— Юй Шао... — Лю Дань собиралась налить кипятка, но, услышав стон Юй, бросилась к ней. — Юй Шао, как ты себя чувствуешь?
Юй медленно открыла глаза. Первое, что она увидела, — белый потолок. — Где я? — Голова Юй лихорадочно работала.
— Юй Шао, это больница. Ты ранена.
Юй повернула голову и ошеломлённо посмотрела на Лю Дань.
— Юй Шао, ты в порядке? — Лю Дань помахала рукой перед её лицом.
— Хе-хе... А... — Юй хотела улыбнуться, но задела рану на голени.
— Юй Шао, не двигайся. У тебя сломаны три кости голени, только что наложили гипс.
— А? Тогда моя нога... Боже! Дань, сколько мне придётся лежать в больнице?
— Хорошо, что ногу не отняли. Слушай, тебе нужно два месяца лежать в больнице и восстанавливаться.
— Два месяца? Нет! Я не хочу оставаться в больнице, я сойду с ума.
Юй хотела встать, но не решалась двигаться.
— Хе-хе, когда ты прикрывала меня от удара, ты была такой храброй. А как легла в кровать, так сразу сходишь с ума?
— Дань, если бы из-за меня с тобой что-нибудь случилось, я бы всю жизнь винила себя. Е Си уже ушла из-за меня. Я лучше сама буду страдать, чем ты.
— Ладно, Юй Шао, отдохни пока. Я пойду налью тебе воды.
— Дань, подожди. Не говори Но, я не хочу, чтобы она волновалась.
— Но тебе же два месяца нельзя вставать с постели. Если не сказать Но, как ты будешь одна? Я не могу быть рядом с тобой 24 часа в сутки.
— Ничего, найми мне сиделку.
— Но вы же не можете не видеться два месяца?
— Я скажу Но, что уехала в командировку на некоторое время.
— Эх, вообще-то, в такое время любимый человек должен быть рядом. Ты такая упрямая.
— Хе-хе, Дань, хватит. Я хочу поспать, — Юй медленно закрыла глаза. Чтобы поймать преступника, она несколько дней не смыкала глаз. Сегодня наконец-то можно хорошо отдохнуть.
Услышав, что Юй ранена, Цзе поспешил в больницу.
— Юй, что ты натворила? Вечно ты вся в ранах?
— Хе-хе, Цзе, ничего страшного. Я же не специально. Зато поймали преступника, раны того стоили.
— Ты?.. — Цзе безнадёжно покачал головой. — Если ты и дальше будешь так себя вести, то поплатишься жизнью.
— Ладно, братец, обещаю, что больше такого не повторится, идёт?
— Эх, твои слова пока послушаем, — Цзе вздохнул, глядя на неё. — Когда выпишешься, переезжай ко мне. Мы с Лэй сможем по очереди за тобой ухаживать.
— Цзе, это неудобно. Я буду как бельмо на глазу...
Юй высунула язык.
— Можешь не переезжать, тогда позови Но.
— Нет... Ладно, я сделаю, как ты говоришь.
Из-за проблем с продукцией компании Но отправили в командировку в город С. Продукция имела лишь небольшие дефекты. Поскольку обе стороны сотрудничали много лет, проблема была быстро решена. Чтобы выразить свою признательность, Но от имени компании устроила ужин в отеле "Хайи". После сытного ужина все разошлись. Но посмотрела на часы. Билет на обратный поезд был на пять вечера. Времени ещё было достаточно, и она решила прогуляться.
Она зашла в магазин одежды, и её внимание сразу привлекло белое платье на бретельках.
— А Мэй, как думаешь, это красиво?
— Это платье неплохое, тебе подойдёт, — кивнула А Мэй.
Услышав знакомый голос, Но резко обернулась. Она увидела А Мэй и А Фэй, которые примеряли одежду. Она с улыбкой подошла к ним.
— А Мэй, вы тоже пришли за покупками?
— О? Но, почему ты одна гуляешь? А где Юй Шао?
— Я сегодня приехала в командировку. Только что закончила дела компании. Ещё рано, вот и решила прогуляться. Юй Шао тоже уехала в командировку.
— Она? Нет, она ранена, какая уж тут командировка? Разве вы не вместе?
А Мэй с сомнением посмотрела на неё.
— А Мэй, ты... ты что сказала? Юй ранена? — Но замерла. Тревога сжала сердце, и в душе поднялась злость.
— Э... Ты... ты не знала, что Юй Шао ранена? — А Мэй обернулась и посмотрела на А Фэй. Ну всё, теперь точно конец. Но ничего не знает. Значит, Юй Шао не хотела, чтобы Но знала о её ранении.
— Она ранена, скрыла это от меня и обманула, сказав, что уехала в командировку? — Но стало грустно. — А Мэй, вы гуляйте, а я пойду к Юй.
— Подожди, Но. Юй Шао ранила ногу, она сейчас дома у Цзе, — окликнула её А Фэй. Юй Шао теперь достанется.
— Спасибо! Я пошла, — Но с тревогой вышла из магазина одежды.
Глава 21. — Цзе, это Но. Ты где? Я на улице Цзяньшэ Сицзе. Приезжай за мной.
Она не знала, где живёт Цзе, поэтому позвонила ему.
Цзе как раз выходил с рынка, когда ему позвонила Но. Он удивился. Неужели Юй не выдержала и позвала Но? Увидев Но, Цзе понял, что ложь Юй раскрыта, потому что всё было написано на лице Но. Всю дорогу Но молчала, и Цзе не решался заговорить. У дверей дома Цзе наконец не выдержал. — Но, не вини Юй. Она просто не хотела тебя беспокоить, поэтому скрыла.
— Цзе, хватит. Открывай дверь, я всё знаю, — прервала его Но. Цзе повернулся и открыл дверь.
— Цзе, почему ты так долго? Я чуть с голоду не умерла, — из-за ширмы Юй, сидя, не видела входа. Услышав звук открывающейся двери, она крикнула в сторону входа.
Цзе сменил тапочки и подошёл. — Братец, даже если бы я сейчас приготовил деликатесы, боюсь, ты бы не смогла их съесть, — Цзе показал губами на Юй.
— Цзе, что ты там делаешь? Давай быстрее готовь, я правда голодна. Я уже почти съела всё твоё печенье... доела... Кхе-кхе-кхе... — Увидев Но позади Цзе, Юй подавилась печеньем, которое было у неё во рту, и закашлялась. — Но... Но... Кхе-кхе... Ты приехала...
Но хотела рассердиться, но, увидев, как она кашляет, поспешила подать ей воды. Юй не смела смотреть на Но. Она пила воду и искоса поглядывала на Цзе. — Ты меня предал? — Тот беспомощно развёл руками. Это не я.
— Эх, не смотри на Цзе. Она твой друг, разве она могла тебя предать? — Но присела на корточки у журнального столика и нежно погладила её раненую голень. Слёзы невольно потекли из глаз. — Если бы я не встретила А Мэй и А Фэй, как долго ты собиралась скрывать это от меня?
— О... Так это А Мэй и А Фэй постарались. Как всё удачно совпало?
— Хе-хе, Юй Шао, это правда не я. Вы поговорите, а я пойду готовить, — Цзе поспешил ретироваться. Дела семейные, пусть сами разбираются.
— Но, прости. Я не хотела, чтобы ты волновалась, поэтому... Не плачь, ладно?
Через десять дней, полмесяца всё пройдёт, — Юй с нежностью взяла её за лицо и осторожно вытерла слёзы.
Но отстранила её руку и встала. — Юй, мне очень грустно. Я даже не знаю, кто я для тебя.
— Но, я... — Увидев грустное лицо Но, Юй опустила голову. Может, она поступила неправильно?
— Юй, что бы ни случилось, я хочу быть рядом с тобой и вместе со всем справляться. Но ты меня очень разочаровала... Раз Цзе может о тебе позаботиться, я пойду.
— Нет, Но, не уходи... — Юй в спешке хотела схватить её, но забыла о раненой ноге и упала на пол. — А... Больно... — От боли Юй втянула в себя воздух.
(Нет комментариев)
|
|
|
|