Они были непобедимы и бесстрашны.
В каком-то смысле их дружба была нерушимой.
Даже лучшие подруги могут соперничать, ревновать, ссориться из-за парней, портить отношения из-за денег.
Но все это не было их проблемой, потому что они были на равных, и шанс стать врагами был практически нулевым.
Иногда Лянь Цзюньи думала о том, как искренне она надеется, что эта дружба продлится вечно. Думает ли так же Бай Юйцинь?
Она любила Бай Юйцинь. Забавное слово, но это была правда.
А Бай Юйцинь? Любит ли она ее?
Простит ли она ее?
— Хм, — через несколько дней Лянь Цзюньи увидела, что тот мажор закрыл свои аккаунты в Твиттере и Фейсбуке. Почувствовав что-то подозрительное, она зашла в Твиттер Бай Юйцинь. Так и есть, это Бай Юйцинь разобралась с ним за нее.
Мамочки… Как быстро!
Только вчера этот парень, не смирившись с тем, что Лянь Цзюньи его так бросила, написал в Твиттере намеки на то, что она распущенная девица, а сегодня уже закрыл аккаунт.
Она увидела длинный пост Бай Юйцинь в свою поддержку — та обладала невероятной способностью искажать правду и выставлять обвинителя виноватым.
Лянь Цзюньи собиралась просто проигнорировать этого парня, но Бай Юйцинь не смогла пройти мимо.
Кто осмелится не поддержать Бай Юйцинь, когда она вступается за свою лучшую подругу?
Те фанаты, которые еще вчера сочувствовали мажору, за ночь переметнулись на сторону Бай Юйцинь. Лянь Цзюньи восхищалась влиянием подруги.
Если бы она баллотировалась в президенты, то точно победила бы с огромным отрывом и стала первой женщиной-президентом Тайваня. Но политика Бай Юйцинь совершенно не интересовала.
Настроение Лянь Цзюньи немного улучшилось. Бай Юйцинь действительно заботилась о ней.
По крайней мере, ей действительно было не все равно, как себя чувствует Лянь Цзюньи, она не хотела, чтобы та грустила.
Об этом даже написали в новостях, заголовок гласил: «Крепкая сестринская дружба».
Увидев эту новость, Коу Вэй Энь не смогла ни проглотить, ни выплюнуть еду. Что вообще происходит с обществом?
Как могли понятия так исказиться, извратив первоначальный смысл?
Человека, который постоянно покрывает плохие поступки своей подруги, называют верным?
— Сестра, где будешь отмечать свой двадцать четвертый день рождения? — спросила младшая сестра Коу Вэй Энь.
— Наверное, в старом месте, — ответила та, имея в виду ресторан для любителей дельтапланеризма.
— А ты что-нибудь хочешь?
— Да нет… Кто вообще спрашивает, что человек хочет?
— Но я правда не знаю, что тебе подарить. Тебе всего не хватает, и в то же время кажется, что у тебя все есть.
— Тогда просто своди меня в кино.
— Так просто?
— Конечно, если ты захочешь придумать что-то посложнее, я с радостью приму.
Сестра рассмеялась, подошла ближе к Коу Вэй Энь и тихо спросила: — Может, познакомить тебя с парнем?
— Не интересно.
— А… с девушкой? — загадочно прошептала сестра.
Коу Вэй Энь поспешно шлепнула ее по голове: — Говори тише! — и взглянула на мать, моющую посуду на кухне.
— Я пока не хочу, чтобы мама знала, что мне нравятся и девушки!
— Думаю, мама не будет против.
— Думаю, мама будет против, если узнает, что у меня были и парни, и девушки.
— А я не против.
— Кого волнует, что ты не против?
— Но, сестра, я серьезно. У меня есть несколько подруг, которые тобой восхищаются.
Коу Вэй Энь проглотила недожеванное яйцо: — Пра-правда?
— Правда. Но, думаю, им нравишься не совсем ты.
— Что значит «такая я», «не такая я»?
— Я не сказала им честно, что ты дома — настоящая неряха. Им нравится, как ты выглядишь на работе, как развлекаешься, но дома ты совершенно не следишь за собой и очень ленива.
— Дома нужно расслабляться!
— Даже если у нас дома одни девушки, нельзя же постоянно ходить в одних трусах и рубашке на одно плечо! Рубашку нельзя нормально застегнуть?
Коу Вэй Энь поправила рубашку, которую ей было лень застегивать на все пуговицы: — Кто дома следит за своим видом?
— Но ты уж совсем неопрятная. Ладно, неважно! Ты хочешь, чтобы я тебя познакомила или нет?
— Не надо! У меня нет настроения для отношений, — Коу Вэй Энь махнула рукой, доела белок и, закатив глаза, сказала: — Но познакомиться можно.
— Ох.
— Ох, — сестры рассмеялись.
— Есть симпатичные?
— Ох…
— Ох… Давай быстрее!
— Разве у тебя нет настроения для отношений?
— Просто полюбоваться тоже неплохо. Я давно не видела обнаженное женское тело! Скоро заболею от тоски.
— Ох…
— Хватит! — сестра со смехом достала телефон, открыла фотоальбом, пролистала несколько снимков и показала один. Коу Вэй Энь тут же выхватила телефон и недоверчиво спросила: — Правда такая красивая? Или сильно отретушировано?
— Никакой ретуши, чистая природная красота.
— Вау… — глаза Коу Вэй Энь заблестели.
— Но она не похожа на твою одноклассницу. Скорее, твоя коллега?
— Она хозяйка места, где я подрабатываю.
— Ох, черт, иди ты к черту! Она замужем, мне такая не нужна!
— Она развелась. Поняла, что ей все-таки больше нравятся девушки. Она считает тебя очень классной.
— Сколько ей лет?
— Тридцать три.
— Решила молодого мяса поесть! — сказала Коу Вэй Энь и снова внимательно посмотрела на фотографию.
— Но сестренка тоже ничего… И она такая красивая. Ты уверена, что это фото без ретуши?
— Уверена, гарантирую.
Коу Вэй Энь кивнула и с застенчивой улыбкой спросила: — И как ты нас познакомишь?
— Ох…
— Хватит «охать»! Ты сама все это начала! — сказала Коу Вэй Энь и вернула телефон сестре.
— Но я все равно просто так сказала. Она намного старше меня, к тому же ваша хозяйка, разница кажется слишком большой.
— Что значит «старая»!
— Я не это имела в виду! Просто… я не знаю, какой она меня видела, но я… я… я все еще немного инфантильная…
— Она видела в моем Фейсбуке фото, где ты на работе, — младшая сестра Коу Вэй Энь, конечно, не была в «Дин Чжи», но у нее были фотографии, сделанные коллегами тайком от начальства.
— Любой, кто видит меня на работе, думает, что я взрослая и серьезная, — Коу Вэй Энь закатила глаза.
Сестра надула губы: — Тогда выбери помладше. — Коу Вэй Энь снова закатила глаза и, не желая продолжать этот разговор, уставилась в новости. Сестра посмотрела на бегущую строку под новостями: — Старшеклассницы. Нынешние старшеклассницы совсем не похожи на старшеклассниц.
— Наверное, только некоторые.
— Ты же видела Бай Юйцинь? Она, должно быть, совсем не похожа на старшеклассницу?
— Совершенно не похожа, я имею в виду по поведению. Видно, что она очень молода, но манеры такие, будто у нее уже большой жизненный опыт.
— Конечно, есть. У нее даже сексуального опыта больше, чем у кого-либо из нашего окружения. Но на самом деле у меня нет к ним особых предубеждений. Хотя иногда мне кажется, что они поступают слишком жестоко, но я думаю, что их мир сам по себе хаотичен, так что это, наверное, неудивительно.
— Угу.
— Я совсем не удивлена, что, вырастая в такой среде, они с детства не ценят настоящие чувства.
Часть двенадцатая
Коу Вэй Энь молча смотрела новости. Ей было все равно, как и большинству людей — посочувствовать девушкам, которых принуждают к чему-то, погоревать о погибших, но главное — позаботиться о себе.
Но в глубине души ей не нравилась Бай Юйцинь, а вот к Лянь Цзюньи такой неприязни она не испытывала.
Возможно, Лянь Цзюньи отличалась от того, что она слышала и представляла, а вот Бай Юйцинь была точно такой же.
Коу Вэй Энь помнила, как боялась, когда узнала, что Бай Юйцинь устраивает день рождения Лянь Цзюньи в ресторане.
Она слишком много слышала и очень переживала, что на этот раз, когда они появятся вместе, обязательно что-нибудь случится.
Но оба раза она заметила, что больше проблем, кажется, создавала Бай Юйцинь.
«Почему блюда еще не подали? Что это за дешевое угощение? Я столько плачу и получаю такой сервис? Не смейте пренебрегать моей подругой, слышали? Используйте лучшее, я что, не могу заплатить? Включите кондиционер посильнее, моей подруге жарко; сделайте потише, моя подруга простудится».
Такая придирчивая и суетливая.
Лянь Цзюньи же была спокойнее, она чаще игнорировала людей.
Хотя ее равнодушный вид тоже был высокомерным, это все же лучше, чем бесконечные придирки, от которых хотелось умереть или ударить ее.
Коу Вэй Энь чувствовала небольшую разницу между девушками: большую часть времени Лянь Цзюньи жила по принципу «каждый сам по себе», а Бай Юйцинь то и дело бросала камни, бомбы, скрепки и крысиный яд в чужую реку.
В памяти Коу Вэй Энь всплыл образ Лянь Цзюньи, которую она встретила в туалете. Обе девушки были поистине одарены судьбой: знатное происхождение, талант и красота.
Одного этого было достаточно, чтобы компенсировать их ужасный характер, хотя Коу Вэй Энь не была уверена, что это можно назвать «компенсацией».
То, что Лянь Цзюньи не пожаловалась, немного улучшило мнение Коу Вэй Энь о ней. Коу Вэй Энь была глубоко убеждена, что если бы она столкнулась с Бай Юйцинь, то лишилась бы своей работы прямо там, в туалете.
По крайней мере, тогда Коу Вэй Энь была уверена на сто процентов, что Лянь Цзюньи, спросив ее имя, пожалуется. А Бай Юйцинь — на двести процентов!
Ей казалось, что Лянь Цзюньи немного лучше.
Хм.
На самом деле, слово «хорошая» вообще не применимо к этим двум девушкам.
Но с Лянь Цзюньи, наверное, было немного проще общаться.
Презрительное игнорирование гораздо лучше, чем постоянные придирки.
Но держаться от них подальше — лучшая стратегия.
В день рождения Коу Вэй Энь пошел сильный дождь. Лянь Цзюньи возблагодарила небеса.
Чувство вины играло с ее разумом, ей казалось, что сильный дождь поможет скрыть ее фигуру, а всякие девчонки не захотят выходить на улицу в такую погоду.
Хотя она считала маловероятным, что кто-то из ее знакомых окажется в радиусе ста ли от ресторана, ее лицо было слишком узнаваемым.
Впрочем, все знали ее только с ярким макияжем.
На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|