В здании городской полиции на восьмом этаже находился большой кабинет, выходивший окнами на южную сторону. Это был просторный, светлый, роскошно оборудованный кабинет с компьютерами, принтерами, копировальными аппаратами, электронными досками, большими мониторами и прочей офисной техникой, где даже столы и стулья отличались высоким качеством материалов.
На дверях этого кабинета красовалась золотая табличка, гласившая, что здесь располагался отдел особых расследований.
ООР, полное название «Отдел особых расследований», занимался только странными и трудноразрешимыми делами.
Так директор Гэн Бо объяснил Ся Фань, когда она впервые пришла в офис бюро.
Его слова не остановили Ся Фань, и она все равно присоединилась к отделу особых расследований!
Чего она не ожидала, так это того, что основная работа этого отдела действительно заключалась в расследовании странных и необычных преступлений!
Вот только какое дело можно считать странным и необычным, а какое нет, решало бюро.
Проработав там два месяца, Ся Фань так и не увидела ни одного дела, которое можно было бы назвать «странным или необычным».
Другими словами, целых два месяца она ничего не делала, и наблюдения ей подсказывали, что с большой вероятностью она не будет ничего делать бесконечно долго.
Ся Фань была дочерью Ся Чжэна, председателя группы компаний Huaxia Group, входившей в тройку лидеров в Китае.
С самого детства она была очень умной.
В средней школе она подсела на детективные романы и сериалы.
В колледже она, наконец, вышла из-под родительского контроля, и, когда по настоянию Ся Чжэна Ся Фань уехала за границу изучать административное управление, она тайком поступила на параллельный курс уголовного розыска.
Таким образом, ей приходилось получать хорошие оценки по административному управлению и одновременно учиться в другом университете, ничего не сказав отцу!
Жить за границей, совмещая учебу в двух разных университетах, было очень тяжело, но, будучи от природы настойчивой, Ся Фань окончила оба университета и, наконец, вернулась домой.
После долгих споров со своей семьей она, как и хотела, начала работать в полицейском участке, но она не ожидала, что отец ее подставит, подсунув ее эту синекуру.
Кроме Ся Фань, в отделе особых расследований числилось еще два сотрудника.
Один из них, по имени Ли Хун, носил прозвище Малыш Ли Цзы. Он был не очень высокого роста и на вид едва достигал 1,6 м. Ся Фань казалось, что если бы она носила высокие каблуки, она была бы выше его, по крайней мере, на полголовы.
У Малыша Ли Цзы было хрупкое и худощавое телосложение, а вид как у мелкого воришки. Поговаривали, что перед тем, как его отправили в отдел особых расследований, его всячески гнобили и прессовали.
Другой член команды, Мо Юнь, вопреки своему нежному имени, оказался полным мужчиной ростом 1,88 м с широкой талией.
Когда они с Ли Хуном стояли рядом, они выглядели как Братец Дракон и Братец Крыса. Само собой разумеется, у него тоже был вороватый вид.
Увидев эту парочку в первый раз, Ся Фань подумала, что остальная часть группы работает над каким-то делом, но это было не так.
В этом так называемом отделе особых расследований на самом деле кроме них троих больше никого не было.
На самом деле Ся Фань это не слишком беспокоило.
Поначалу она была полна энтузиазма и присущим ей рвением решила переоборудовать этот большой офис за свой счет, а также снабдить его лучшими расходными материалами.
Однако прошло вот уже два месяца, а она до сих пор не видела ни одного дела.
На прошлой неделе, вконец не выдержав, она постучала в дверь кабинета директора Гэн Бо и заявила, что, если в течение недели им не дадут дело, она попросит о переводе в окружное отделение уголовного розыска.
Конечно, Гэн Бо ни за что бы не согласился на это, ведь он обещал своему старому другу Ся Чжэну, что будет хорошо заботиться о Ся Фань, он просто не мог отправить ее в такое опасное место.
Кончилось все тем, что Гэн Бо пообещал подыскать к следующей неделе новое дело для отдела особых расследований.
Наступил вторник. Приятно светило утреннее солнце, и Ся Фань, взяв глянцевый журнал, села в большое кресло у окна скоротать время. Она хотела посмотреть, сможет ли дядя Гэн сдержать свое слово.
В 10:05 в дверь отдела особых расследований дважды легонько постучали.
Гэн Бо ввел в комнату высокого, ростом примерно 1,8 м, молодого человека. На вид мужчине было чуть за тридцать. У него были короткие волосы и живые глаза, пожалуй, даже слишком живые. Уголки его рта были изогнуты в легкой полуулыбке, отчего Ся Фань подумала, что он был легкомысленным.
Гэн Бо вошел в комнату и представил его:
– Этого человека зовут Хань Цзэчэн, он был самым молодым агентом Интерпола в Китае и раскрыл бесчисленное количество дел благодаря своим первоклассным способностям, пока его не перевели сюда, чтобы возглавить отдел особых расследований муниципального бюро.
Гэн Бо отметил, что бюро придает большое значение отделу особых расследований и потому выделило ему для работы одного из своих самых выдающихся сотрудников. Затем он добавил:
– Надеюсь, что вы приложите все усилия, чтобы раскрыть это дело... – он распинался в том же духе еще минут десять.
Речь Гэн Бо заставила Хань Цзэчэна рассмеяться:
– Директор Гэн, порой вы говорите слишком иносказательно. Выражаясь простым языком, я хороший полицейский. У меня было дело, которое я хотел раскрыть. Мой начальник сказал мне забыть о нем, и я уволился. Директору Гэну стало жаль, что я оказался на улице, и тут случилось так, что у легендарного отдела особых расследований появилось дело. Кроме того, директор Гэн хотел, чтобы кто-нибудь позаботился о Мисс Новичке, а также Братце Драконе и Братце Крысе. Поэтому, чтобы избавить его от лишних хлопот, я взял на себя должность руководителя отдела. Это вполне логичное и наилучшее решение для всех сторон.
Делая вид, будто не замечает четырех человек в комнате, уставившихся на него, он бросил на стол пару папок, затем пододвинул стул, сел к ним лицом и сказал:
– Это серьезное дело. Первое дело в истории отдела особых расследований, так что, если вам интересно, вы можете ознакомиться с материалами, но если нет, бюро не станет слишком беспокоиться.
Прищурившись, он взглянул на Гэн Бо и ухмыльнулся:
– Все верно, директор Гэн?
Гэн Бо дважды кашлянул и серьезным голосом сказал:
– Несмотря на кажущуюся простоту, у нас все еще осталось немало сомнений относительно этого дела, так что давайте внимательно его изучим.
Ся Фань не слушала, ей не терпелось заглянуть в материалы дела – дела, которого она так долго ждала. Наконец-то у них было настоящее дело, она должна была хорошенько его изучить.
Ся Фань читала, нахмурив брови, и, в конце концов, не удержалась и воскликнула:
– Была одержима призраком? Что значит «одержима»? Что это, черт возьми, за дело?
Хань Цзэчэн рассмеялся, повернулся к Гэн Бо и, подражая Ся Фань, спросил:
– Что это за дело? «Одержима призраком»?
Гэн Бо сверкнул глазами и сказал:
– Это особый случай, то есть необычный, странный. Иначе как бы это дело попало к вам? В любом случае, эта история с одержимостью призраком, конечно же, всего лишь тактика защиты подозреваемой. Как только я увидел материалы этого дела, я подумал, что было бы неплохо оставить его себе. Дело казалось довольно простым. Подозреваемую задержали на месте преступления. И хотя ее реакция была немного странной, она действительно нанесла жертве 27 ударов ножом. Довольно жестокое зрелище. Также был свидетель, подтвердивший, что она была довольно спокойна во время убийства. Так что, по сути, дело можно закрывать. Просто есть кое-какие подозрительные моменты, которые невозможно объяснить. Поэтому...
Хань Цзэчэн подхватил конец предложения, прежде чем тот успел закончить его:
– Поэтому вы отдали его нашему особому отделу, чтобы мы не скучали. Верно?
Гэн Бо снова сверкнул глазами:
– Поэтому это странное дело отдали именно вам. Вы должны хорошенько потрудиться и успешно раскрыть его.
Высказав все, что он думал по этому поводу, Гэн Бо, тяжело ступая, покинул кабинет.
Малыш Ли Цзы и Мо Юнь переглянулись и сказали:
– Все улики говорят против подозреваемой. Есть свидетель, мотив и орудие убийства. Практически дело можно закрывать. Что тут вообще нужно расследовать?
Ся Фань с серьезным видом дочитала досье и на какое-то время задумалась.
Затем ее глаза загорелись, и она сказала:
– В этом деле действительно есть, что расследовать.
Она подбежала к доске, разместила на ней несколько кровавых фотографий с места преступления, которые она взяла из папки, а затем быстро начала делать подписи из нескольких строк под каждой из них.
Она написала:
«Подозреваемая: Ляо Сяоцин, 25 лет, рост 1,58 м, вес 42 кг. Безработная, психически нездорова, страдает посттравматическим стрессовым расстройством».
«Погибший: Ван Жуй, 50 лет, рост 1,78 м, вес 93 кг. Бывший охранник компании, расположенной неподалеку от переулка Сяонань, уволился семь лет назад».
«Причина смерти: 27 ножевых ранений, скончался на месте, других травм нет».
Пока она писала, Ся Фань сказала:
– Семь лет назад Ляо Сяоцин сообщила об изнасиловании. По ее словам, когда она возвращалась днем домой из школы, кто-то надругался над ней как раз в переулке Сяонань. Тогда она была еще несовершеннолетней. После инцидента она прибежала домой и тут же приняла ванну, но она была так напугана после случившегося, что сожгла свою одежду. По возвращении домой ее сестра Ляо Сяоюй узнала об этом и отвела ее в полицию, чтобы подать заявление. Ляо Сяоцин хорошо разглядела лицо преступника и узнала охранника из соседнего здания, но она не знала его имени. К счастью, она изучала живопись. Немного успокоившись, она набросала лицо этого человека. Им оказался Ван Жуй. Однако в тот день у Ван Жуя был выходной, и его жена подтвердила, что Ван Жуй был дома, так что у него было алиби. Кроме собственных показаний, Ляо Сяоцин не смогла представить никаких доказательств, поэтому дело так и не завели. Случившееся спровоцировало у Ляо Сяоцин посттравматическое стрессовое расстройство, и год спустя ее сестра Ляо Сяоюй переехала вместе с ней из этого района.
Мо Юнь почесал в затылке и сказал:
– Вот и мотив ее преступления – месть, очень убедительно, и даже место выбрано неслучайно.
Малыш Ли Цзы согласился:
– Даже если ей потребовалось семь лет, чтобы отомстить, это все равно выглядит разумно и логично и действительно не оставляет места для сомнений.
Повернувшись, Ся Фань развернула карту, отметила кнопкой сначала переулок Сяонань, а затем другой – адрес текущего местожительства Ляо Сяоцин, на улице Дунхуа, – и сказала:
– Нынешний адрес Ляо Сяоцин находится почти в 20 километрах от переулка Сяонань. Люди с посттравматическим стрессовым расстройством робки, ранимы и склонны слишком остро реагировать. Кроме того они испытывают сильное нежелание находиться рядом с человеком или местом, связанным с их травмой. Так что, как правило, из-за такого рода психической нестабильности она должна была мало общаться с людьми и редко выходить на улицу одна. Однако, как ни странно, на месте преступления были только она и покойный. Только после ареста ее сестра поняла, что ее нет дома. Итак… Как же она одна отправилась в переулок Сяонань и случайно прихватила с собой нож? И потом, как, встретившись со своим врагом, таким крупным мужчиной, как Ван Жуй, ей удалось отбиться от него, а после убить его?
Немного подумав, Малыш Ли Цзы сказал:
– Это не так уж сложно объяснить. У нее был заранее продуманный план. Она могла купить нож какое-то время назад и каждый день, пока никого не было дома, могла тайком выбираться в переулок Сяонань, чтобы посмотреть, не наткнется ли она на кого-нибудь из своих обидчиков. В тот день она случайно столкнулась с одним из них и убила его. Вот только Ляо Сяоцин схватили с поличным, все вещественные доказательства указывают на нее. В этом деле все предельно ясно.
Однако Ся Фань только покачала головой и, раскрасневшись от волнения, громко сказала:
– Но есть еще одна большая загадка. Как Ляо Сяоцин удалось застигнуть Ван Жуя врасплох? Она всего лишь миниатюрная девушка, а он был крупным парнем, к тому же бывшим охранником.
Она похлопала по папке с документами и продолжила:
– Я хорошо запомнила, что на теле Ван Жуя, кроме тех 27 ножевых ранений, не было никаких других повреждений. Когда на человека нападают с ножом, он начинает сопротивляться, и на его предплечьях остаются характерные раны, но у Ван Жуя ничего подобного не было, как и не было никаких следов связывания. На фотографиях с места преступления видно, что его руки и ноги были свободны, а пятна крови были ограничены только тем местом, где он лежал. Другими словами, он не убегал и не пытался сопротивляться, он просто лежал там и позволил забить себя до смерти. Разве это не странно? Кроме того, на теле Ляо Сяоцин не было никаких травм, а ведь если бы она боролась с Ван Жуем, у нее тоже должны были остаться травмы на теле.
Услышав это, Малыш Ли Цзы и Мо Юнь тоже почувствовали что-то странное.
Все это время Хань Цзэчэн продолжал смотреть на Ся Фань с улыбкой.
Он думал, что эта богатая дамочка, из-за которой у директора Гэна болела голова, была довольно интересной. Она носила фирменные костюмы стоимостью в десятки тысяч долларов, серьги с бриллиантами, стильные платья, изысканный макияж и при этом стояла посреди полицейского участка и спокойно говорила о деле об ужасном убийстве.
Он кашлянул, чтобы привлечь всеобщее внимание, а затем сказал:
– Этому тоже есть разумное объяснение.
Ся Фань спросила:
– И какое же?
– Она была одержима призраком!
(Нет комментариев)
|
|
|
|