…
— Алло? Мама, я сегодня приду на ужин. Оставь мне место.
— Хорошо, хорошо. Тебе что-нибудь приготовить особенное?
— Нет, приготовь, что хочешь.
Неожиданно, даже такая независимая, как Мэн Жутин, чувствовала себя скованной семейными узами.
Неизвестно, с каких пор её независимость стала преградой для внешней доброжелательности.
Вернувшись домой, Мэн Жутин положила ключи и увидела своих сводных брата и сестру.
Они неловко переглянулись, глядя на равнодушно севшую Мэн Жутин, и стали ждать ужина.
— Вернулась? Мы тебя ждали.
— Где отец? Мне нужно с ним поговорить.
— Что ты хотела? — внезапно появившийся сзади Мэн Янь заставил Мэн Жутин вздрогнуть.
— Пойдём в кабинет, здесь неудобно разговаривать.
Войдя в кабинет, Мэн Жутин внимательно осмотрелась. Всё вокруг свидетельствовало о семейной идиллии, не было ни следа её матери.
— Так что ты хотела мне сказать? — спросил Мэн Янь.
— Возможно, ты не лучший отец, но я всё же надеюсь, что у тебя есть совесть, и ты расскажешь правду о деле Сюэ Силин.
— А что рассказывать? — ответил Мэн Янь. — Е Юньбэй убила тех людей, она сама мертва. Дело закрыто.
— Я прекрасно знаю, что произошло. Не знаю, какие уловки использовала Е Юньбэй,
но я знаю, что в морге лежит не она.
— Ты хочешь сказать, что современные технологии врут? — спросил Мэн Янь. — Очнись, дело закрыто. Никто не выдержит такого общественного резонанса. Идём ужинать. После ужина возвращайся к себе и больше не приходи.
— Ты так и будешь от всего бегать?! — воскликнула Мэн Жутин. — С моей матерью было то же самое, и с этим делом тоже. Ты прекрасно знаешь, почему я так отчаянно хотела уйти из этого дома.
— И что же я знаю?
— Раз ты не воспринимаешь это всерьёз, я докопаюсь до правды. И тогда… я не могу гарантировать, что произойдёт.
— Делай, что хочешь, — ответил Мэн Янь. — Но ты правда думаешь, что если я не могу тронуть тебя, то не трону твоих близких?
— Ты!
— Так что проваливай. Силы, стоящие за этим, очень могущественны, тебе с ними не справиться.
— Подонок! — процедила сквозь зубы Мэн Жутин.
После этого она развернулась и ушла, хлопнув дверью перед тремя ошеломлёнными людьми.
— Что это было?
— Не обращайте внимания! Пусть идёт, куда хочет, — сказал Мэн Янь, разочарованный в дочери.
Тем временем Сюэ Силин проснулась, свернувшись калачиком в углу кровати, спиной к Цзи Жундуну.
— Где я?
— У меня дома. Но теперь это твой дом. Через пару дней оформим всё официально. Пусть это будет твоё место для отдыха. Как тебе такая идея?
— Спасибо, что заботишься обо мне.
— Не стоит благодарностей. Я выкупил то залитое водой пианино, оно стоит на террасе. Тебе нужно просто сосредоточиться на лечении, ни о чём другом не думай. Где твой телефон?
— На столе. А что ты собираешься делать? — Сюэ Силин села и повернулась к нему.
— Это новый телефон. С этого момента не отвечай ни на какие звонки и сообщения, и тем более не заходи в интернет.
— Почему?
— Твои личные данные были слиты, включая номер телефона. Сейчас ты можешь находиться только здесь. В ближайшее время тебе будут приносить еду, и личный врач будет следить за твоим здоровьем. Не волнуйся.
— Это что, плен? — спросила Сюэ Силин.
— Нет, это просто предлог, чтобы заботиться о тебе. Предлог, чтобы ты навсегда осталась рядом со мной.
— Хорошо… Я останусь здесь, никуда не уйду, — Сюэ Силин кивнула и улыбнулась.
Никто не знал, чему она улыбается, даже она сама. То ли своей гордости, то ли тому, до чего она докатилась.
Выйдя из дома, Цзи Жундун увидел сообщение от Ду Вэньхуа.
С раздражением он открыл WeChat и прочитал слова утешения: «Ты в порядке? Я знаю, что тебе тяжело после всего случившегося. Я расследую смерть твоих родителей».
— Что за чушь? «Ты в порядке?» — пробормотал Цзи Жундун. — Если бы всё было хорошо, она бы так быстро не сломалась.
— Что будем делать? — спросил Су Фань.
— Ничего. Я хочу, чтобы она сама с ними разобралась. Хочу, чтобы она потеряла последние крохи любви и дружбы. Я буду доволен, только когда у неё ничего не останется, кроме меня.
— Значит… с самого начала это была твоя игра? Ты втянул её в это, но ничего не рассказал? — спросила Чжоу Вэньинь.
— Ты слишком много болтаешь. Ты всего лишь секретарша Янь Цзина. Должна понимать, что можно говорить, а что нет.
Чжоу Вэньинь не только не испугалась, но и посмотрела ему прямо в глаза: — Я секретарь господина Яня, а не ваша собачка. Я ничего не сказала ему о том, что он расследовал про вас раньше, и об этом тоже не расскажу ему всех подробностей.
— Чего ты хочешь?
— Конечно же, денег. Кроме денег, вы мне ничего не можете дать. Я возьму деньги и уволюсь, обещаю, никому ничего не расскажу.
— Ха, вот такие вы все. Иди к Су Фаню, он даст тебе деньги. И проваливай из этого города.
Цзи Жундун, собираясь войти в лифт, столкнулся с Е Юньбэй, точнее, с этой женщиной.
Она прислонилась к стене лифта и, глядя на шантажируемое и беспомощное лицо Цзи Жундуна, сказала: — Не ожидала, что такой внушительный господин Цзи может стать жертвой шантажа… Ха-ха-ха. Нужна помощь?
— Почему ты ещё не уехала? — спросил Цзи Жундун. — Твоё лицо ещё не зажило, зачем ты пришла?
Её лицо было полностью перебинтовано, но в её глазах всё ещё можно было разглядеть тень Е Юньбэй.
— Честно говоря, у меня нет никаких дел. Просто хотела посмотреть, до какой степени ты будешь её контролировать. Квартира в этом доме, наверное, недешёвая. Не жалко её отдавать?
— Думай, что хочешь. Уходи. Иначе, если Ду Вэньхуа тебя найдёт, ты уже не сможешь уйти.
— Чего бояться? Е Юньбэй мертва. Я… я хочу побыть здесь подольше, чтобы ты ничего не мог со мной сделать.
— Как хочешь. Кстати, почему Янь Цзин продолжает расследовать меня, если знает, что я сделал?
— Новостные статьи. Сейчас весь интернет пестрит новостями о тебе и той женщине, — небрежно сказала Чжоу Вэньинь. — «Разлучница», «Унижение» — чего только не пишут. Кто угодно это увидит, не говоря уже о нём самом.
— Похоже, ему нужно преподать урок. Противостояние со мной не закончится простыми извинениями.
— Эй! Ты меня слышишь?! Ты что, не веришь, что я…
— А ты не веришь, что я могу прямо сейчас подстроить твою «случайную» смерть?! — Цзи Жундун словно взбесился и закричал на неё.
— Верю! — ответила она. — Так убей меня! Кого ты хочешь натравить на меня? Если бы не я, ты бы стал реализовывать этот план? Я пять лет работаю в твоей организации убийц, и у меня не было ни одного провала! Ты затеял всю эту безупречную игру, чтобы уничтожить её! Какой же ты жалкий!
— Замолчи! — приказал Цзи Жундун. — Больше не смей упоминать о ней. И немедленно отправляйся в другой город, чтобы закончить начатое.
— Ха, ты что, держишь её как цветок в теплице? Не ожидала, что у человека, стоящего за столькими убийствами, найдётся время на такие нежности.
Она заступилась за Сюэ Силин, потому что Цзи Жундун был слишком отвратителен. Почему он превратил их в машины для убийств, а сам развлекается здесь, играя с «цветочками», выращенными на человеческих жизнях?
Это было слишком несправедливо. У всех людей есть чувства. А он… он был похож на грязное существо, которое не остановится ни перед чем, лишь бы достичь своей цели.
— Ты говоришь мне о справедливости?
«Динь» — лифт приехал на минус первый этаж.
— Все вон! — сказали они одновременно.
У дверей лифта остался только невозмутимый Су Фань и ожидавшие у машины телохранители.
— Передайте господину Цзи, что я ушла. Если он хочет, чтобы я молчала всю жизнь, пусть приготовит побольше денег.
— Хм… вот банковская карта, на ней три миллиона. Должно хватить, — сказал Су Фань своим обычным бесстрастным голосом.
Чжоу Вэньинь опешила. Она не ожидала, что за молчание о плане, в котором она играла такую незначительную роль, ей заплатят так много.
— Хорошо. Тогда я исчезну. Не волнуйтесь, у меня есть опыт.
— Спасибо за сотрудничество, госпожа Чжоу. Пожалуйста, отправьте мне номер вашего нового телефона, адрес, информацию о семье и так далее, чтобы всё было чисто, — сказал Су Фань.
— Хорошо, хорошо. Тогда я пойду.
«Бам-бам» — из лифта донеслись крики.
— Е… ты, женщина без имени, смеешь говорить мне о справедливости?!
— Почему я не могу говорить об этом? — ответила она. — В конце концов, ты просто используешь нас, чтобы достичь своих целей. Мы работаем на износ, а получаем меньше двадцати тысяч. Но когда дело касается Сюэ Силин, ты готов на всё!
— А что ещё я должен делать? — спросил Цзи Жундун. — Если бы я вас не использовал, вы бы давно сгнили в том детдоме! Если хотите, я могу увеличить вашу плату. Или вы думаете, что мне легко заниматься всем этим потом?
— Невероятно! — слёзы навернулись на её глазах.
— Я «невероятный»? Мне нужна человеческая жизнь, тебе — деньги. Это просто сделка, не нужно так серьёзно к этому относиться.
— Тогда я хочу, чтобы господин Цзи рассказал мне, почему мой брат погиб, работая на тебя?
— Он украл у меня кое-что, я просто наказал его. Он сам покончил с собой, и это моя вина?
— Разве не твоя? Опять эти очки! — воскликнула она. — У тебя прекрасное зрение, но когда ты убивал его, ты надел эти очки, чтобы смотреть, как его кровь медленно вытекает… Ты вообще человек? Ему не было и двадцати!
Сказав это, она разрыдалась в истерике.
— Сколько? — спросил Цзи Жундун. — Сколько стоит его жизнь?
— Ты думаешь, его жизнь можно измерить деньгами? Ты слишком отвратителен.
— Сколько нужно, чтобы ты исчезла? Я бизнесмен, меня не интересуют твои чувства. Меня интересует только моя цель и сколько стоит её достижение. Сколько стоит замять это дело?
— Ха-ха-ха-ха-ха! Смешно!
— Ты такая же эгоистка. Не думай, что ты лучше других. Ты безжалостно убиваешь чужие семьи, безжалостно губишь чужие жизни. Чем ты лучше?
(Нет комментариев)
|
|
|
|