Глава 6. Прямая ветвь семьи Юй: освобождение от ритуалов правителя и подданного

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Лин Юэр сама себя опозорила, и другие девицы, видя это, не могли не смеяться. Они ведь прекрасно знали, кто она, но всё равно притворились, что не знают, и подошли заговорить. Получили позор, поделом!

Юй Цинчэн и ещё четыре девицы, группой по пять человек, были приведены евнухами во дворец для Дворцового отбора.

В тот момент, когда она вошла в дверь, она бросила взгляд, окинув им людей внутри зала.

Были только две женщины, предположительно Императрица и другие наложницы, но Императора не было видно.

Она была последней из пяти, и у неё было ощущение, будто она наблюдает за огнём с другого берега, главным образом потому, что она догадывалась: две сидящие в зале, вероятно, не знали её статуса.

Только что она немного витала в облаках, как девушка, стоявшая рядом с ней, почтительно опустилась на колени.

— Ваша служанка, Цзян Няньчжэнь, дочь столичного префекта, приветствует Императрицу, желая Вашей милости вечного счастья, и приветствует Благородную наложницу, желая Вашей милости тысячу лет.

Юй Цинчэн стояла там, опустив голову и соблюдая приличия.

Она смутно слышала три разных всхлипа рядом, догадываясь, что, вероятно, первые три уже были отбракованы.

Императрица сидела на главном месте наверху и с улыбкой смотрела на Благородную наложницу Чи:

— Я считаю, что дочь господина Цзяна очень хороша. Что думает младшая сестра Благородная наложница?

Благородная наложница Чи играла с персидской кошкой, подаренной другой страной два месяца назад, и украдкой взглянула на Цзян Няньчжэнь.

Она только собиралась заговорить, как услышала голос евнуха рядом:

— Император прибыл!

Императрица и Благородная наложница обе выразили радость на лицах, одновременно встали и поклонились:

— Ваши наложницы приветствуют Императора.

Жун Цзюгэ с бесстрастным лицом и равнодушным тоном махнул рукой:

— Освобождаю от церемоний, садитесь. Я просто пришёл посмотреть.

Императрица села рядом с Императором, с выражением радости на лице.

А вот Благородная наложница Чи скрипела зубами от ненависти, желая, чтобы рядом с Жун Цзюгэ сидела она.

Цзян Няньчжэнь, услышав, что Император пришёл, стала стоять ещё прямее.

Хотя она опустила голову, но на её лице всё равно проступала застенчивость, которую невозможно было скрыть, и она хотела показать все свои способности.

Жун Цзюгэ не произнёс ни слова и не смотрел вниз, а небрежно играл с кольцом на большом пальце.

Императрица, видя, что Император не собирается задавать вопросы, снова обратилась к Цзян Няньчжэнь:

— Я помню, твой отец был талантливым учёным, так что ты, должно быть, унаследовала его знания.

Цзян Няньчжэнь застенчиво ответила:

— Ваша служанка не очень талантлива и лишь немного переняла от отца.

Императрица довольно кивнула, повернула голову и спросила Жун Цзюгэ:

— Ваша наложница считает, что она неплоха. Что думает Император?

Жун Цзюгэ, не поднимая головы, небрежно сказал:

— Раз Императрица довольна, то пусть остаётся.

Получив разрешение Императора, евнух рядом громко объявил:

— Цзян Няньчжэнь, дочь столичного префекта, оставляется табличка!

Цзян Няньчжэнь была явно вне себя от радости, и в её голосе была нескрываемая радость:

— Ваша служанка благодарит Императора, благодарит Императрицу.

Евнух рядом снова громко объявил:

— Следующая!

Он изначально хотел прочитать имя из списка, но когда увидел происхождение этой девушки, он так испугался, что не осмелился произнести ни слова.

Юй Цинчэн, видя трусливый вид евнуха рядом, холодно усмехнулась про себя.

Она сделала небольшой шаг вперёд и слегка поклонилась, её голос был чистым и мелодичным:

— Ваша служанка, Юй Цинчэн из Резиденции Динго-гуна, приветствует Императора, Императрицу, Благородную наложницу.

Как только она закончила говорить, весь зал Дворцового отбора затих.

Императрица оцепенела, и даже Благородная наложница Чи не заметила, как случайно уронила кошку из своих рук на пол.

А вот Жун Цзюгэ почувствовал в сердце лёгкое любопытство и неспешно заговорил:

— Ты увидела меня, почему не преклоняешь колени?

Юй Цинчэн с презрением в душе холодно ответила:

— В ответ Императору, Основатель Государства Южное Юэ сказал: «Прямая ветвь семьи Юй освобождена от ритуалов правителя и подданного».

Это означало: «Я не преклоню колени, и что ты мне сделаешь?!»

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение