Глава 8. Всем сердцем хочу разбогатеть

— А какую точку зрения ты сейчас придерживаешь? — спросил Янь Сюй.

Лэ Тао, услышав это, почувствовала, что это лучший момент для отказа, и не удержалась, сказав: — Я сейчас придерживаюсь точки зрения, что не хочу влюбляться, а всем сердцем хочу разбогатеть. Ты понимаешь, что я имею в виду?

Лэ Тао верила, что с его интеллектом Янь Сюй наверняка поймет ее.

— Понял! — Янь Сюй тоже ясно выразил свое понимание.

— Хорошо, что понял. Уже поздно, Янь-лаоши, отдыхай пораньше! — Лэ Тао не хотела продолжать разговор, ведь отказывать кому-то — жестоко.

Но тут же услышала вопрос Янь Сюя: — Не хочешь влюбляться, можно и сразу жениться!

Сразу жениться! Тридцатилетние мужчины и правда как волки и тигры!

Услышав этот ответ, Лэ Тао чуть не выпалила: «Мечтать не вредно!»

Но к ученому, по ее мнению, все же следовало проявить уважение, поэтому она дополнила свои слова: — Янь-лаоши, я имею в виду, что на данном этапе я не хочу ни влюбляться, ни выходить замуж, а всем сердцем хочу разбогатеть.

— Всем сердцем хочешь разбогатеть? — Янь Сюй повторил последнюю фразу.

Лэ Тао подтвердила: — Да, всем сердцем хочу разбогатеть!

— Это значит отказ? — спросил Янь Сюй.

— Уверена, что у Янь-лаоши нет проблем с пониманием! — ответила Лэ Тао.

— Можешь объяснить причину отказа? Я хочу знать, почему, чтобы учесть это на будущее.

Пфф... Неужели кто-то еще так смиренно спрашивает о причине неудачи на свидании вслепую?

В конце концов, это был белый лунный свет ее юности, и Лэ Тао решила, что нужно сохранить ему лицо.

— Слишком красивый! — ответила Лэ Тао.

— Внешность — это первородный грех? — спросил Янь Сюй.

— Угу, красивые мужчины ненадежны! — сказала Лэ Тао.

Красивые мужчины ненадежны — такие слова на самом деле не должны исходить из уст режиссера.

Янь Сюй выразил сомнение: — А ты разве не учитываешь внешность, когда выбираешь актеров?

— Но ты же не актер! — парировала Лэ Тао.

— Хорошо, есть еще причины? — Янь Сюй спрашивал с особым смирением.

Лэ Тао подумала и добавила, усиливая аргумент: — Слишком высокий интеллект!

— Интеллект тоже первородный грех! — недоумевал Янь Сюй.

Лэ Тао явно почувствовала, что Янь Сюй, отвечая, должно быть, улыбался.

— Слишком умных мужчин я не потяну. Я человек, который хорошо себя знает: мой IQ меньше ста, поэтому я намеренно держусь подальше от людей с высоким интеллектом, — объяснила Лэ Тао.

— Есть еще? — продолжал спрашивать Янь Сюй.

Лэ Тао снова подумала: — Еще, если посчитать, ты должен быть старше меня на шесть лет. У нас на родине, ты, наверное, знаешь такой обычай: разница в шесть лет очень плохая, ничего не получится.

Лэ Тао подумала, что из этих причин две — комплименты ему, а одна — объективный фактор, так что она никого не обидит.

Затем она услышала, как Янь Сюй сказал: — Я примерно понял твой вкус: тебе нравятся уродливые и глупые мужчины.

Кто сказал! Кто любит уродливых и глупых мужчин!

Она все-таки режиссер, ее вкус определенно на несколько порядков выше, чем у обычных людей!

— Ну, считай, что мне нравятся уродливые и глупые мужчины! — Лэ Тао решила пустить все на самотек.

— Ладно, — ответил Янь Сюй.

— Тогда вешаю трубку! — Лэ Тао не осмелилась продолжать "сражение", иначе она и правда не нашла бы повода для отказа.

Телефон был отключен, и первое в ее жизни свидание вслепую подошло к концу.

Лэ Тао вернулась с балкона в комнату, и Цзян Исяо, подслушивавшая полдня, тут же ткнула ее в лоб.

— Жалуешься, что он красивый, жалуешься, что у него высокий интеллект, еще и про разницу в шесть лет говоришь. Лэ Тао, у тебя и правда завышенные требования! Если твой дядюшка узнает, что ты отказала Янь Сюю, он точно будет тебя отчитывать! — рассмеялась Цзян Исяо.

Лэ Тао скривила губы и недовольно сказала: — Кто его заставлял сразу же раскапывать прошлое! Так ему и надо, обречен на одиночество!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Всем сердцем хочу разбогатеть

Настройки


Сообщение