять лет старше ее. Отвечая на этот вопрос, Янь Сюй даже специально напомнил ей об этом, и Лэ Тао почувствовала, будто ей дали пощечину.

Ну и что, если на пять лет старше? Она ему не приглянулась, и заставлять себя нельзя!

Однако из письменного интервью она узнала о Янь Сюе некоторые неизвестные детали. Например, после получения докторской степени в столице он по совету своего научного руководителя выбрал Институт биологии Университета Z. Конкретная причина заключалась в том, что направление исследований академика Фан Вэя в Институте биологии Университета Z лучше соответствовало его собственным исследованиям, а также в том, что Институт биологии Университета Z располагал более значительным финансированием исследований.

Город Чжэши в Китае относится к городам первой линии и входит в мировые рейтинги.

Здесь расположено множество технологических компаний, это известный город науки и технологий.

Крупнейший в мире институт геномных исследований находится в Чжэши, а исследования в области генетики в Институте биологии Университета Z занимают ведущие позиции в стране.

Что касается того, как он стал специалистом по науке и технологиям, ответ Янь Сюя был: «унаследовал дело отца».

Оказалось, что отец Янь Сюя работал в Научно-исследовательском институте сельского хозяйства в Аши и тоже был специалистом по науке и технологиям.

«Унаследовал дело отца» — эта фраза вызвала у Лэ Тао мысль: сделать сюжет об отце и сыне.

В этом выпуске про Янь Сюя она обязательно должна найти способ, чтобы его отец тоже появился в кадре.

На следующий день Лэ Тао отправила материалы своего интервью Сунь Фэйфэй, чтобы поделиться ими. Прочитав запись интервью, Сунь Фэйфэй неожиданно сказала: — Этот Янь Сюй, он случайно не бабник?

Лэ Тао опешила и с любопытством спросила: — Что ты имеешь в виду?

Сунь Фэйфэй ответила: — Я ему звоню, он не берет трубку, добавляю в друзья несколько дней — ни ответа, ни привета. А ты его добавила, он не только принял заявку, но и сразу же согласился на интервью ночью. Неужели он увидел, что ты молодая и красивая? Если так, Лэ Тао, тебе нужно быть осторожной!

Лэ Тао почувствовала себя ужасно виноватой. Она ведь всего лишь ходила с ним на свидание вслепую!

Впрочем, если уж на то пошло, у Сунь Фэйфэй тоже острый глаз. Этот Янь Сюй действительно имел на нее недобрые намерения!

Но это все личные дела, и Лэ Тао сама вызвалась защитить Янь Сюя: — Может быть, когда я с ним связалась, у него как раз было свободное время?

— Как раз? Какое еще «как раз»? Он до сих пор не принял мою заявку в друзья! — фыркнула Сунь Фэйфэй.

Лэ Тао смутилась и попыталась успокоить ее: — Сестра Фэйфэй, не сердись. Возможно, он принял заявку, потому что я тоже из Аши, из уважения к землячке.

— В какое время живем, а все еще эти деревенские сантименты! — снова фыркнула Сунь Фэйфэй.

— Точно, точно! — поспешно согласилась Лэ Тао.

Лэ Тао с трудом замяла эту тему, а затем начала обсуждать с Сунь Фэйфэй сценарии для историй этих почетных специалистов по науке и технологиям.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17. Унаследовать дело отца

Настройки


Сообщение