Глава 2: Юная невинность

Глава 2: Юная невинность

Е Иньян, конечно же, почувствовал недружелюбное отношение, но он действительно задержал взгляд на девушке, когда она пела, поэтому неудивительно, что она почувствовала себя задетой.

Он перебирал чётки в ладони — многие его действия были подсознательными, продиктованными мышечной памятью.

— Посмотри, пожалуйста, на это. Эта штука самая дорогая, — Ду Цзюнь указал на головку чёток. Он не очень разбирался в таких вещах, купил их недавно и хотел, чтобы Е Иньян оценил.

— Это наньхун? — Е Иньян потрогал чётки, пытаясь определить материал при свете. — Похоже, это необработанный камень, и резьба неплохая, черты лица довольно тонкие.

— Вот и хорошо, — Ду Цзюнь успокоился и спросил: — Ты уже не увлекаешься чётками? Помню, в университете ты их всё время перебирал.

— Давно уже нет, — Е Иньян вернул чётки. В студенческие годы он был вспыльчив, и перебирание чёток помогало ему успокоиться и снять стресс. Потом, когда работы стало много, он постепенно избавился от этой привычки.

В комнате уже сменилась песня: миньнаньская мелодия превратилась в «Космический цветок» Келли Чен. Несколько девушек перед экраном фотографировались. Та, что была с подвязкой на ноге, перестала покачивать бёдрами и, держа микрофон, непринуждённо позировала. Закончив, она пошла играть в кости и пить, делая это очень ловко. Носок её туфли в чёрных чулках постукивал по полу, а смех был заразительным. Было видно, что это яркая, дерзкая девушка.

Людей становилось всё больше, в воздухе витал запах сигарет и алкоголя. Е Иньян вышел в туалет. По дороге ему позвонили. Едва он ответил, как услышал:

— Зять!

Е Иньян промолчал. На том конце провода немного помешкали, а затем обращение сменилось:

— Брат Ян…

— Что-то случилось, А Лунь?

— Я слышал… ты в Гуанчжоу работать приехал.

— Да.

— В каком районе ты живёшь? Я завтра к тебе заеду.

— Завтра рабочий день, у меня, наверное, не будет времени.

— А, ну… Брат Ян, ты в выходные в Шэньчжэнь поедешь? У моей мамы день рождения, она хотела пригласить тебя на ужин.

— Не нужно, А Лунь. В будущем не зови меня на такие мероприятия, это неудобно, — Е Иньян был неконфликтным человеком, но это не означало, что он не умел отказывать. Сказав это, он повесил трубку. Выходя из туалета, он увидел Чжан Жу, которая пыталась вставить контактную линзу, широко раскрыв глаза и слегка приоткрыв рот. Выглядела она немного странно и забавно.

Он открыл кран, чтобы помыть руки. Чжан Жу наконец-то справилась с линзой и, моргая, с любопытством наблюдала за его действиями. По её мнению, так тщательно мыли руки только школьники и врачи — он методично тёр ладони, пальцы, тыльную сторону рук и запястья.

«Чудак», — подумала Чжан Жу.

Она открыла косметичку, и оттуда выпала помада, которая покатилась по полу. Е Иньян остановил её носком туфли. Он как раз вытер руки, наклонился, поднял помаду и протянул ей. Ничего не сказав, он развернулся и ушёл.

Чжан Жу, склонив голову, посмотрела ему вслед, затем, повернувшись, подкрасила губы, закрыла косметичку и вернулась в комнату следом за ним.

В комнате стало ещё шумнее: кто-то играл в кости, кто-то танцевал. Цзя Цзя обхватила Ду Цзюня за шею, словно приклеившись к его спине:

— Кому ты чётки купил? — И такие дорогие!

— Клиенту… — Ду Цзюнь чувствовал себя лошадью, на которой она скакала по всей комнате.

— Какому клиенту? Мужчине или женщине? Попробуй изменить мне — я тебя кастрирую! — Цзя Цзя подняла голову, увидела Чжан Жу и, наконец, соизволила спрыгнуть со спины своего парня, чтобы потянуть её за руку. — Пойдём выпьем!

Чжан Жу подошла с ней к последнему ряду. Из-за большого количества людей места были заняты, оставалось только место рядом с Е Иньяном. Она, не стесняясь, села рядом с ним и подняла бокал с Ду Цзюнем:

— Процветания вашему бизнесу, босс Ду.

— Ха-ха, спасибо, пусть твои слова сбудутся, — Ду Цзюнь был владельцем этого караоке-бара, а также поставщиком алкоголя для компании Чжан. Он чокнулся с ней. — Босс Сюэян последнее время очень занят, никак его не вытащишь.

— Да, у моей невестки скоро роды, он должен быть рядом, — Чжан Жу залпом выпила содержимое бокала. Когда она ставила его на стол, её бедро коснулось Е Иньяна. Он подвинулся, изменив позу с наклонённой вперёд на откинутую назад, соблюдая вежливую дистанцию.

Чжан Жу бросила на него взгляд. Цзя Цзя приобняла её и прошептала на ухо:

— Как там твой рэпер?

— Какой рэпер? — Чжан Жу ненадолго задумалась, прежде чем вспомнить парня, который читал рэп. — А, он уехал на гастроли в Чэнду, ещё не вернулся.

— Хочешь, я тебе другого познакомлю? — Цзя Цзя кивком указала на Е Иньяна. — Одноклассник Ду Цзюня. Говорят, очень хороший парень, недавно расстался.

Знакомство с парнями через подруг — обычное дело, но Чжан Жу посмотрела на Е Иньяна: тот сидел, не шелохнувшись, и явно не собирался с ней знакомиться. Было очевидно, что он не заинтересован.

Красавицы всегда немного высокомерны. Чжан Жу очистила личи, съела её, а затем выплюнула косточку.

— Ему, наверное, уже за тридцать. Мне только чуть за двадцать, я юная невинность, мне не нужны старики, — сказала она, не обращая внимания, слышал ли он её или нет. Затем, поправив чулки, она пошла петь и пить.

Она пела один хит за другим, пока не охрипла. Пиво «Жемчужная река» в банках было крепким и вкусным, от него можно было опьянеть до беспамятства.

В ту ночь Чжан Жу веселилась до рассвета. На следующее утро она проснулась совершенно разбитой, без сил.

Она вызвала такси и, едва успев отметиться на работе, направилась прямиком в конференц-зал. Вэнь Хэ уже заняла для неё место:

— Сестра Жу, сюда.

Чжан Жу подбежала к ней и села за тридцать секунд до начала совещания. Она улыбнулась административному менеджеру Го Хуэй:

— Полдник за мой счёт.

Го Хуэй усмехнулась, посмотрела на время:

— Начнём.

Повестка дня еженедельного совещания была длинной и разнообразной. В конце концов, административный отдел отвечал за все бытовые вопросы компании. Красиво это называлось «управлением хозяйством», но на самом деле мало чем отличалось от работы домработницы. Например, им нужно было следить за чистотой ковров, отправлять в ремонт сломанные вещи и решать, какие подарки дарить на Праздник драконьих лодок.

Когда все пункты повестки дня были обсуждены, Го Хуэй спросила:

— Журнальный столик в кабинете директора по закупкам заменили?

— Да, — Вэнь Хэ наклонилась к Чжан Жу. — Я вчера сдавала на права, сестра Жу помогала мне.

Го Хуэй кивнула. Когда совещание закончилось, она обратилась к Чжан Жу:

— Брокерская компания хочет провести у нас мероприятие, будут гости. В главном офисе не хватает людей, ты поможешь.

— Я одна?

— Сначала ты займись этим вопросом, а если не справишься, можешь позвать кого-нибудь с ресепшена.

— Хорошо, — Чжан Жу взяла ноутбук и пошла за ней, зевая, как сонная муха. Однако задание приняла без возражений.

Го Хуэй знала её: Чжан Жу не всегда была инициативной, но никогда не жаловалась на работу. И хотя выглядела она легкомысленной, на самом деле выполняла свои обязанности довольно качественно. Поэтому Го Хуэй напомнила:

— Как продвигается твой отчёт за полугодие?

Чжан Жу была неглупа и знала, что её имя есть в списке кандидатов на повышение. Она хихикнула и потёрлась о плечо Го Хуэй:

— Почти закончила. Сестра Го Хуэй, поможешь мне его подправить?

Го Хуэй посмотрела на её сонное лицо и нарочито строго сказала:

— Веди себя как следует на работе! Умойся и взбодрись. — Сказав это, она ответила на звонок и вернулась к работе.

На самом деле Чжан Жу не очень интересовала должность, она предпочитала проводить рабочие дни без лишних усилий. Но все люди тщеславны, а повышение позволило бы ей гордиться собой перед Чжан Сюэяном, этим хмурым типом, чтобы он перестал считать её бесхребетной.

Словно обретшая новую цель, Чжан Жу собралась с силами и потратила полдня на то, чтобы переписать отчёт. Опасаясь, что её «пятая точка» слишком долго находится в одном положении, она встала и отправилась прогуляться до кулера.

Проходя мимо ресепшена, она услышала, как Вэнь Хэ разговаривает по телефону:

— Хорошо, хорошо, я сейчас же её заменю.

— Что случилось? — Чжан Жу увидела, что та в панике. На столе лежало около десятка заявок от посетителей, а на подносе стояли напитки и фрукты, которые нужно было разнести.

Вэнь Хэ действительно была взволнована:

— Сломался стул в кабинете директора по закупкам, нужно заменить. — Она должна была заметить это раньше, но не проверила как следует.

Чжан Жу вспомнила, что у того стула действительно заедали колёсики:

— Я заменю. — Видя, что Вэнь Хэ не справляется, она сама отправилась на склад, нашла обычное офисное кресло и поднялась на пятый этаж на лифте.

В отделе закупок было пусто. Чжан Жу подкатила кресло как раз в тот момент, когда группа людей выходила из конференц-зала.

Цзэн Кэлинь увидела Чжан Жу и, услышав, что та пришла менять стул, кивнула в сторону кабинета:

— Только что закончилось совещание. Директор Е в кабинете, и директор Цао тоже.

— А, так он Е, — Чжан Жу подошла к двери и постучала. Изнутри послышался мягкий голос:

— Войдите.

Чжан Жу открыла дверь и на секунду застыла, увидев человека внутри, но быстро пришла в себя:

— Доброе утро, директор Цао, — затем она обратилась к другому мужчине. — Директор Е, я слышала, у вас сломался стул, я принесла новый.

Е Иньян встал и посмотрел, как она вкатывает кресло, словно везёт заложника. Офисное кресло было тяжёлым, а ковёр создавал дополнительное сопротивление.

Видя, как она мучается, Е Иньян помог ей, выкатил сломанный стул в коридор и кивнул:

— Спасибо.

Чжан Жу всё ещё была немного ошеломлена, чувствуя себя мышкой, которую пнули ногой. Не зная, что сказать, она схватилась за спинку стула и, словно толкая жернова, вывезла его из кабинета.

Дверь кабинета снова закрылась. Цао Ишань посмотрел вслед Чжан Жу и спросил Е Иньяна:

— Знакомы?

Е Иньян кивнул:

— Виделись. — Просто она выглядела иначе. Вчера на ней были топ, шорты и чёрные чулки, а сегодня деловой костюм — юбка гораздо длиннее, и без той подвязки на ноге.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Юная невинность

Настройки


Сообщение