Глава 7. Спасение Бин Мэй

В ветхом доме Ся Бинбин чувствовала себя беспомощной жертвой.

Её футболка была порвана, и попытки прикрыть себя создавали лишь иллюзию.

— Бинбин! Моя дорогая Бинбин! — Ма Цинлун смотрел на неё с вожделением. — Будь со мной! Я обеспечу тебе безбедную жизнь!

— Какая же ты красотка! Ты мне очень нравишься! Моя милая!

Ухмыляясь, Ма Цинлун загнал Ся Бинбин в угол.

— Уйди! — Ся Бинбин со слезами на глазах попыталась оттолкнуть его ногой.

Ма Цинлун схватил её за ногу и сорвал с неё кеды.

— Ого! Какая ты злая! — воскликнул он. — Я так тебя люблю, а ты меня пинаешь! Я правда тебя очень люблю!

Ма Цинлун подмигнул Ся Бинбин и уже хотел наброситься на неё.

Ся Бинбин в ужасе закричала. В этот момент у входа раздался грозный голос:

— Стой!!!

Ма Цинлун опешил и обернулся. В дверях стоял Е Сяошу.

— Отпусти девушку! — чётко произнёс Е Сяошу.

Ма Цинлун рассмеялся.

— А, это ты, жалкий калека! — сказал он. — Е Сяошу! Ты, похоже, жить надоел! Как смеешь вмешиваться в мои дела?! Убирайся, пока я тебя не прикончил!

— Брат Шу! — Ся Бинбин, увидев Е Сяошу, разрыдалась. Её хрупкие плечи дрожали.

Даже в такой ситуации она беспокоилась о Е Сяошу.

— Брат Шу, беги за помощью! Ты не справишься с ним! — крикнула она. — Его отец сидел в тюрьме, у них вся семья бандитов! Беги за людьми! Не связывайся с ним!

Раньше Е Сяошу часто становился жертвой издевательств Ма Цинлуна и всегда старался обходить его стороной. Но сегодня он не испугался. Он сделал два шага вперёд и твёрдо сказал:

— Повторяю ещё раз! Отпусти её!

— Ах ты ж, чёрт! — Ма Цинлун вытащил из кармана нож-бабочку и начал им играть. — Ты совсем спятил, Е Сяошу! Ещё и вызов мне бросаешь! А я не отпущу! Более того, я прямо сейчас займусь ею у тебя на глазах!

Ма Цинлун поддел ножом шорты Ся Бинбин, и они порвались.

Ма Цинлун сглотнул и снова посмотрел на неё с вожделением.

— Я иду, моя малышка!

Он бросился на Ся Бинбин. В тот момент, когда его рука почти коснулась её, раздался резкий звук — рука Е Сяошу, словно с неба, схватила Ма Цинлуна за запястье.

Ма Цинлун почувствовал, будто его руку зажали в железные тиски. Он не мог пошевелиться.

Ся Бинбин была так близко, но он не мог до неё дотянуться.

— Проклятый Е Сяошу! Ты ещё и драться вздумал?! — закричал Ма Цинлун. — Я тебя зарежу, калека!

Он замахнулся ножом на Е Сяошу. Ся Бинбин закричала:

— А-а! Брат Шу, беги! У него нож! Не думай обо мне! Ты не справишься с ним, беги, дурак!

Лицо Ся Бинбин побелело. Ма Цинлун злорадствовал — он был уверен, что этот удар покалечит, если не убьёт Е Сяошу.

Но, к удивлению обоих, Е Сяошу не стал уклоняться. Он протянул руку и поймал лезвие двумя пальцами!

Раздался металлический лязг.

Ма Цинлун и Ся Бинбин остолбенели.

— Что… что за чертовщина?! — Ма Цинлун не верил своим глазам. — Как… как такое возможно?! Зажать нож двумя пальцами?! Это что, кино?!

Ся Бинбин тоже была поражена.

— Брат… Брат Шу! — прошептала она. — Это правда ты?.. Как ты стал таким сильным?! Твои пальцы такие крепкие! Боже! Это так круто!!!

Ся Бинбин смотрела на Е Сяошу как на героя.

Е Сяошу лишь слегка улыбнулся и повернул пальцы.

Раздался хруст — стальной нож сломался пополам! От резкого движения запястье Ма Цинлуна вывернулось.

Ма Цинлун закричал от боли и ярости.

— Е Сяошу! Не верю, что ты, калека, стал таким сильным! — взревел он. — Умри!!!

Забыв про Ся Бинбин, Ма Цинлун со всей силы набросился на Е Сяошу. Ся Бинбин снова закричала.

Но для Е Сяошу яростные атаки Ма Цинлуна казались замедленными.

— Медленно! Слишком медленно! — усмехнулся Е Сяошу. Он легко увернулся и отвесил Ма Цинлуну звонкую пощёчину, выбив ему пару зубов.

— Ты! Как ты это делаешь?! — Ма Цинлун был ошеломлён. Е Сяошу был прямо перед ним, но он не видел, как тот двигается.

В ответ Е Сяошу ударил его ещё раз.

— Как смеешь обижать Бин Мэй! — Хлоп! — Хочешь умереть?! — Хлоп! — Порвал одежду Бин Мэй! — Хлоп! — Разрезал шорты Бин Мэй! — Хлоп! — Хотел трогать Бин Мэй! — Хлоп!

С каждым словом Е Сяошу наносил новый удар. Вскоре лицо Ма Цинлуна распухло.

— Бр-брат Шу! Хватит! — взмолился Ма Цинлун. — У-у-у, ещё немного, и ты меня убьёшь! У-у-у! Я больше не буду! Больше никогда! Пощади меня, брат Шу! Я больше не буду, у-у-у! Мамочки! У-у-у…

Ма Цинлун рыдал и умолял о пощаде.

Е Сяошу поднял бровь и холодно сказал:

— Убирайся!

— Спасибо… спасибо, брат Шу! У-у-у… — Ма Цинлун, словно получив помилование, пустился наутёк.

Ся Бинбин смотрела на Е Сяошу как на спасителя, не в силах вымолвить ни слова.

— Всё хорошо, Бин Мэй, этот негодяй убежал, — сказал Е Сяошу.

— Брат Шу!!! — Ся Бинбин бросилась к нему в объятия и разрыдалась. — У-у-у… Хорошо, что ты пришёл вовремя! Ещё немного, и… и… — всхлипывала она.

— Тише… Всё хорошо. Я здесь, и никто больше тебя не обидит, — успокаивал её Е Сяошу, поглаживая по спине.

Ся Бинбин прижалась к его груди и продолжала тихонько плакать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение