Глава Одиннадцатая: На Задание

В Восточном отделении Тан Фэнчэнь сидела в комнате для допросов, слушая наводящие на размышления разговоры из соседней комнаты. Ее веки подергивались. Заключенный, прикованный наручниками к столу для допросов, стал объектом ее раздражения: — Не говори!

Бах-бах-бах-бах…

— Не бейте… не бейте!

Я… я все скажу, я все скажу!

Мэн Вэй из соседней комнаты чувствовал страх заключенного, над которым издевалась Тан Фэнчэнь. Он невольно вздрогнул, глядя на женщину-полицейского, которая была на грани взрыва, и подумал: неужели эта женщина будет так жестока и со мной?

Протокол допроса Мэн Вэя вела заместитель начальника Восточного отделения по имени Чжао Ин. Она была однокурсницей Тан Фэнчэнь по полицейской академии и, конечно, знала Мэн Вэя. Но этот парень, Мэн Вэй, притворился, что не знает ее, поэтому Чжао Ин не церемонилась, задавая ему всякие каверзные вопросы. Иначе, из-за такого пустяка, как драка и поджог (причем огонь поджег не Мэн Вэй), протокол давно бы уже был готов.

Чжао Ин увидела, что время подходит, отложила клавиатуру, щелкнула мышью, подтверждая сохранение, и, взглянув на Мэн Вэя, испуганного криками заключенного из соседней комнаты, спросила с недобрым умыслом: — Ты знаешь, кто допрашивает по соседству?

Мэн Вэй покачал головой. Прежде чем Чжао Ин успела заговорить, он прямо сказал: — Я не хочу знать, вам не нужно мне говорить.

Чжао Ин опешила. Она так разозлилась, что ей очень хотелось достать пару своих штучек и показать Мэн Вэю, что к чему, но, вспомнив, что его жена находится в соседней комнате, она подавила гнев, закинула ногу на ногу и сказала: — Если не хочешь знать, то и не надо. Но я тебе скажу, Мэн Вэй… это твоя жена — Тан Фэнчэнь!

Тан Фэнчэнь все это время слушала, что происходит по соседству. Услышав свое имя, она больше не медлила, закончила допрос и вышла, чтобы позвать полицейских из отделения. Объяснив все, она прямо ногой распахнула дверь комнаты для допросов, где находились Чжао Ин и Мэн Вэй. Тан Фэнчэнь, с оскаленными зубами и когтями, бросилась на Мэн Вэя, забыв о приличиях. Нанося удары кулаками и ногами, она злобно посмотрела на Чжао Ин: — Послушай сама запись своего допроса, что ты там говорила!

Не успела ошарашенная Чжао Ин прийти в себя, как Тан Фэнчэнь схватила Мэн Вэя за ухо и вывела его из комнаты для допросов. Под изумленными взглядами Ли Хао, Хуан Минюя, Чжан Линлань и других, Тан Фэнчэнь, таща Мэн Вэя за ухо, направилась на крышу отделения.

Ли Хао не осмелился последовать за ними. Глядя на злобное лицо женщины, тащившей Мэн Вэя за ухо, он подумал, что если сейчас пойдет говорить о рекламных контрактах, то его, наверное, забьют до смерти…

Ли Хао не боялся, что не найдет Мэн Вэя. У него уже был домашний адрес Мэн Вэя. К тому же, с силой их Группы Тяньи, найти кого-то в городе Лунхэ было проще простого.

Мэн Вэй тоже не поздоровался с Ли Хао. Тан Фэнчэнь тащила его за ухо, и он, забыв о приличиях, непрерывно молил о пощаде. Какое уж тут было лицо, чтобы снова выпендриваться перед богатым наследником?

Тан Фэнчэнь привела Мэн Вэя на крышу, активировала красный летательный аппарат, втолкнула Мэн Вэя на место второго пилота, а сама села на место пилота. Не говоря ни слова, она пристально смотрела на Мэн Вэя, не мигая.

— Эм… жена, домой сейчас? — неловко спросил Мэн Вэй, облизывая губы.

Тан Фэнчэнь глубоко вздохнула, ее полицейская форма на груди натянулась, но она не увидела в глазах Мэн Вэя привычного желания.

С удивлением Тан Фэнчэнь повернула голову и уставилась на Мэн Вэя. Казалось, недавний позор уже не имел значения. То, что мужчина перед ней не пожирал ее взглядом, стало странным: «Он действительно изменился? Стал Воином, так сильно изменился?»

Мэн Вэй не знал, почему Тан Фэнчэнь так на него смотрит. Он натянуто улыбнулся и махнул рукой: — Не смотри на меня так. Я не сделал ничего ужасного.

«Этот мужчина, кажется, становится все более непонятным», — подумала Тан Фэнчэнь, качая головой.

Мэн Вэй увидел, что Тан Фэнчэнь качает головой и все еще смотрит на него, и невольно почувствовал себя не по себе: — Что ты делаешь? Я продаю свое мастерство, а не тело! — Сказав это, Мэн Вэй даже скрестил руки и отодвинулся назад.

Тан Фэнчэнь скривила губы и усмехнулась: — Что, все еще боишься, что я с тобой сделаю? Ты мой муж, все, что ты делаешь, совершенно законно!

Мэн Вэй выглядел смущенным. Нечего и говорить, Тан Фэнчэнь слышала все, что он только что намеренно заставил сказать Чжао Ин.

Тан Фэнчэнь улыбнулась, облизнула губы и подцепила подбородок Мэн Вэя. В этот момент они были очень близко, оба чувствовали дыхание друг друга. В кабине летательного аппарата атмосфера была слегка пикантной.

— Тук-тук-тук!

Кто-то стучал в дверь кабины.

Тан Фэнчэнь с отвращением отбросила подбородок Мэн Вэя, распахнула дверь кабины и вышла. Уперев руки в бока, она уставилась на Чжао Ин: — Ты послушала запись своего допроса?

Чжао Ин выглядела смущенной. Она сверкнула глазами на Мэн Вэя в кабине летательного аппарата и тихо сказала Тан Фэнчэнь: — Только что звонил Начальник. Очень сложное дело, нужно, чтобы мы втроем — ты, я и Го Сюн — им занялись. Это займет некоторое время. Этого человека… можно куда-нибудь устроить на время?

Тан Фэнчэнь взглянула на Мэн Вэя, на которого указывала Чжао Ин, и беспомощно потерла виски. Когда она уходила на задание, Гого было легко устроить, но этот парень… Если его как следует не устроить, неужели Начальнику придется вытаскивать его из участка? Способность этого парня навлекать неприятности была сравнима с Сунь Укуном!

Но, кажется, кроме дома дедушки, нигде его не удержать. «Неужели придется отправить его в поместье?» — нахмурилась Тан Фэнчэнь.

Тан Фэнчэнь обернулась и взглянула на Мэн Вэя на месте второго пилота, опустив голову в раздумье: «Он уже Воин, проблем, наверное, не будет…»

— Срочно? Это задание с немедленным выездом? — Тан Фэнчэнь подняла голову и спросила.

Чжао Ин покачала головой: — Не совсем, максимум два дня. Начальник сказал, что если можно выехать сегодня, то лучше выехать сегодня.

Тан Фэнчэнь взглянула на наручные часы и нахмурилась: — Уже полдень. Тогда я постараюсь все устроить. Если быстро, встретимся в Городском управлении до темноты.

Чжао Ин кивнула, взглянув на Мэн Вэя в летательном аппарате: «Если Го Сюн говорит правду, нет, это точно правда!»

Чжао Ин смотрела, как Тан Фэнчэнь садится в кабину летательного аппарата. Ее фигура, внешность, семейное положение и способности были лучшими среди их выпуска полицейской академии. Она даже привлекла самого выдающегося студента того выпуска, Го Сюна, в город Лунхэ, но из-за шутки дедушки вышла замуж за такого развратника, как Мэн Вэй.

— Если он совершит преступление, отправить его в тюрьму, тогда Го Сюн и Фэнчэнь смогут пожениться, — пробормотала Чжао Ин, глядя на летательный аппарат, взмывающий в небо.

На месте второго пилота летательного аппарата Мэн Вэй с любопытством прижался к стеклу кабины, осматривая весь город Лунхэ. Хотя он и сказал Ли Хао свой домашний адрес, его сообщила ему Тан Фэнчэнь. Он и сам скоро должен был получить личный летательный аппарат, так что нужно было запомнить дорогу и не парковаться где попало, иначе оштрафуют.

У Мэн Вэя в этот момент не было ни копейки. Вход на завод по переработке, плюс регистрация и покупка выброшенного сине-золотого летательного аппарата — эти две траты полностью исчерпали десять тысяч юаней, которые дала ему Тан Фэнчэнь.

— Если меня оштрафуют, мне придется тебе позвонить, — с некоторой неловкостью сказал Мэн Вэй Тан Фэнчэнь.

Тан Фэнчэнь подсознательно ответила: — В ближайшее время мне не звони, я на задании.

Мэн Вэй не удивился. В прошлой жизни, будучи Великим Маршалом, он прекрасно знал распорядок дня отделов с правоохранительными полномочиями и понимал, что этим людям часто приходится уезжать надолго из-за сложных заданий.

Мэн Вэй немного подумал, чувствуя, что раз уж он принял личность «Мэн Вэя», то должен взять на себя ответственность, соответствующую этому статусу. Поэтому он сказал Тан Фэнчэнь: — Сколько дней? Какие привычки Гого нужно учитывать? Составь мне список, прежде чем уедешь.

Тан Фэнчэнь выглядела потрясенной, ее маленький рот слегка приоткрылся. Она смотрела на Мэн Вэя так, словно незнакомец забрался в ее спальню. Ее маленькие глазки испугали Мэн Вэя: — Я… я твой муж. Я позабочусь о Гого, пока ты на задании. В чем проблема?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава Одиннадцатая: На Задание

Настройки


Сообщение