Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
После очередной близости Чэнь Фан и Ван Биня, занавес опустился, когда Чэнь Фан снова взмолилась о пощаде. Хотя Чэнь Фан была действительно насыщена его мощным инструментом, Ван Бинь, словно голодный лев, неохотно поспешно завершил свой первый в жизни интимный опыт.
После короткого отдыха Чэнь Фан, волоча уставшее тело, оделась и попрощалась с Ван Бинем. Хотя Чэнь Фан очень хотела, чтобы Ван Бинь просто обнял её, и она уснула бы, чувствуя себя в безопасности в его широких объятиях, она понимала, что она вдова, а Ван Бинь — ещё совсем молодой парень. Поэтому ей пришлось уйти пораньше, чтобы их не увидели и не запятнали их репутацию. В деревне, если у мужчины или женщины случалась хоть малейшая оплошность, соседи тут же разносили слухи по всей округе, поэтому Чэнь Фан...
После ухода Чэнь Фан, Ван Бинь лежал на кровати, поднёс пальцы к носу и вдохнул лёгкий аромат, оставшийся, конечно же, от тела Чэнь Фан. Уголки его губ приподнялись в загадочной улыбке, и он пробормотал себе под нос: — Это и есть близость между мужчиной и женщиной? Это было по-настоящему увлекательно!
В то же время Ван Бинь кое-что вспомнил. Он снова потрогал свои выдающиеся способности и самодовольно пробормотал: — Неужели этим дамам так нравится мой внушительный размер? Ван Бинь не знал, что именно благодаря его выдающимся способностям, его феноменальной памяти и его уму, а также сегодняшнему "крещению" его комплекса неполноценности Чэнь Фан, в будущем он будет жить как император, обладая бесконечной красотой и богатством.
Незаметно для себя, Ван Бинь уснул, удобно устроившись, с довольной улыбкой. На следующее утро, когда солнце было уже высоко, Ван Биня разбудил стук в дверь.
Ван Бинь лениво произнёс: — Иду, иду. В то же время он пробормотал себе под нос: — Кто там? Так рано, не даёт спокойно поспать, вот досада!
Ван Бинь, в одних шортах, с голым торсом, натянул сандалии, потирая сонные глаза, открыл дверь. К его удивлению, перед ним стояла изящная красавица в фиолетовом платье. В руке она держала пакет, а на лице играла манящая улыбка, устремлённая прямо на него. Ван Бинь подумал про себя: "Если бы я мог провести время с этой женщиной, это было бы величайшим наслаждением в жизни!"
— Хе-хе, сестрица, тебе что-то нужно так рано? — спросил Ван Бинь, хотя в душе он думал о приятном, но на лице его была искренняя, простодушная улыбка.
В конце концов, эта красавица была женой Ван Эрвы, его друга детства, и той самой женщиной, которую прошлой ночью прижимал к кровати секретарь деревенского отделения Лю Гуй. Глядя на женщину, Ван Бинь слышал в ушах эхо её звуков наслаждения, которые она издавала прошлой ночью, когда Лю Гуй был над ней.
В тот же миг Ван Бинь почувствовал, как его старый партнер внизу любопытно поднял голову, желая присоединиться к веселью и полюбоваться её обольстительным видом. Однако Ван Бинь был всего лишь в шортах, и как раз в тот момент, когда Сяо Биньбинь поднялся, Чжан Чуньмэй случайно взглянула на то самое место (где был Сяо Биньбинь): — Я говорю, братец, зачем ты с утра пораньше огурец в кармане носишь?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|